Bijzonder decreet tot wijziging van het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap | Décret spécial modifiant le décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement organisé par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 7 MAART 2024. - Bijzonder decreet tot wijziging van het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.In artikel 1 van het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in 1° worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 7 MARS 2024. - Décret spécial modifiant le décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement organisé par la Communauté française (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.A l'article 1er du décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement organisé par la Communauté française, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1° les modifications suivantes sont apportées : |
a) 1° wordt aangevuld met de woorden ", de examencommissies van de | a) le 1° est complété par les mots ", les jurys de la Communauté |
Franse Gemeenschap en het onderwijs georganiseerd door de | française et l'enseignement organisé par l'Aide à la jeunesse » ; |
Hulpverlening aan de Jeugd"; | |
b) de woorden "en de recreatie- en openluchtcentra" worden opgeheven; | b) les mots " et les centres de dépaysement et de plein air » sont abrogés ; |
2° 2° wordt opgeheven; | 2° le 2° est abrogé ; |
3° 5° wordt vervangen als volgt : "5° instelling, in de zin van | 3° le 5° est remplacé par ce qui suit : " 5° établissement, au sens de |
artikel 24 van de Grondwet, van het onderwijs georganiseerd door de | l`article 24 de la Constitution, d'enseignement organisé par la |
Gemeenschap bedoeld in 1°, met inbegrip van de gemeenschappelijke | Communauté visé au 1° en ce compris les structures communes, attachées |
structuren, daaraan verbonden of gehecht, evenals in het bijzonder | ou annexées à ceux-ci ainsi que notamment les centres techniques, les |
technische centra, opleidingscentra en recreatie- en openluchtcentra. | centres de formation et les centre de dépaysement et de plein air. ». |
». Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2 du même décret les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in § 1 wordt een koppelteken ingevoegd tussen de woorden "Wallonie | 1° au § 1er, un trait d'union est inséré entre les mots " Wallonie » |
en "Bruxelles"; | et " Bruxelles » ; |
2° § 2 wordt opgeheven. | 2° le § 2 est abrogé. |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 3.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in het eerste lid wordt het woord "WBE" vervangen door de woorden | 1° à l'alinéa 1er, le mot " WBE » est remplacé par les mots " Les |
"De Centrale diensten" ; | services centraux » ; |
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De centrale diensten | 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : " Les services centraux |
zijn gedecentraliseerd georganiseerd. ». | sont organisés de manière déconcentrée. ». |
Art. 4.In de titel II van hetzelfde decreet wordt het opschrift van |
Art. 4.Dans le titre II du même décret, l'intitulé du chapitre Ier |
hoofdstuk I vervangen door " Centrale diensten ». | est remplacé par " Les services centraux ». |
Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 5.L'article 5 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 5. De WBE-Raad bestaat uit zestien bestuurders die door het | " Art. 5. Le Conseil WBE est composé de seize administrateurs désignés |
Parlement worden aangesteld voor de duur van de zittingsperiode. | par le Parlement pour la durée de la législature. |
De WBE-Raad telt ten minste één derde van de leden van elk geslacht. | Le Conseil WBE compte au moins un tiers de membres de chaque sexe. |
De bestuurders van de WBE-Raad worden aangesteld via het systeem van | Les administrateurs du Conseil WBE sont désignés à la proportionnelle |
de evenredige vertegenwoordiging door erkende politieke fracties die | des groupes politiques reconnus représentés au sein du Parlement en |
in het Parlement worden vertegenwoordigd volgens de D'Hondt-methode en | application de la méthode D'Hondt et parmi les personnes qui jouissent |
uit personen die hun burgerlijke en politieke rechten genieten, de | de leurs droits civils et politiques, justifient de diplômes ou |
juiste diploma's of vaardigheden hebben, van de hoogste integriteit | compétences adéquats, d'une parfaite intégrité et d'une connaissance |
zijn en kennis hebben van het openbaar beheer. Zij worden gekozen op | de la gestion publique. Ils sont élus en fonction de la |
basis van hun aanvullende vaardigheden en kennis van verschillende | complémentarité de leurs compétences et connaissance des différents |
soorten onderwijs. | types d'enseignement. |
Ten minste vier van de aangestelde bestuurders wonen in het | Parmi les administrateurs désignés, quatre au moins sont domiciliés |
grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en ten minste | sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale et huit |
acht in het grondgebied van het Frans taalgebied. | au moins sur le territoire de la région de langue française. |
Als een van de erkende politieke fracties die in het Parlement | Si un des groupes politiques reconnus représentés au sein du Parlement |
vertegenwoordigd zijn, geen bestuurder aangesteld in de WBE-Raad | ne dispose pas d'un administrateur désigné au sein du Conseil WBE, il |
heeft, wordt deze vertegenwoordigd door een bestuurder met raadgevende | y est représenté par un administrateur avec voix consultative désigné |
stem die door het Parlement wordt aangesteld. Deze bestuurder is niet | par le Parlement. Cet administrateur n'intervient pas dans le calcul |
betrokken bij de berekening van de verschillende quorums of | des différents quorums ou conditions de composition du Conseil WBE. |
samenstellingsvoorwaarden van de WBE-Raad. De bestuurders worden aangesteld voor de duur van de zittingsperiode | Les administrateurs sont désignés pour la durée de la législature dans |
in de vier maanden na de vernieuwing van het Parlement. | les quatre mois qui suivent le renouvellement du Parlement. |
Het mandaat van de bestuurders loopt ten einde op de datum waarop hun | Le mandat des administrateurs expire le jour de la désignation de |
opvolgers worden aangesteld. ». | leurs successeurs. ». |
Art. 6.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 6.L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 6. Indien een erkende fractie, in de loop van de | " Art. 6. Dans le cas où, en cours de législature, un groupe politique |
zittingsperiode, niet meer over voldoende bestuurders beschikt, stelt | reconnu ne posséderait plus d'administrateurs en suffisance, le |
het Parlement op verzoek van zijn vertegenwoordigers in het Parlement | Parlement procède, à la demande de ses représentants au sein du |
het vereiste aantal bestuurders aan. | Parlement, à la désignation du nombre requis d'administrateurs. |
In geval van afwezigheid of langdurige verhindering van een bestuurder | En cas d'absence ou d'empêchement prolongé de plus de trois mois d'un |
voor meer dan drie maanden, kan het Parlement het mandaat van de | administrateur, le Parlement peut mettre fin à son mandat et le |
bestuurder beëindigen en hem vervangen volgens de procedure bedoeld in | remplacer selon la procédure visée à l'alinéa 1er. |
het eerste lid. De opvolgers voltooien het mandaat van hun voorganger. ». | Les successeurs achèvent le mandat de leur prédécesseur. ». |
Art. 7.In artikel 7 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 7.A l'article 7 du même décret, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° 6° wordt aangevuld met de volgende zin : "De hoedanigheid van | 1° le 6° est complété par la phrase suivante : " La qualité de |
gemeenteraadslid, van sociale of provinciale actie, is niet betrokken | conseiller communal, de l'action sociale ou provincial n'est pas |
bij deze bepaling op voorwaarde dat het raadslid geen functie of | concernée par cette disposition pour autant que le conseiller n'exerce |
mandaat uitoefent als vertegenwoordiger van de lokale overheid als | aucune fonction ou mandat de représentant de l'autorité locale en tant |
inrichtende macht;"; | que pouvoir organisateur ; » ; |
2° 9° wordt vervangen als volgt : "9° De hoedanigheid van | 2° le 9° est remplacé par ce qui suit : " 9° La qualité de membre du |
personeelslid van WBE;". | personnel de WBE ; ». |
Art. 8.In artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 8.A l'article 11 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° § 2 wordt vervangen als volgt : | 1° le § 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. De WBE-Raad kan, door decentralisatie, binnen WBE de | " § 2. Le Conseil WBE peut déléguer, par déconcentration, au sein de |
bevoegdheden van inrichtende macht delegeren die niet expliciet aan | WBE, les compétences de pouvoir organisateur qui ne lui sont pas |
hem zijn voorbehouden door paragraaf 3, op het meest efficiënte niveau | explicitement réservées par le paragraphe 3, au niveau le plus |
en met aandacht voor de verdeling van de middelen die nodig zijn om | efficient et en veillant à une répartition des moyens nécessaires à la |
beslissingen uit te voeren. » ; | mise en oeuvre des décisions. » ; |
2° In § 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2° au § 3 les modifications suivantes sont apportées : |
a) in 3° worden de woorden "en onverminderd de bevoegdheid van het | a) au 3°, les mots " et sans préjudice de la compétence du Collège |
Verenigd College voor het Hoger Onderwijs," opgeheven; | réuni de l'Enseignement supérieur, » sont abrogés ; |
b) 7° wordt opgeheven; | b) le 7° est abrogé ; |
c) in 9° en 10° worden de woorden "onverminderd de bevoegdheden van | c) aux 9° et 10°, les mots " sans préjudice des compétences du Collège |
het Verenigd College voor het Hoger Onderwijs," telkens opgeheven; | réuni de l'Enseignement supérieur, » sont chaque fois abrogés ; |
d) § 3 wordt aangevuld met de punten 11° en 12°, luidend als volgt : | d) le § 3 est complété par les 11° et 12° rédigés comme suit : |
"11° de aanneming en de wijziging van organieke reglementen van de | " 11° l'adoption et la modification des règlements organiques des |
instellingen ; | établissements ; |
12° de oprichting van advies- en overlegorganen. | 12° la création d'organes d'avis et de consultation. |
De WBE-Raad richt een Strategisch Comité op, dat de WBE-Raad | Le Conseil WBE crée un Comité stratégique que le Conseil WBE consulte |
raadpleegt voor het opstellen van het ontwerp van beheerscontract en | |
over de evaluatie van het beheerscontract, evenals voor punten met | pour l'élaboration du projet de contrat de gestion et sur l'évaluation |
betrekking tot de pedagogische en educatieve projecten. Het | du contrat de gestion, ainsi que pour les points qui concernent les |
Strategisch Comité kan ook verzocht worden door de WBE-Raad om advies | projets pédagogique et éducatif. Le Comité stratégique peut également |
te geven in verband met de opdrachten van inrichtende macht. Het | être sollicité par le Conseil WBE pour rendre tout avis en lien avec |
Strategisch Comité wordt voorgezeten door de Administrateur-generaal | les missions de pouvoir organisateur. Le Comité stratégique est |
van WBE en bestaat uit leden die door de WBE-Raad worden aangesteld. | présidé par l'Administrateur général de WBE et est composé de membres |
Het bestaat ten minste uit één lid van de vereniging van | désignés par le Conseil WBE. Il comprend au moins un membre de |
oudervertegenwoordigers in het officieel onderwijs, één | l'association des représentants de parents de l'enseignement officiel, |
vertegenwoordiger van de representatieve studentenorganisaties op | un représentant des organisations représentatives des étudiants au |
gemeenschapsniveau. De WBE-Raad neemt het huishoudelijk reglement van | niveau communautaire. Le Conseil WBE adopte le règlement d'ordre |
het Strategisch Comité aan, op voorstel van het Comité. De centrale | intérieur du Comité stratégique sur proposition de celui-ci. Les |
diensten van WBE nemen het secretariaat van het Strategisch Comité | services centraux de WBE assurent le secrétariat du Comité |
stratégique. Le Comité stratégique est installé au plus tard dans les | |
waar. Het Strategisch Comité moet uiterlijk 4 maanden na de | 4 mois qui suivent le renouvèlement du Parlement en 2024. ». |
vernieuwing van het Parlement in 2024 worden opgericht. ». | |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 9.A l'article 13 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De WBE-Raad kan alleen geldig beraadslagen als ten minste de helft | " Le Conseil WBE ne délibère valablement que si la moitié au moins des |
van de bestuurders aanwezig is. Als het quorum niet of niet meer | administrateurs sont présents. Si le quorum n'est pas atteint ou plus |
bereikt wordt tijdens de vergadering, kunnen de niet behandelde punten | atteint en cours de séance, les points non traités peuvent être |
uitgesteld worden naar een andere vergadering van de WBE-Raad, die | reportés à une autre séance du Conseil WBE qui peut délibérer sur ces |
over deze punten kan beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige | points quel que soit le nombre d'administrateurs présents. L'ordre du |
bestuurders. Op de agenda van deze andere vergadering staan de punten | jour de cette autre séance mentionne les points concernés par cet |
betrokken bij dit lid. » ; | alinéa. » ; |
2° het derde lid wordt aangevuld als volgt : "behalve bij een geheime | 2° l'alinéa 3 est complété par les mots " sauf en cas de vote secret. |
stemming". ». | ». |
Art. 10.In artikel 14, tweede lid, 2° van hetzelfde decreet worden de |
Art. 10.A l'article 14, alinéa 2, 2°, du même décret, les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden "van bestuur" en "unanieme en geschreven" worden | 1° les mots " d'administration » et " unanime et écrit » sont abrogés |
opgeheven; | ; |
2° het eerste lid van 2° wordt aangevuld met de woorden "schriftelijk | 2° l'alinéa 1er du 2° est complété par les mots " exprimé par écrit ou |
of via een elektronisch communicatiemiddel uitgedrukt. ». | par tout mode de communication électronique. ». |
Art. 11.In artikel 17, 1° van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 11.A l'article 17, 1°, du même décret, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
a) de woorden "het ambtsprofiel" worden telkens vervangen door de | a) les mots " le profil de fonction » sont chaque fois remplacés par |
woorden "de opdrachtbrief"; | les mots " la lettre de mission » ; |
b) het woord "precieze" wordt opgeheven; | b) le mot " précise » est abrogé ; |
c) de woorden "en de algemene doelstellingen die moeten worden | c) les mots " et les objectifs généraux à atteindre » sont remplacés |
bereikt" worden vervangen door de woorden ", de algemene | par les mots ", les objectifs généraux à atteindre et les critères de |
doelstellingen die bereikt moeten worden en de vereiste opleidings- | |
en/of ervaringscriteria". | la formation et/ou d'expérience exigés ». |
Art. 12.In artikel 18, § 2 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 12.A l'article 18, § 2, du même décret les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "Deze evaluatie wordt | 1° à l'alinéa 1er, les mots " Cette évaluation est réalisée par un |
uitgevoerd door een college van vier onafhankelijke deskundigen die | collège de quatre experts indépendants désignés par le Parlement. Elle |
door het Parlement zijn aangesteld. Ze wordt vervolgens goedgekeurd | est ensuite avalisée par le Conseil WBE. » sont remplacés par les mots |
door de WBE-Raad. " vervangen door de woorden "Deze evaluatie wordt | " Cette évaluation est réalisée par le Conseil WBE, lequel est assisté |
uitgevoerd door de WBE-Raad, die wordt bijgestaan door een college van | par un collège de quatre experts indépendants désignés d'initiative |
vier onafhankelijke deskundigen die op eigen initiatief door het | |
Parlement worden aangesteld" ; | par le Parlement » ; |
2° in het derde lid wordt het woord "eerste" opgeheven. | 2° à alinéa 3, le mot " premier » est abrogé. |
Art. 13.In artikel 22 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 13.A l'article 22 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in 1° worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 1° au 1° les modifications suivantes sont apportées : |
a. de woorden "het ambtsprofiel en" worden opgeheven ; | a. les mots " le profil de fonction et » sont abrogés ; |
b. het woord "precieze" wordt opgeheven; | b. le mot " précise » est abrogé ; |
c. de woorden "en de te bereiken doelstellingen" worden vervangen door | c. les mots " et les objectifs à atteindre » sont remplacés par les |
de woorden ", de algemene doelstellingen die bereikt moeten worden en | mots ", les objectifs généraux à atteindre et les critères de la |
de vereiste opleidings- en ervaringscriteria"; | formation et d'expérience exigés » ; |
2° in 2° worden de woorden "beheersplan door elke kandidaat" vervangen | 2° au 2°, les mots " projet de gestion par chaque candidat » sont |
door de woorden "een motivatiebrief voor elke betrekking waarvoor | remplacés par les mots " une lettre de motivation pour chaque emploi |
wordt gesolliciteerd die onder meer een beschrijving bevat van de | postulé contenant, entre autres, la description de la vision |
strategische visie van de kandidaat en een uitleg over de manier | stratégique du candidat et l'exposé de la manière selon laquelle |
waarop de kandidaat het mandaat denkt uit te voeren". | celui-ci envisage d'exercer le mandat ». |
Art. 14.In artikel 25 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 14.A l'article 25 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in het tweede lid worden de woorden "Naast de wettelijke opdrachten | 1° à l'alinéa 2, les mots " Outre les missions et compétences légales |
en bevoegdheden en die welke door de WBE-Raad zijn toegekend," | et celles confiées par le Conseil WBE, » sont insérés avant les mots " |
ingevoegd voor de woorden "het directiecomité bijstaat"; | le Comité de direction assiste » ; |
2° Artikel 25 wordt aangevuld met het volgende lid, luidend als volgt | 2° l'article 25 est complété par un alinéa suivant rédigé comme suit : |
: "Bij een vacature voor één van de betrekkingen, blijft het | " En cas de vacances d'un des postes, le Comité de direction reste |
Directiecomité geldig samengesteld. ». | valablement composé. ». |
Art. 15.De hoofdstukken II en III van hetzelfde decreet worden |
Art. 15.Les chapitres II et III du même décret sont abrogés. |
opgeheven. Art. 16.In artikel 35 van hetzelfde decreet worden de woorden "en van |
Art. 16.A l'article 35 du même décret, les mots " et par le statut du |
het statuut van het personeel bedoeld in artikel 32" ingevoegd tussen | personnel visé à l'article 32 » sont insérés entre les mots " par le |
de woorden "van dit bijzonder decreet vallen" en de woorden "worden | présent décret spécial » et les mots " sont recrutés ». |
aangeworven". | |
Art. 17.Artikel 36 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een § 4, |
Art. 17.L'article 36 du même décret est complété par un § 4 rédigé |
luidend als volgt : " § 4. De principes die van toepassing zijn op de | comme suit : " § 4. Les principes gouvernant les tarifs des |
tarieven van de prestaties van de recreatie- en openluchtcentra die | prestations des centres de dépaysement et de plein air accessibles aux |
toegankelijk zijn voor andere inrichtende machten, worden opgenomen in | autres pouvoirs organisateurs sont repris dans le contrat de gestion. |
het beheerscontract. ». | ». |
Art. 18.In artikel 40 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 18.A l'article 40 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de woorden "financieel beheer" worden vervangen door de woorden | 1° les mots " gestion financière » sont remplacés par les mots " |
"financieel, budgettair en boekhoudkundig beheer" ; | gestion financière, budgétaire et comptable » ; |
2° de woorden " met de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle | 2° les mots " à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de |
op sommige instellingen van openbaar nut en de uitvoeringsdecreten van | certains organismes d'intérêt public et les arrêtés d'exécution de |
deze wet, volgens de regels die van toepassing zijn op categorie | |
B-instellingen " worden vervangen door de woorden "met het decreet van | cette loi, selon les règles applicables aux organismes de la catégorie |
4 februari 2021 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding | B » sont remplacés par les mots " au décret du 4 février 2021 portant |
organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des | |
en de verslaggeving van de openbare bestuursinstellingen van de Franse | organismes administratifs publics de la Communauté française ». |
Gemeenschap". Art. 19.In artikel 63 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 19.A l'article 63 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in § 1, derde lid, worden de woorden "gebeuren op 1 september" | 1° au § 1er, alinéa 3, les mots " interviennent le 1er septembre » |
vervangen door de woorden "gebeuren vanaf 1 september"; | sont remplacés par les mots " interviennent à partir du 1er septembre |
2° § 3 wordt opgeheven. | » ; 2° le § 3 est abrogé. |
Art. 20.Artikel 70 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 20.L'article 70 du même décret est abrogé. |
Art. 21.In artikel 73 van hetzelfde decreet wordt het tweede lid opgeheven. |
Art. 21.A l'article 73 du même décret, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 22.Artikel 77 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 22.L'article 77 du même décret est abrogé. |
Art. 23.Artikel 79 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : |
Art. 23.L'article 79 du même décret est remplacé comme par ce qui suit : |
" Art. 79.Tot het jaar 2024 stelt de Franse Gemeenschap gratis de |
" Art. 79. Jusqu'à l'année 2024 incluse, la Communauté française met |
lokalen ter beschikking van WBE die nodig zijn voor de uitoefening van | gratuitement à disposition de WBE les locaux nécessaires à l'exercice |
haar bevoegdheden voor de huisvesting van haar hoofdzetel. ». | de ses compétences pour l'hébergement de son siège central. ». |
Art. 24.In artikel 10 van het bijzonder decreet van 5 oktober 2023 |
Art. 24.A l'article 10 du décret spécial du 5 octobre 2023 portant |
houdende diverse bepalingen inzake het bestuur, de transparantie, de | diverses dispositions en matière de gouvernance, transparence, |
autonomie en de controle in verband met de instellingen die onder de | autonomie et contrôle des organismes qui dépendent de la Communauté |
Franse Gemeenschap ressorteren, worden de woorden "de artikelen 2 tot | française, les mots " des articles 2 à 4 » sont remplacés par les mots |
4" vervangen door de woorden "het eerste punt van artikel 2, de | " du premier point de l'article 2, des articles 3, 4 ». |
artikelen 3, 4". Art. 25.De artikelen 1, 1°, a), en 18, 1° hebben uitwerking met |
Art. 25.Les articles 1er, 1°, a), et 18, 1°, produisent leurs effets |
ingang van 17 maart 2019. | à la date le 17 mars 2019. |
De artikelen 13 en 19, 1° hebben uitwerking met ingang van 1 september | Les articles 13 et 19, 1°, produisent leurs effets au 1er septembre |
2019. | 2019. |
Artikel 21 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021 en artikel | L'article 21 produit ses effets le 1er janvier 2021 et l'article 24 |
24 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. | produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 7 maart 2024. | Bruxelles, le 7 mars 2024. |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport | Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des |
en Onderwijs voor sociale promotie, | Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke | Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de |
kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, | l'Egalité des Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, |
F. DAERDEN | F. DAERDEN |
De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la |
Vrouwenrechten, | Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |
Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de |
Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel, | Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, |
F. BERTIEAUX | F. BERTIEAUX |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2023-2024 | (1) Session 2023-2024 |
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 656-1 - | Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 656-1 - Amendement(s) |
Commissieamendement(en), nr. 656-2 - Commissieverslag, nr. 656-3 - | en commission, n° 656-2 - Rapport de commission, n° 656-3 - Texte |
Tekst aangenomen tijdens de commissie, nr. 656-4 - | |
Zittingsamendement(en), nr. 656-5 - Tekst aangenomen tijdens de | adopté en commission, n° 656-4 - Amendement(s) en séance, n° 656-5 - |
plenaire vergadering, nr. 656 -6. | Texte adopté en séance plénière, n° 656-6 |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 6 | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 6 mars |
maart 2024. | 2024. |