Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bijakte van --
← Terug naar "Wijzigingsclausule PSY/2019quater bij de Nationale overeenkomst van 16 november 2018 tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen. - Ministerraad 28 augustus 2020. - Notificatie punt 27 BETREFT : MINISTER V Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering van het artikel 51, § 1,(...)"
Wijzigingsclausule PSY/2019quater bij de Nationale overeenkomst van 16 november 2018 tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen. - Ministerraad 28 augustus 2020. - Notificatie punt 27 BETREFT : MINISTER V Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering van het artikel 51, § 1,(...) Avenant PSY/2019quater à la Convention nationale du 16 novembre 2018 entre les établissements et services psychiatriques et les organismes assureurs. - Conseil des ministres du 28 août 2020. - Notification point 27 CONCERNE : MINISTRE DE LA S Approbation des conventions avec les prestataires de soins et les organismes assureurs, en exécutio(...)
RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE
Wijzigingsclausule PSY/2019quater bij de Nationale overeenkomst van 16 Avenant PSY/2019quater à la Convention nationale du 16 novembre 2018
november 2018 tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de entre les établissements et services psychiatriques et les organismes
verzekeringsinstellingen. - Ministerraad 28 augustus 2020. - assureurs. - Conseil des ministres du 28 août 2020. - Notification
Notificatie punt 27 point 27
BETREFT : CONCERNE :
MINISTER VAN VOLKSGEZONDHEID MINISTRE DE LA SANTE PUBLIQUE
Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering Approbation des conventions avec les prestataires de soins et les
van het artikel 51, § 1, 3de lid, van de wet betreffende de verplichte organismes assureurs, en exécution de l'article 51, § 1er, alinéa 3,
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
gecoördineerd op 14 juli 1994 - Nationale overeenkomsten : indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 - Conventions nationales :
verpleeginrichtingen établissements hospitaliers
Nr 2020A70720.021 N° 2020A70720.021
NOTIFICATIE NOTIFICATION
De Raad hecht zijn goedkeuring aan de overeenkomst. Le Conseil approuve la convention.
Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les
psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen établissements et services psychiatriques et les organismes assureurs
van 16 juni 2020, onder het voorzitterschap van de heer D. CRABBE, du 16 juin 2020 organisée sous la présidence de monsieur D. CRABBE,
adviseur-generaal, daartoe gedelegeerd door de heer Mickaël DAUBIE, conseiller général, délégué à cette fonction par monsieur Mickaël
leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging, DAUBIE, fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé.
Gelet op de wetgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige Vu la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen; indemnités,
werd overeengekomen wat volgt: il a été convenu de ce qui suit :

Artikel 1.In de Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische

Article 1er.Dans la convention nationale entre les établissements et

ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen van 16 services psychiatriques et les organismes assureurs du 16 novembre
november 2018 wordt een artikel 6 ter toegevoegd als volgt: 2018 un article 6ter est ajouté libellé comme suit:
"Artikel 6 ter, § 1. Indien het voor het ziekenhuis omwille van « Article 6ter, § 1er. Si pour des raisons organisationnelles ou
organisatorische of architectonische redenen niet mogelijk is voor architecturales, l'hôpital est dans l'incapacité de réaliser la prise
alle patiënten in partiële daghospitalisatie de tenlasteneming en charge de tous les patients en hospitalisation partielle pendant
gedurende minimum 7 uur te realiseren én daarbij te garanderen dat de minimum 7 heures avec le respect des règles de distanciation imposées
opgelegde afstandsregels voor het indijken van de epidemie covid-19
gerespecteerd worden, kan in afwijking van artikel 6 § 1 de duurtijd pour enrayer l'épidémie covid-19, en dérogation à l'article 6 § 1er,
van de partiële daghospitalisatie verminderd worden tot minimum 3 uur. la durée de l'hospitalisation partielle peut être limitée à minimum 3
Dit maakt het mogelijk dat de groep van patiënten die op één dag wordt heures. Ceci permet de diviser en deux le groupe de patients qui doit
behandeld kan opgedeeld worden in twee groepen. être traité en un jour.
De duurtijd van de aanwezigheid in het dagziekenhuis dient per patiënt La durée de la présence dans l'hôpital de jour doit être évaluée par
beoordeeld te worden. Voor patiënten die nood hebben aan meer dan 3 patient. Pour des patients ayant besoin de plus de 3 heures
uur hospitalisatie dient het ziekenhuis dit mogelijk te maken. d'hospitalisation, l'hôpital est tenu de le rendre possible.
§ 2 Indien de toezichthoudende en/of behandelende arts, in het kader § 2 Si le médecin superviseur et/ou traitant décide, dans le cadre du
van de klinische context beslist tot een wijziging van de frequentie contexte clinique, de modifier la fréquence ou la durée des jours de
of de duurtijd van de behandeldagen, wordt deze beslissing alsook de traitement, cette décision et la motivation thérapeutique sous-jacente
onderliggende therapeutische motivatie genoteerd in het sont notées dans le dossier du patient.
patiëntdossier.
§ 3 De vergoeding van deze aangepaste vorm van partiële hospitalisatie § 3 L'intervention pour cette forme adaptée d'hospitalisation
dekt evenzeer de continuïteit van de zorg op afstand door het team partielle couvre aussi la continuité des soins à distance par l'équipe
vanuit het ziekenhuis tijdens de afwezigheidsdagen en alle bijhorende de l'hôpital pendant les jours d'absence et toutes les interventions
interventies (oa contacten met de patiënt, zijn context, andere correspondantes (e.a. contacts avec le patient, son contexte, autres
externe zorgverleners rond de patiënt, ...) zowel op de aan- en de prestataires de soins externes autour du patient,...) réalisées aussi
afwezigheidsdagen. bien les jours de présence que les jours d'absence.
Hierbij worden alle interventies ten aanzien van de patiënt of zijn A cet égard, toutes les interventions vis-à-vis du patient ou son
context genoteerd in het patiëntendossier en het geheel van deze contexte sont notées dans le dossier du patient et l'ensemble des
activiteiten gebeurt in uitvoering van een behandelplan. activités se fait en exécution d'un plan de traitement.
§ 4 Het forfaitair persoonlijk aandeel voor geneesmiddelen zoals § 4 L'intervention personnelle forfaitaire pour les médicaments, comme
bepaald in artikel 8, § 4 is van toepassing. définie à l'article 8, § 4, est d'application.
§ 5 Voor patiënten in partiële hospitalisatie kunnen op de § 5 Pour les patients en hospitalisation partielle, aucune des
gefactureerde dagen geen van de verstrekkingen 101135, 101872, 101894,
101916, 101931, 101953 en 101975 gefactureerd worden." prestations 101135, 101872, 101894, 101916, 101931, 101953 et 101975
ne peut être attestée pour les jours facturés. »

Art. 2.Artikel 7 § 1/bis van dezelfde Nationale overeenkomst,

Art. 2.L'article 7 § 1er/bis de la même convention nationale, ajouté

ingevoegd via de tweede wijzigingsclausule van 24 april 2020, blijft par le deuxième avenant du 24 avril 2020, reste d'application durant
van kracht gedurende de periode van 1 juli 2020 tot 31 december 2020. la période du 1er juillet jusqu'au 31 décembre 2020.

Art. 3.Deze wijzigingsclausule treedt in voege op 1 juli 2020 en

Art. 3.Cet avenant entre en vigueur le 1er juillet 2020 et reste

geldt tot 31 december 2020. Een verlenging van deze periode of het d'application jusqu'au 31 décembre 2020. Une prolongation de cette
aanvangen van een nieuwe periode waarin deze wijzigingen gelden of het période ou le début d'une nouvelle période d'application de ces
inkorten van deze periode indien de maatregelen voor het indijken van modifications ou une réduction de cette période au cas où les mesures
de epidemie opgeheven zouden worden, kan beslist worden door de pour enrayer l'épidémie covid-19 seraient suspendues, peut être décidé
overeenkomstencommissie met dezelfde meerderheid als nodig is voor het par la commission de convention avec la même majorité que nécessite la
sluiten van een overeenkomst. conclusion d'une nouvelle convention.
Opgemaakt te Brussel, 16 juni 2020. Fait à Bruxelles, le 16 juin 2020.
Voor de verenigingen Voor de verenigingen
van de verpleeginrichtingen van de verpleeginrichtingen
Voor de verzekerings- instellingen, Voor de verzekerings- instellingen,
Pour les associations des Pour les associations des
établissements hospitaliers, établissements hospitaliers,
Pour les organismes assureurs, Pour les organismes assureurs,
T. DELRUE T. DELRUE
F. IDE F. IDE
A. MOENS A. MOENS
I. NOLIS I. NOLIS
A. PECHER A. PECHER
C. ROSSINI C. ROSSINI
K. VERSCHOREN K. VERSCHOREN
Y. WUYTS Y. WUYTS
Y. ADRIAENS Y. ADRIAENS
L.COBBAERT L.COBBAERT
V. FABRI V. FABRI
B. LANDTMETERS B. LANDTMETERS
M. NEELEN M. NEELEN
J. VANDENBERGEN J. VANDENBERGEN
VAN IMSCHOOT VAN IMSCHOOT
VAN RILLAER VAN RILLAER
T. DELRUE T. DELRUE
F. IDE F. IDE
A. MOENS A. MOENS
I. NOLIS I. NOLIS
A. PECHER A. PECHER
C. ROSSINI C. ROSSINI
K. VERSCHOREN K. VERSCHOREN
Y. WUYTS Y. WUYTS
Y. ADRIAENS Y. ADRIAENS
L.COBBAERT L.COBBAERT
V. FABRI V. FABRI
B. LANDTMETERS B. LANDTMETERS
M. NEELEN M. NEELEN
J. VANDENBERGEN J. VANDENBERGEN
VAN IMSCHOOT VAN IMSCHOOT
VAN RILLAER VAN RILLAER
^