Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bijzonder Decreet van 19/07/2002
← Terug naar "Bijzonder decreet houdende de controle op de mededelingen van de voorzitter van het Vlaams Parlement "
Bijzonder decreet houdende de controle op de mededelingen van de voorzitter van het Vlaams Parlement Décret spécial relatif au contrôle des communications du président du Parlement flamand
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
19 JULI 2002. - Bijzonder decreet houdende de controle op de 19 JUILLET 2002. - Décret spécial relatif au contrôle des
mededelingen van de voorzitter van het Vlaams Parlement (1) communications du président du Parlement flamand (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit bijzonder decreet regelt een gemeenschaps- en

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

gewestaangelegenheid. régionale.

Art. 2.In dit bijzonder decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Au sens du présent décret, on entend par :

1° een mededeling van de voorzitter van het Vlaams Parlement : elke 1° une communication du président du Parlement flamand : toute
voor het publiek bestemde mededeling, boodschap, voorlichtings- of communication, message, campagne d'information ou de sensibilisation
sensibiliseringscampagne of elk ander communicatie-initiatief, ou toute autre initiative de communication du président du Parlement
ongeacht de gebruikte kanalen of media, van de voorzitter van het flamand, quel que soit le support médiatique, destinée au public, qui
Vlaams Parlement die verwijzingen naar zijn naam, zijn afbeelding of renvoie à son nom, à sa représentation ou à sa titulature;
zijn titulatuur bevat;
2° een politieke partij : de vereniging van natuurlijke personen, al 2° un parti politique : l'association de personnes physiques, dotée ou
dan niet met rechtspersoonlijkheid, die aan de door de Grondwet en de non de la personnalité juridique, qui participe aux élections prévues
par la Constitution et par la loi et qui, conformément aux
wet bepaalde verkiezingen deelneemt, die overeenkomstig de wettelijke dispositions légales relatives aux élections du Parlement flamand, de
bepalingen betreffende de verkiezingen van het Vlaams Parlement, de la Chambre des représentants, du Sénat, du Conseil régional wallon, du
Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, het Waals Parlement, de Conseil de la Communauté germanophone et du Conseil de la Région de
Raad van de Duitstalige Gemeenschap of de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale, présente des candidats aux élections et qui, dans
Raad kandidaten voorstelt en die, binnen de grenzen van de Grondwet, les limites de la Constitution, de la loi, du décret et de
de wet, het decreet en de ordonnantie, die volkswil beoogt te l'ordonnance, tente d'influencer l'expression de la volonté populaire
beïnvloeden op de wijze bepaald in haar statuten of haar programma. de la manière définie dans ses statuts ou son programme.
De in dit bijzonder decreet vermelde termijnen worden opgeschort Les délais prévues dans le présent décret sont suspendus pendant les
tijdens de parlementaire recesperiode vastgesteld door het Vlaams périodes des vacances parlementaires fixées par le Parlement flamand
Parlement en wanneer de zitting van het Vlaams Parlement gesloten is. et quand la session du Parlement flamand est close.

Art. 3.De Controlecommissie voor regeringsmededelingen, opgericht bij

Art. 3.La Commission de contrôle des communications gouvernementales

decreet van 19 juli 2002 houdende controle op de instituée par le décret du 19 juillet 2002 relatif au contrôle des
regeringsmededelingen, hierna Controlecommissie te noemen, is bevoegd communications gouvernementales ci-après dénommée Commission de
om, op verzoek van de voorzitter van het Vlaams Parlement, na klacht contrôle, est habilitée à contrôler, à la demande du président du
of ambtshalve te controleren of een mededeling van de voorzitter van Parlement flamand, après avoir reçu une plainte ou d'office, si une
het Vlaams Parlement niet geheel of ten dele tot doel heeft het imago communication du président du Parlement flamand vise en tout ou en
van de voorzitter of van een politieke partij of van één van haar partie à promouvoir l'image du président, d'un parti politique ou de
geledingen, te beïnvloeden. l'une de ses composantes.
De Controlecommissie wordt samengesteld op de wijze, bepaald in het La Commission de contrôle est composé comme le prévoit le Règlement du
Reglement van het Vlaams Parlement. Parlement flamand.

Art. 4.Indien de voorzitter van het Vlaams Parlement een mededeling

Art. 4.Lorsque le président du Parlement flamand souhaite lancer une

wil verspreiden, kan hij door het indienen van een synthesenota de communication, il peut, en déposant préalablement une note de
Controlecommissie vooraf om een advies verzoeken. De synthesenota synthèse, solliciter l'avis de la Commission de contrôle. Cette note
geeft de aanleiding en de inhoud van de mededeling weer, en de wijze reprend le contenu et les motifs de la communication, et la manière
waarop de voorzitter van het Vlaams Parlement erin vermeld wordt. dont le président du Parlement flamand y est mentionné.
Het verzoek tot advies wordt gericht aan de voorzitter van de La demande d'avis est adressée au président de la Commission de
Controlecommissie, die het onverwijld aan de Controlecommissie controle, qui la soumet sans tarder à la Commission de contrôle.
voorlegt. De Controlecommissie verleent binnen een termijn van dertig dagen Dans les trente jours qui suivent la réception de la demande, la
nadat ze het verzoek heeft ontvangen, een advies. Het met redenen Commission de contrôle rend un avis. L'avis motivé est communiqué sans
omklede advies wordt door de voorzitter van de Controlecommissie tarder par le président de la Commission de contrôle au président du
onverwijld ter kennis gebracht van de voorzitter van het Vlaams
Parlement. Parlement flamand.
Het advies wordt niet openbaar gemaakt. L'avis n'est pas publié.

Art. 5.Elke Vlaamse volksvertegenwoordiger kan bij de

Art. 5.Tout député flamand peut déposer plainte contre une

Controlecommissie een klacht indienen tegen een mededeling van de communication du président du Parlement flamand auprès de la
voorzitter van het Vlaams Parlement. De klacht wordt gericht aan de Commission de contrôle. La plainte est adressée au président de la
voorzitter van de Controlecommissie, die de klacht onwijld aan de Commission de contrôle, qui la transmet sans tarder à la Commission de
Controlecommissie bezorgt. contrôle.
Met respect voor de rechten van verdediging van de voorzitter van het Tout en respectant les droits de la défense du président du Parlement
Vlaams Parlement, neemt de Controlecommissie uiterlijk dertig dagen flamand, la Commission de contrôle prend une décision motivée dans les
nadat ze de klacht heeft ontvangen, een met redenen omklede trente jours de la réception de la plainte.
beslissing. De beslissing van de Controlecommissie wordt door de voorzitter van de Le président de la Commission de contrôle notifie sans tarder, par
Controlecommissie onverwijld schriftelijk ter kennis gebracht van de écrit, la décision de la Commission de contrôle au président du
voorzitter van het Vlaams Parlement. Parlement flamand.
Indien de Controlecommissie zich niet uitspreekt binnen de in het Si la Commission de contrôle ne se prononce pas dans le délai visé à
tweede lid bedoelde termijn, wordt ze geacht de klacht te hebben l'alinéa 2, la plainte est réputée rejetée.
verworpen.

Art. 6.De Controlecommissie kan een mededeling van de voorzitter

Art. 6.La Commission de contrôle peut vérifier d'office une

ambtshalve toetsen. De Controlecommissie neemt haar beslissing met communication du président du Parlement flamand. Tout en respectant
respect voor de rechten van de verdediging van de betrokken les droits de la défense du président concerné, la Commission de
voorzitter, uiterlijk derdig dagen nadat de Controlecommissie kennis contrôle prend sa décision au plus tard trente jours après qu'elle a
had of had kunnen hebben van de mededeling van de voorzitter van het pris connaissance ou aurait pu avoir prendre connaissance de la
Vlaams Parlement. communication du président du Parlement flamand.
De Controlecommissie neemt een met redenen omklede beslissing, die La Commission de contrôle prend une décision motivée qui, conformément
overeenkomstig artikel 5, derde lid, ter kennis wordt gebracht van de à l'article 5, alinéa 3, est notifiée sans tarder au président du
voorzitter van het Vlaams Parlement. Parlement flamand.

Art. 7.Indien de Expertencommissie voor Overheidscommunicatie, zoals

Art. 7.Si la Commission d'experts pour la communication des autorités

bedoeld in artikel 9 van het decreet van 19 juli 2002 houdende de publiques, telle que visée à l'article 9 du décret du 19 juillet 2002
controle op de communicatie van de Vlaamse overheid, hierna de relatif au contrôle des communications des autorités flamandes,
Expertencommissie te noemen, een advies uitbrengt aan de dénommée ci-après la Commission d'experts, émet un avis à la
Controlecommissie, dan neemt de Controlecommissie, met respect voor de Commission de contrôle, la Commission de contrôle prend une décision
rechten van de verdediging van de voorzitter van het Vlaams Parlement, motivée, en respectant les droits de la défense du président du
uiterlijk vijftien dagen nadat ze het advies heeft ontvangen, een met Parlement flamand, au plus tard quinze jours de la réception de
redenen omklede beslissing. l'avis.
De beslissing van de Controlecommissie wordt door de voorzitter van de La décision de la Commission de contrôle est notifée sans tarder au
Controlecommissie onverwijld schriftelijk ter kennis gebracht van de président du Parlement flamand, par le président de la Commission de
voorzitter van het Vlaams Parlement. contrôle.

Art. 8.Indien bij een klacht of een ambtshalve onderzoek de

Art. 8.Si, à la suite d'une plainte ou d'une vérification d'office,

Controlecommissie oordeelt dat een mededeling van de voorzitter geheel la Commission de contrôle juge qu'une communication du président vise
of ten dele tot doel heeft het imago te beïnvloeden van de voorzitter en tout ou en partie à promouvoir l'image personnelle du président du
van het Vlaams Parlement of van een politieke partij of een geleding Parlement flamand ou l'image d'u parti politique ou de l'une de ses
ervan, legt ze de betrokken voorzitter een gemotiveerde blaam op. De composantes, elle donne au président concernée un blâme motivé. Le
ondervoorzitter van het Vlaams Parlement maakt die gemotiveerde blaam vice-président du Parlement flamand rend ce blâme public lors de la
publiek in de eerstvolgende vergadering van het Vlaams Parlement première séance du Parlement flamand suivant la notification par la
volgend op de kennisgeving door de Controlecommissie. Commission de contrôle.

Art. 9.Bij een adviesvraag, na de melding van een klacht of bij een

Art. 9.Lors d'une demande d'avis, après le dépôt d'une plainte ou en

ambtshalve onderzoek vraagt de Controlecommissie telkens een cas de vérification d'office, la Commission de contrôle sollicite
gemotiveerd advies aan de Expertencommissie. l'avis motivé de la Commission d'experts.
Binnen vijftien dagen na ontvangst van het schriftelijk verzoek tot Dans les quinze jours de la réception de la demande d'avis écrite, la
advies brengt de Expertencommissie een gemotiveerd schriftelijk advies Commission d'experts émet un avis motivé écrit, adressé au président
uit, gericht aan de voorzitter van de Controlecommissie. de la Commission de contrôle.

Art. 10.Dit bijzonder decreet is van toepassing op mededelingen van

Art. 10.Le présent décret est applicable aux communications du

de voorzitter van het Vlaams Parlement die van start gaan de dag na de président du Parlement flamand à partir du jour suivant la publication
bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de normen bedoeld in au Moniteur belge des normes visées à l'article 3, § 2 du décret du 19
artikel 3, § 2, van het decreet van 19 juli 2002 houdende de controle juillet 2002 relatif au contrôle de la communication des autorités
op de communicatie van de Vlaamse overheid. publiques flamandes.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge
Brussel, 19 juli 2002. Bruxelles, le 19 juillet 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2001-2002 : (1) Session 2001-2002 :
Stukken : Documents :
Voorstel van bijzonder decreet : 947, nr. 1. Projet de décret spécial : 947, n° 1.
Amendement : 947, nr. 2. Amendement : 947, n° 2.
Verslag : 947, nr. 3. Rapport : 947, n° 3.
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 947, nr. 4. Texte adoptée en séance plénière : 947, n° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 9 juli Annales. - Discussion et adoption. Séance de midi du 9 juillet 2002.
2002.
^