Decreet tot vervanging van artikel 3, § 4, van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector | Décret remplaçant l'article 3, § 4, du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
1 FEBRUARI 2008. - Decreet tot vervanging van artikel 3, § 4, van het | 1er FEVRIER 2008. - Décret remplaçant l'article 3, § 4, du décret du |
decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector (1) | dans le secteur culturel (1) |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van |
Article 1er.Dans le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § |
wordt artikel 3, § 4, vervangen als volgt : | 4, est remplacé par la disposition suivante: |
« § 4. De Minister die aangesteld wordt door de Regering om de oproep | « § 4. Le Ministre désigné par le Gouvernement pour procéder à l'appel |
tot kandidaten bedoeld in § 1 te organiseren, gaat over tot één of | à candidatures visé au § 1er procède à un ou plusieurs appels à |
meer bijkomende oproepen tot kandidaten : | candidatures complémentaires : |
1° indien de kandidaturen verzameld na de openbare oproep bedoeld in § | 1° Si les candidatures réunies après l'appel public visé au § 1er ne |
1 het niet mogelijk maken om in het geheel van de effectieve mandaten | permettent pas de pourvoir à l'ensemble des mandats effectifs de |
van de adviesinstantie te voorzien; | l'instance d'avis; |
2° indien de reservelijst bedoeld in artikel 8 het niet mogelijk maakt | 2° Si la réserve visée à l'article 8 ne permet pas de pourvoir au |
om een werkend lid te vervangen waarvan het mandaat vroegtijdig beëindigd wordt; | remplacement d'un membre effectif dont le mandat cesse prématurément; |
3° indien de eindsamenstelling van de adviesinstantie niet de | 3° Si la composition finale de l'instance d'avis n'assure pas le |
inachtneming van de bepalingen van de wet van 16 juli 1973 waarbij de | respect des dispositions de la loi du 16 juillet 1973 garantissant la |
bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen | protection des tendances idéologiques et philosophiques. |
gewaarborgd wordt, garandeert. | |
De oproep(en) tot bijkomende kandidaten leeft(ven) de hierna vermelde | Le ou les appels à candidatures complémentaires respectent la |
procedure na : | procédure ci-après : |
1° de openbare oproep tot kandidaten en de kandidatenstelling moeten | 1° L'acte d'appel public et l'acte de candidature doivent répondre aux |
aan dezelfde nadere regels beantwoorden als deze bepaald voor de oproep bedoeld in § 1; | mêmes modalités que celles fixées pour l'appel visé au § 1er; |
2° De Minister noemt de nieuwe leden binnen een termijn van zestig | 2° Le Ministre nomme les nouveaux membres dans un délai de soixante |
dagen te rekenen vanaf het verstrijken van de termijn bepaald voor de | jours à dater de l'expiration du délai prévu pour l'introduction des |
indiening van de kandidatenstellingen; | candidatures; |
Behalve een vroegtijdige onderbreking eindigt het mandaat van de | Hormis une cessation prématurée, le mandat des nouveaux membres |
nieuwe leden op dezelfde datum als de vervaldatum van de mandaten van | s'achève à la même date que la date d'échéance des mandats des membres |
de leden benoemd op basis van de oproep tot kandidaten bedoeld in § 1. | nommés sur base de l'appel à candidatures visé au § 1er. |
Na de benoemingen beslist op basis van de oproep tot kandidaten | Après les nominations décidées sur pied de l'appel à candidatures visé |
bedoeld in § 1, nodigt de Minister de representatieve verenigingen van | au § 1er, le Ministre invite les organisations représentatives |
erkende gebruikers uit om hem een lijst van de vertegenwoordigers voor | d'utilisateurs agréées à lui présenter une liste de représentants, |
te stellen voor de vacante mandaten die hen voorbehouden zijn in de | pour les mandats inoccupés leur réservés dans les instances d'avis |
adviesinstanties die tot hun activiteitendomein behoren. | relevant de leur domaine d'activités. |
Binnen de dertig dagen na de ontvangst van de uitnodiging bezorgen de | Dans les trente jours à dater de la réception de l'invitation, les |
representatieve verenigingen van erkende gebruikers de Minister, bij | organisations représentatives d'utilisateurs agréées consultées |
aangetekende brief, een lijst van personen die ze aanstellen om hen | transmettent au Ministre, par courrier recommandé, une liste de |
binnen de adviesinstantie te vertegenwoordigen. | personnes qu'elles désignent pour les représenter au sein de |
Deze verenigingen voegen aan de meegedeelde lijst elk stuk bij dat | l'instance d'avis. Ces organisations joignent à la liste communiquée toute pièce |
bewijst dat de personen die ze voordragen aan de benoemingsvoorwaarden | attestant que les personnes qu'elles proposent satisfont aux |
bedoeld in § 2, derde lid, beantwoorden. | conditions de nomination visées au § 2, alinéa 3. |
De Minister gaat over tot de benoeming van de vertegenwoordigers | Le Ministre procède à la nomination des représentants dans les |
binnen de zestig dagen na de ontvangst van de bovenvermelde lijst. | soixante jours à dater de la réception de la liste précitée. |
Behalve een vroegtijdige onderbreking eindigt het mandaat van de aldus benoemde vertegenwoordigers op dezelfde datum als de vervaldatum van de mandaten van de leden benoemd op basis van de oproep tot kandidaten bedoeld in § 1. Art. 2.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Brussel, 1 februari 2008. De Minister-Presidente, belast met het leerplichtonderwijs, |
Hormis une cessation prématurée, le mandat des représentants ainsi nommés s'achève à la même date que la date d'échéance des mandats des membres nommés sur base de l'appel à candidatures visé au paragraphe premier. Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. Bruxelles, le 1er février 2008. La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française chargée de l'Enseignement obligatoire, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken | Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, de la |
en Sport | Fonction publique et des Sports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale promotie, | Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008 | (1) Session 2007-2008 |
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 503-1. - | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 503-1. - Amendements de |
Commissieamendementen, nr. 503-2. - Verslag nr. 503-3. | commission, n° 503-2. - Rapport, n° 503-3. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 22 | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du mardi 22 |
januari 2008. | janvier 2008. |