Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 01/12/2000
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen inzake de regionale omroepen in de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 "
Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen inzake de regionale omroepen in de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 Décret modifiant certaines dispositions concernant les télévisions régionales des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
1 DECEMBER 2000. - Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen 1er DECEMBRE 2000. - Décret modifiant certaines dispositions
inzake de regionale omroepen in de decreten betreffende de concernant les télévisions régionales des décrets relatifs à la
radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 (1) radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995
Het Vlaamse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Artikel 51 van de decreten betreffen de radio-omroep en de

Art. 2.L'article 51 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la

televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, vervangen bij decreet van télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, remplacé par le décret du
28 april 1998, wordt vervangen door wat volgt : 28 avril 1998, est remplacé par les dispositions suivantes :
«

Artikel 51.De regionale omroep heeft als taak regionale informatie

«

Article 51.La télévision régionale a pour mission d'assurer des

te brengen met de bedoeling binnen het zendgebied, dat aan de omroep programmes d'information régionale en vue de promouvoir la
door het Vlaams Commissariaat voor de Media krachtens artikel 52 wordt communication entre les habitants et de contribuer au développement
toegewezen, de communicatie onder de bevolking te bevorderen en bij te social et culturel général de la région, dans la zone d'émission qui
dragen tot de algemene sociale en culturele ontwikkeling van de regio. lui est attribuée par le "Vlaams Commissariaat voor de Media" en vertu de l'article 52.
Onder regionale informatie worden onder meer journaals, Par information régionale il faut entendre les journaux, les
achtergrondinformatie, debatten, verkiezingsuitzendingen, informations de base, les débats, les émissions électorales, les
serviceprogramma's verstaan. programmes de services.
In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen vervat in Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées
het eerste lid kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition
stellen van regionale actoren, maar blijft wel zelf verantwoordelik des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à
voor de uitzendingen. » en assumer la responsabilité. »

Art. 3.§ 1. In titel III, hoofdstuk II, afdeling 3, van hetzelfde

Art. 3.§ 1er. Dans le titre III, chapitre II, section 3 du même

decreet, worden in het opschrift van onderafdeling 1, de woorden ", décret, les mots "fonctionnement et temps d'émission" sont remplacés
werking en zendtijd" vervangen door de woorden "en werking". par les mots "et fonctionnement" dans l'intitulé de la sous-section 1.
§ 2. In artikel 52 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten § 2. Dans l'article 52 du même décret, modifié par les décrets des 17
van 17 december 1997 en 28 april 1998, wordt § 4 opgeheven. septembre 1997 et 28 avril 1998, le § 4 est abrogé.

Art. 4.In artikel 82 van hetzelfde decreet, vervangen bij decreet van

Art. 4.Dans l'article 82 du même décret, remplacé par le décret du 28

28 april 1998, worden in § 7 de volgende wijzigingen aangebracht : avril 1998, le § 7 est modifié comme suit :
1° in het eerste lid wordt 2° vervangen door wat volgt : 1° au premier alinéa, le 2° est remplacé par la disposition suivante :
« 2° voor de regionale omroepen de zendtijd niet meer mag bedragen dan « 2° que pour les télévisions régionales le temps de transmission ne
15 procent van de jaarlijkse zendtijd, met een maximum van zeshonderd peut dépasser 15 % du temps d'émission annuel avec un maximum de six
uur. »; cents heures. » ;
2° in het tweede lid worden na het woord "paragraaf" de woorden ", met 2° au deuxième alinéa, les mots ", à l'exception des télévisions
uitzondering van de regionale omroepen," ingevoegd; régionales," sont insérés après le mot "paragraphe" »;
3° in het vierde lid worden na het woord "Gemeenschap" de woorden ", 3° au quatrième alinéa, les mots ", à l'exception des télévisions
met uitzondering van de regionale omroepen," ingevoegd. régionales," sont insérés après les mots "ou agréés par elle ».
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 1 december 2000. Bruxelles, le 1er décembre 2000.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
_______ _______
Nota's Note
(1) Zitting 1999-2000. Session 1999-2000.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 304, nr. 1. Documents. - Projet de décret : 304, n° 1.
Zitting 2000-2001. Session 2000-2001.
Stukken. - Verslag : 304, nr. 2. - Reflectienota : 304, nr. 3. - Tekst Documents. - Rapport : 304, n° 2. - Note de réflexion : 304, n° 3. -
aangenomen door de plenaire vergadering : 304, nr. 4. Texte adopté par l'assemblée plénière : 304, n° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 14 november Annales. - Discussion et adoption : Séance du 14 novembre 2000.
2000.
^