| Bijzonder decreet houdende de deelname van gemeenschapsinstellingen aan de associaties in het hoger onderwijs | Décret spécial portant participation d'institutions communautaires aux associations dans l'enseignement supérieur |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 4 APRIL 2003. - Bijzonder decreet houdende de deelname van | 4 AVRIL 2003. - Décret spécial portant participation d'institutions |
| gemeenschapsinstellingen aan de associaties in het hoger onderwijs (1) | communautaires aux associations dans l'enseignement supérieur (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| Bijzonder decreet houdende de deelname van gemeenschapsinstellingen | Décret spécial portant participation d'institutions communautaires aux |
| aan de associaties in het hoger onderwijs. | associations dans l'enseignement supérieur. |
| HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives |
Artikel 1.Dit bijzonder decreet regelt een |
Article 1er.Le présent décret spécial règle une matière |
| gemeenschapsaangelegenheid. | communautaire. |
Art. 2.In dit bijzonder decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Dans le présent décret spécial on entend par : |
| 1° associatie : een associatie in het hoger onderwijs, georganiseerd | 1° association : une association dans l'enseignement supérieur, |
| overeenkomstig de regelen, bepaald in Titel I, Hoofdstuk VI, van het | organisée conformément aux règles déterminées au Titre Ier, Chapitre |
| decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger | VI, du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de |
| onderwijs in Vlaanderen; | l'enseignement supérieur en Flandre; |
| 2° decreet : het decreet van 4 april 2003 betreffende de | 2° décret : le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de |
| herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen. | l'enseignement supérieur en Flandre. |
| HOOFDSTUK II. - Machtiging tot deelname | CHAPITRE II. - Autorisation de participation |
Art. 3.De autonome organen waaraan met toepassing van artikel 24, § |
Art. 3.Les organismes autonomes auxquels sont transférées, par |
| 2, van de Grondwet bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschap als | application de l'article 24, § 2, de la Constitution, des compétences |
| inrichtende macht voor hoger onderwijs zijn overgedragen, worden | de la Communauté flamande en tant que pouvoir organisateur |
| gemachtigd na overeenkomst associaties tot stand te brengen. | d'enseignement supérieur, sont autorisés à créer, après accord, des |
| associations. | |
| De associaties voldoen daartoe aan de structuur, beschreven in de | A cet effet, les associations répondent à la structure décrite aux |
| artikelen 97 tot 99 van het decreet, zoals die golden op de dag van de | articles 97 à 99 du décret en vigueur à la date d'entrée en vigueur du |
| inwerkingtreding van dit bijzonder decreet. | présent décret spécial. |
Art. 4.De autonome organen, bedoeld in artikel 3, kunnen bevoegdheden |
Art. 4.Les organismes autonomes, visés à l'article 3, peuvent |
| aan de associaties overdragen overeenkomstig de regelen, vastgelegd in | transférer des compétences aux associations conformément aux règles |
| artikel 100 van het decreet, zoals dat gold op de dag van de | fixés à l'article 100 du décret en vigueur à la date d'entrée en |
| inwerkingtreding van dit bijzonder decreet. | vigueur du décret spécial présent. |
| Die autonome organen dragen aan de associatie ten minste bevoegdheden | Ces organismes autonomes transfèrent à l'association au moins des |
| over inzake de aangelegenheden, beschreven in artikel 101 van het | compétences concernant les affaires décrites à l'article 101 du décret |
| decreet, zoals dat gold op de dag van de inwerkingtreding van dit | en vigueur à la date d'entrée en vigueur du présent décret spécial. |
| bijzonder decreet. | |
Art. 5.De Vlaamse regering oefent toezicht uit op de associaties die |
Art. 5.Le Gouvernement flamand contrôle les associations créées ou |
| tot stand of mede tot stand zijn gebracht door de autonome organen, | |
| bedoeld in artikel 3, overeenkomstig de regelen, vastgelegd in de | cocréées par les organismes autonomes, visés à l'article 3, |
| artikelen 108 tot 110 van het decreet, zoals die golden op de dag van | conformément aux règles fixés aux articles 108 à 110 du décret en |
| de inwerkingtreding van dit bijzonder decreet. | vigueur à la date d'entrée en vigueur du présent décret spécial. |
| HOOFDSTUK III. - Hogere Zeevaartschool | CHAPITRE III. - "Hogere Zeevaartschool" |
Art. 6.Wat de Hogere Zeevaartschool betreft, kan de Vlaamse regering |
Art. 6.En ce qui concerne la "Hogere Zeevaartschool", le Gouvernement |
| een overeenkomst sluiten met een bestaande associatie. Die | flamand peut conclure un accord avec une association existante. Cet |
| overeenkomst heeft tot gevolg dat de Hogere Zeevaartschool voor de | accord a pour conséquence que la "Hogere Zeevaartschool" est censée |
| toepassing van het decreet geacht wordt tot een associatie te behoren. | appartenir à une association pour l'application du décret. |
| HOOFDSTUK IV. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives |
Art. 7.Aan artikel 13 van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 |
Art. 7.A l'article 13 du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à |
| betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen | l'"Universiteit Gent" et à l'"Universitair Centrum Antwerpen" il est |
| wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | ajouté un deuxième alinéa, rédigé comme suit : |
| « Beslissingen over de toetreding tot en de bevoegdheidsoverdracht aan | « Les décisions concernant l'adhésion et le transfert de compétences à |
| een associatie worden genomen bij bijzondere meerderheid van twee | une association sont prises à une majorité spéciale des deux tiers des |
| derde van de geldig uitgebrachte stemmen. ». | votes valablement exprimés. » . |
Art. 8.Aan artikel 61septies van het bijzonder decreet van 13 juli |
Art. 8.A l'article 61septies du décret spécial du 13 juillet 1994 |
| 1994 betreffende de Vlaamse Autonome Hogescholen wordt een 16° | relatif aux Instituts supérieurs autonomes flamands, il est ajouté un |
| toegevoegd, dat luidt als volgt : | 16°, rédigé comme suit : |
| « 16° beslist overeenkomstig de bepalingen van het bijzonder decreet | « 16° décide sur l'adhésion et le transfert de compétences à une |
| van 4 april 2003 houdende de deelname van gemeenschapsinstellingen aan | association conformément aux dispositions du décret spécial du 4 avril |
| de associaties in het hoger onderwijs over de toetreding tot en de | 2003 portant participation d'institutions communautaires aux |
| bevoegdheidsoverdracht aan een associatie. Die beslissingen worden, in | associations dans l'enseignement supérieur. Ces décisions sont prises, |
| afwijking van artikel 61novies , genomen bij bijzondere meerderheid | par dérogation à l'article 61novies , à une majorité spéciale des deux |
| van twee derde van de geldig uitgebrachte stemmen. » | tiers des votes valablement exprimés. » |
| HOOFDSTUK V. - Inwerkingtredingsbepaling | CHAPITRE V. - Disposition d'entrée en vigueur |
Art. 9.Dit bijzonder decreet treedt in werking op de datum, bepaald |
Art. 9.Le présent décret spécial entre en vigueur à la date de |
| voor de inwerkingtreding van Titel I, Hoofdstuk VI, van het decreet. | l'entrée en vigueur du Titre Ier, Chapitre VI, du décret. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge . |
| Brussel, 4 april 2003. | Bruxelles, le 4 avril 2003. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
| M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2002-2003. | (1) Session 2002-2003. |
| Stukken. - Voorstel van bijzonder decreet, 1594 - Nr.1. - Advies van | Documents. - Projet de décret spécial, 1594 - N° 1. - Avis du Conseil |
| de Raad van State, 1594 - Nr. 2. - Amendement, 1594 - Nr. 3. - | d'Etat, 1594 - N° 2. - Amendement, 1594 N° 3. - Rapport, 1594 - N° 4. |
| Verslag, 1594 - Nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1594 - Nr. 5. | - Texte adopté en séance plénière, 1594 - N° 5 |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 2 april | Annales. - Discussion et adoption : séances du 2 avril 2003. |
| 2003. | |