Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bijakte van 20/11/2017
← Terug naar "Aanhangsel tot wijziging van het protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden inzake de organisatie en financiering van een nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg, gesloten te brussel op 24 juni 2013 "
Aanhangsel tot wijziging van het protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden inzake de organisatie en financiering van een nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg, gesloten te brussel op 24 juni 2013 Avenant au protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant l'organisation et le financement d'un point de contact concernant les soins de santé transfrontaliers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
20 NOVEMBER 2017. - Aanhangsel tot wijziging van het protocolakkoord 20 NOVEMBRE 2017. - Avenant au protocole d'accord conclu entre le
Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130,
tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van 135 et 138 de la Constitution, concernant l'organisation et le
de Grondwet bedoelde overheden inzake de organisatie en financiering financement d'un point de contact concernant les soins de santé
van een nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg,
gesloten te brussel op 24 juni 2013 transfrontaliers
Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les
en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution,
overheden, hierna de Gemeenschappen, Gewesten, GGC (Gemeenschappelijke ci-après dénommées Communautés, Régions, COCOM (Commission
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad) en COCOF (Franse communautaire commune) et COCOF (Commission Communautaire Française)
Gemeenschapscommissie) genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; sur le plan de la politique de santé;
Overwegende de Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Considérant la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du
Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des
patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, en meer in het patients en matière de soins de santé transfrontaliers et plus
bijzonder artikel 6; particulièrement l'article 6;
Considérant la décision prise par les membres de la Conférence
Overwegende de beslissing genomen op 2 april 2012 door de leden van de Interministérielle du 2 avril 2012 de mettre en place un point de
Interministeriële Conferentie om een gezamenlijk nationaal contactpunt
op te zetten in de zin van Richtlijn 2011/24/EU; contact national conjoint au sens de la directive 2011/24/UE;
Overwegende het protocolakkoord van 24 juni 2013 gesloten tussen de Considérant le protocole d'accord du 24 juin 2013 conclu entre le
Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130,
Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de 135 et 138 de la Constitution, concernant l'organisation et le
Grondwet bedoelde overheden inzake de organisatie en financiering van financement d'un point de contact concernant les soins de santé
een nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg; transfrontaliers;
Overwegende dat de duurzame oplossing voor de financiering van het Considérant que la solution durable au financement du point de contact
aanspreekpunt zal gezocht worden in de periode 2017-2018 op basis van sera établi lors de la période 2017-2018 sur base d'un rapport
een evaluatierapport inclusief voorstellen tot verbetering van het d'évaluation comprenant des propositions d'améliorations du comité de
beheerscomité, zoals vooropgesteld in artikel 1.2.3 van het gestion, comme prévu dans l'article 1.2.3 du protocole d'accord
protocolakkoord inzake de organisatie en financiering van een concernant l'organisation et le financement d'un point de contact
nationaal contactpunt grensoverschrijdende gezondheidszorg van 24 juni national concernant les soins de santé transfrontaliers du 24 juin
2013; 2013;
Overwegende het nog beschikbare budget van 34.306,21 euro; Considérant le disponibilité d'un budget de 34.306,21 euro;
Overwegende de functionering van het nationaal contactpunt te kunnen Considérant que ce budget garantit le fonctionnement du point de
garanderen tijdens de periode 2017-2018; contact durant la période 2017-2018;
Is er het volgende beslist : Il est décidé ce qui suit :

Artikel 1.In punt 1.3.van het protocol wordt na de woorden "de

Article 1er.Au point 1.3. du protocole, après les mots « le

werking van 2016" volgende tekst ingevoegd : fonctionnement de 2016 », est inséré le texte suivant :
"Het overschot van 2016 wordt niet terug gestort aan de voormelde « Le surplus de 2016 n'est pas reversé aux entités concernées mais est
entiteiten maar wordt overgedragen voor de werking van 2017-2018". transféré pour le fonctionnement de 2017-2018 ».
Aldus gesloten te Brussel op 20 november 2017 in negen originele exemplaren. Conclu à Bruxelles le 20 novembre 2017 en neuf exemplaires originaux.
Voor de Federale Staat : Pour l'Etat fédéral :
M. DE BLOCK, M. DE BLOCK,
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique.
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
J. VANDEURZEN, J. VANDEURZEN,
Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.
Pour la Région Wallonne : Pour la Région Wallonne :
A. GREOLI, A. GREOLI,
Vice-Présidente et Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de Vice-Présidente et Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de
l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative. administrative.
Pour la Communauté Française : Pour la Communauté Française :
R. DEMOTTE, R. DEMOTTE,
Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune
(COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique, (COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique,
des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures
Pour le collège réuni de la Commission Communautaire Française de Pour le collège réuni de la Commission Communautaire Française de
Bruxelles-Capitale : Bruxelles-Capitale :
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune, Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune,
compétent pour de la Politique de Santé, compétent pour de la Politique de Santé,
Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétent Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétent
pour la Politique de Santé. pour la Politique de Santé.
Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
G. VANHENGEL, G. VANHENGEL,
Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid; Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid;
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: Für die Deutschsprachige Gemeinschaft:
Pour la Communauté germanophone : Pour la Communauté germanophone :
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit
und Soziales. und Soziales.
^