Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst 2018-2019 tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen | Avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs |
---|---|
RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING | INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE |
18 JANUARI 2019. - Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst | 18 JANVIER 2019. - Avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les |
2018-2019 tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen | kinésithérapeutes et les organismes assureurs |
Notificatie punt 11 | Notification point 11 |
BETREFT: | CONCERNE : |
MINISTER VAN VOLKSGEZONDHEID | MINISTRE DES AFFAIRES SOCIALES |
Goedkeuring van de overeenkomsten met zorgverstrekkers, in uitvoering | Approbation des conventions avec les prestataires de soins, en |
van het artikel 51, § 1, 3de lid, van de wet betreffende de verplichte | exécution de l'article 51, § 1er, alinéa 3, de la loi relative à |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994: | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 : |
- Wijzigingsclausule M18bis op de overeenkomst 2018-2019 tussen de | - avenant M/18bis à la convention 2018-2019 entre les |
kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen. | kinésithérapeutes et les organismes assureurs. |
- Wijzigingsclausule op de overeenkomst 2017-2018 tussen de | - avenant à l'accord national dento-mutualiste 2017-2018 |
tandheelkundigen en de verzekeringsinstellingen | |
2018A71720.001 | 2018A71720.001 |
NOTIFICATIE | NOTIFICATION |
1. Het voorstel, vervat in punt 9 van de nota van 15 januari 2019, | 1. La proposition, contenue au point 9 de la note du 15 janvier 2019, |
wordt goedgekeurd. | est approuvée. |
2. Bijgevolg hecht de Raad zijn goedkeuring aan de wijzigingsclausule. | 2. En conséquence, le Conseil approuve les avenants. |
De Secretaris van de Raad, | Le Secrétaire du Conseil, |
G. DUFFY | G. DUFFY |
11 DECEMBER 2018. - Wijzigingsclausule M/18bis op de overeenkomst M/18 | 11 DECEMBRE 2018. - Avenant M/18bis à la convention M/18 entre les |
tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen | kinésithérapeutes et les organismes assureurs |
Tijedens de vergardering van de Overeenkomstencommissie | Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les |
Kinesitherapeuten - Verzkeringsinstellingen van 11 decembre 2018, | kinésithérapeutes et les organismes assureurs du 11 décembre 2018, |
onder het voozitterschap van de heer Alain GHILAIN, Leidend ambtenaar, | sous la Présidence de Monsieur Alain GHILAIN, Fonctionnaire Dirigeant, |
is de overeengekomen als volgt tussen: | il a été conclu ce qui suit entre : |
enerzijds, | d'une part, |
- De verzekeringsinstellingen, | - Les organismes assureurs ; |
- de anderzijds, | - Et d'autre part, |
- AXXON, Physical Therapy in Belgium | - AXXON, Physical Therapy in Belgium |
Artikel 1.Het voorwoord bij de nationale Overeenkomst M/18 tussen de |
Article 1er.Le préambule à la Convention nationale M/18 entre les |
kinesitherapeuten en verzekeringsinstellingen wordt aangevuld als | kinésithérapeutes et les organismes assureurs est complété par ce qui |
volgt: | suit : |
"De Overeenkomstencommissie neemt kennis van het budget 2019 dat | « La Commission de conventions prend connaissance du budget 2019 qui a |
toegewezen werd door de Algemene Raad. Dat budget omvat een indexmassa | été fixé par le Conseil général. Ce budget comprend une masse |
van 1,45% en een bijkomend budget inzake nieuw beleid van 25 miljoen | d'indexation de 1,45% et un budget supplémentaire de 25 millions |
euro. | d'euros pour la nouvelle politique. |
Deze wijzigingsclausule omvat concrete maatregelen inzake: | Cet avenant comprend des mesures concrètes concernant : |
-Verhoging van honoraria voor verschillende verstrekkingen | - Une augmentation des honoraires pour différentes prestations ; |
- Verhoging en aanpassing van de vergoeding voor de | - Une augmentation et un ajustement de l'allocation pour les frais de |
verplaatsingskosten | déplacement ; |
- De premie voor kwaliteitspromotie | - La prime de promotion de la qualité. |
Inzake het voortzetten van de maatregelen uit 2018 zullen in 2019 | En ce qui concerne la poursuite des mesures de 2018 en 2019, des |
concrete initiatieven worden genomen opdat: | initiatives concrètes seront prises pour que : |
- uiterlijk op 1 juli 2019 de Overeenkomstencommissie een voorstel van | - Au plus tard le 1er juillet 2019, la Commission de conventions |
proefproject voorlegt aan het Verzekeringscomité, inzake de | soumet au Comité de l'assurance une proposition de projet pilote |
registratie van pathologieën in de courante aandoeningen in het | concernant l'enregistrement des pathologies courantes dans le dossier |
elektronisch kinesitherapeutisch dossier; | kinésithérapeutique électronique; |
- Uiterlijk op 1 juli 2019 de Overeenkomstencommissie, op basis van | - Au plus tard le 1er juillet 2019, la Commission de conventions |
een ontwerp van de Technische Raad voor kinesitherapie, een | soumet au Comité de l'assurance, sur base d'un projet du conseil |
proefproject voorstelt aan het Verzekeringscomité waarin aan patiënten | technique de kinésithérapie, un projet pilote dans lequel les patients |
na een multidisciplinaire behandeling in het ziekenhuis een | recevront un traitement monodisciplinaire intensif continu en |
voortgezette ambulante intensieve monodisciplinaire behandeling wordt verleend; | ambulatoire après un traitement multidisciplinaire à l'hôpital. |
- Uiterlijk op 1 september 2019 de Overeenkomstencommissie, op basis | - Au plus tard le 1er septembre 2019, la Commission de conventions |
van een ontwerp van de Technische Raad voor kinesitherapie, een proof | soumet au Comité de l'assurance, sur base d'un projet du Conseil |
of concept voorstelt aan het Verzekeringscomité waarin tijdseenheden | technique de kinésithérapie, un « proof of concept » établissant des |
voor welomschreven pathologieën worden gedefinieerd die in de loop van | unités de temps pour des pathologies bien déterminées pouvant être |
2020 kan worden uitgerold. | mises en oeuvre dans le courant de l'année 2020. |
Met de uitvoering van deze maatregelen blijft voor het jaar 2019 een | Avec l'exécution de ces mesures, il résulte pour l'année 2019 un solde |
saldo op het budget over, geraamd op 1,4 miljoen euro. | budgétaire de 1,4 millions d'euros. |
Dit saldo van 1,4 miljoen euro zal in 2019 gebruikt worden om de | Ce solde de 1,4 million sera utilisé en 2019 pour intégrer les |
toeslagen vermeld in deze regeling gefaseerd te integreren in de | indemnités mentionnées dans cette réglementation de manière phasée |
honoraria. Mogelijks vrijgemaakte middelen worden gebruikt voor een | dans l'honoraire. Les moyens qui seraient dégagés seront utilisés pour |
verhoging van de honoraria voor de verstrekkingen inzake de "Fb" en | revaloriser les prestations en « F b » et « pathologie lourde ». |
"zware" aandoeningen. | |
Art. 2.In art 3, achtste lid van bovenvermelde overeenkomst wordt "31 |
Art. 2.Dans l'article 3, 8ème alinéa de la convention susmentionnée « |
december 2017" vervangen door "31 december 2018" | 31 décembre 2017 » est remplacé par « 31 décembre 2018 » |
Art. 3.Art. 4 van bovenvermelde overeenkomst wordt vervangen als |
Art. 3.L'art. 4 de la convention susmentionnée est remplacé comme |
volgt: | suit : |
" Art. 4.§ 1 De Overeenkomstencommissie legt de volgende maatregelen |
« Art. 4.§ 1er La Commission de conventions adopte les mesures |
vast. | suivantes. |
§ 2. Vanaf 1 januari 2018 mogen de honoraria voor verstrekkingen | § 2. A partir du 1er janvier 2018, les honoraires des prestations |
verricht bij de patiënt thuis worden verhoogd met een toeslag die | effectuées au domicile du patient peuvent être majorés à partir du 1er |
vanaf 1 januari 2019 maximum 1,13 euro bedraagt, behalve voor de | janvier 2019 à maximum 1,13 euros, sauf la prestation 564211 pour |
verstrekking 564211 waarvoor de toeslag maximum 1,31 euro bedraagt. | laquelle l'indemnité est de maximum 1,31 euros. Cette indemnité n'est |
Deze toeslag is niet van toepassing voor de verstrekkingen | pas d'application pour les prestations « rapport écrit » et la « |
"schriftelijke verslag" en de "tweede zitting van de dag". Die toeslag | deuxième séance journalière ». Cette indemnité couvre forfaitairement |
dekt forfaitair de kosten van de verplaatsing van de kinesitherapeut. | les coûts de déplacement du kinésithérapeute. |
Deze toeslag wordt verwerkt in artikel 7 van de nomenclatuur van | Cette indemnité sera intégrée dans l'article 7 de la nomenclature des |
geneeskundige verstrekkingen. | prestations de santé. |
Voor de verstrekkingen verricht bij de patiënt thuis : 560313, 560350 | Pour les prestations effectuées au domicile du patient : 560313, |
en 560394 vermeld in § 1er, 1°, II, en 561654 vermeld in § 1, 4°, II, | 560350 et 560394 mentionnées au § 1er, 1°, II, et 561654 mentionnée au |
§ 1er, 4° cette indemnité sera, dans chaque cas, attestée au moyen du | |
wordt die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639170. De | pseudocode 639170. L'indemnité pour ces prestations n'est pas |
toeslag bij deze verstrekkingen worden niet vergoed door de | remboursée par l'assurance soins de santé et indemnités. |
verzekering voor geneeskundige verzorging. | |
Voor de verstrekkingen 561013, 561094, 561116, 639391, 639553 en | Pour les prestations 561013, 561094, 561116, 639391, 639553 et 562391, |
562391 verricht bij de patiënt thuis, vermeld in § 1, 2°, II, wordt | effectuées au domicile du patient, reprises au § 1er, 2, II,° cette |
die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639133. Bij de | indemnité est attestée au moyen du pseudocode 639133. Pour la |
verstrekking 562472, die ten minste twee verschillende periodes van | prestation 562472, qui doit comporter au minimum deux séances de |
behandeling moet inhouden, kan die toeslag 2 maal op dezelfde dag | traitement, l'indemnité peut être demandée deux fois le même jour et |
worden geïnd en geattesteerd middels 2 maal de pseudocode 639133. De | attestée au moyen de 2 fois le pseudocode 639133. L'indemnité pour ces |
toeslag bij deze verstrekkingen wordt vergoed aan 60% voor de | prestations est remboursée à 60% pour les patients à titre |
voorkeurgerechtigden en aan 15% voor de niet-voorkeurgerechtigden. | préférentiel et 15% pour les patients à titre non-préférentiel. |
Voor de verstrekkingen 563312, 563356 en 563393 verricht bij de | Pour les prestations 563312, 563356 et 563393, effectuées au domicile |
patiënt thuis, vermeld in § 1, 5°, II, wordt die toeslag geattesteerd | du patient, reprises au § 1er, 5°, II, cette indemnité sera attestée |
middels de pseudocode 639192. De toeslag bij deze verstrekkingen wordt | au moyen du pseudocode 639192 L'indemnité pour ces prestations est |
vergoed aan 60% voor de voorkeurgerechtigden en aan 15% voor de | remboursée à 60% pour les patients à titre préférentiel et 15% pour |
niet-voorkeurgerechtigden. | les patients à titre non-préférentiel. |
Voor de verstrekkingen 563916, 564336, 563953, 563990 en 639715 | Pour les prestations 563916, 564336, 563953, 563990 et 639715, |
verricht bij de patiënt thuis, vermeld in § 1, 6°, II wordt die | effectuées au domicile du patient, reprises au § 1er, 6°, II, cette |
toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639155. De toeslag bij deze | indemnité sera attestée au moyen du pseudocode 639155. L'indemnité |
verstrekkingen wordt vergoed aan 60% voor de voorkeurgerechtigden en | pour ces prestations est remboursée à 60% pour les patients à titre |
aan 15% voor de niet-voorkeurgerechtigden. | préférentiel et 15% pour les patients à titre non-préférentiel. |
Voor de verstrekking 564211 verricht bij de patiënt thuis, vermeld in | Pour la prestation 564211, effectuée au domicile du patient, reprise |
§ 1, 7° wordt die toeslag geattesteerd middels de pseudocode 639111. | au § 1er, 7° cette indemnité sera attestée au moyen du pseudocode |
De toeslag bij deze verstrekking wordt volledig vergoed. | 639111. L'indemnité pour cette prestation est remboursée |
In alle gevallen moet de pseudocode 639111, 639133, 639155, 639170 of | intégralement. Dans tous les cas, le pseudocode 639111, 639133, 639155, 639170 ou |
639192 worden vermeld op het getuigschrift voor verstrekte hulp onder | 639192 devra figurer sur l'attestation de soins donnés en dessous de |
elke verstrekking waarbij die toeslag is gevorderd. | la ou des prestation(s) pour lequel il a été réclamé. |
Als die toeslag wordt geïnd, informeert de zorgverlener de | En cas de perception de ce supplément, le dispensateur en informe le |
rechthebbende hiervan vóór het begin van de behandeling. | bénéficiaire avant le commencement du traitement. |
§ 2. Premie voor kwaliteitspromotie. | § 2. Prime pour la promotion de la qualité |
In afwachting van het betrokken koninklijk besluit ontvangt de | En attente de l'arrêté royal concerné, le kinésithérapeute reçoit, |
kinesitherapeut, ongeacht hij toegetreden is of niet, die de | qu'il soit conventionné ou non, qui répond aux conditions de demande |
aanvraagvoorwaarden vervult en op 28.02.2019, heeft voldaan aan de | et qui satisfait, au 28.2.2019, aux critères de qualité pour l'année |
kwaliteitscriteria voor het jaar 2018, op het PE-online platform voor | 2018, sur la plateforme PE-online, pour l'année 2018, une prime de |
het jaar 2018, een premie van 2.000 . | 2.000 . |
§ 3. Voor het jaar 2019 wordt een budget van 1.000.000 euro | § 3. Pour l'année 2019 un budget de 1.000.000 euros est libéré pour |
vrijgemaakt voor maatregelen ter ondersteuning van de | |
kinesitherapeuten die meewerken aan de registratie van behandelde | l'enregistrement des pathologies traitées et l'échange de celles-ci et |
pathologieën en de uitwisseling van deze en andere gegevens met onder | d'autres données avec, entre autre les mutualités dans le cadre du |
andere de ziekenfondsen in het kader van het elektronisch | |
kinesitherapiedossier en de digitalisering van de sector, met het oog | dossier kinésithérapeutique électronique et de la digitalisation du |
op een gegevensinzameling uiterlijk eind 2019. | secteur pour une collecte des données au plus tard fin 2019. |
§ 4. Vanaf de ingangsdatum van deze overeenkomst wordt de waarde van | § 4. A partir de l'entrée en vigueur de la présente convention, la |
de vermenigvuldigingsfactor M vastgesteld op : | valeur du facteur de multiplication M est fixée à : |
- 0,927692 voor de verstrekkingen, 560011, 560092, 560114, 560195, | - 0,927692 pour les prestations 560011, 560092, 560114, 560195, |
560210, 560291, 560501, 560652, 560733, 560770, 560851, 560895, | 560210, 560291, 560501, 560652, 560733, 560770, 560851, 560895, |
560976, 561595, 561610, 561632, 561702, 563010, 563091, 563113, | 560976, 561595, 561610, 561632, 561702, 563010, 563091, 563113, |
563194, 563216, 563290, 563614, 563695, 563710, 563791, 563813, | 563194, 563216, 563290, 563614, 563695, 563710, 563791, 563813, |
563894, 564211, 564270, 564292, 564314, 564701, 566016, 566053, | 563894, 564211, 564270, 564292, 564314, 564701, 566016, 566053, |
566075, 566112, 566134, 566171, 566230, 561245; | 566075, 566112, 566134, 566171, 566230, 561245; |
- 0,920270 voor de verstrekkingen 562332, 562354, 562376, 564756, | - 0,920270 pour les prestations 562332, 562354, 562376, 564756, |
564793, 564830, 564874, 564911, 564955, 639656, 639671, 639693; | 564793, 564830, 564874, 564911, 564955, 639656, 639671, 639693 ; |
- 0,602500 voor de verstrekkingen, 560523, 561260; | - 0,602500 pour les prestations, 560523, 561260 ; |
- 0,451250 voor de verstrekkingen 560055, 560151, 560254, 563054, | - 0,451250 pour les prestations 560055, 560151, 560254, 563054, |
563150, 563253, 563651, 563754, 563850; | 563150, 563253, 563651, 563754, 563850 ; |
- 0,826875 voor de verstrekkingen 560416, 560571, 561131, 561352, | - 0,826875 pour les prestations 560416, 560571, 561131, 561352, |
561676, 563415, 563496, 564012, 564093, 564351, 564373, 564395, | 561676, 563415, 563496, 564012, 564093, 564351, 564373, 564395, |
564432, 564550, 564572, 564631, 564653, 566252, 566296, 566355; | 564432, 564550, 564572, 564631, 564653, 566252, 566296, 566355 ; |
- 0,912081 voor de verstrekkingen 561190, 563474, 564071, 564454, | - 0,912081 pour les prestations 561190, 563474, 564071, 564454, |
564491, 564616, 561411, 563555, 564152, 566274, 566311, 566370; | 564491, 564616, 561411, 563555, 564152, 566274, 566311, 566370 ; |
- 0,456250 voor de verstrekkingen 563452, 563533, 564056, 564130, | - 0,456250 pour les prestations 563452, 563533, 564056, 564130, |
564594, 564675 ; | 564594, 564675 ; |
- 0,722500 voor de verstrekkingen 560534, 560545, 561315, 561326, | - 0,722500 pour les prestations 560534, 560545, 561315, 561326, |
561713, 561724, 563570, 563581, 564174, 564185, 566392, 566403; | 561713, 561724, 563570, 563581, 564174, 564185, 566392, 566403 ; |
- 0,410000 voor de verstrekkingen 560453, 560615, 564410; | - 0,410000 pour les prestations 560453, 560615, 564410 ; |
- 0,612500 voor de verstrekkingen 561551, 561562; | - 0,612500 pour les prestations, 561551, 561562 ; |
- 0,927500 voor de verstrekkingen, 566193, 566344; | - 0,927500 pour les prestations 566193, 566344 ; |
- 0,639167 voor de verstrekkingen 561433, 561455, 561470, 561492, | - 0,639167 pour les prestations 561433, 561455, 561470, 561492, |
561540; | 561540; |
- 0.510833 voor de verstrekkingen 561514, 564535, 561573; | - 0,510833 pour les prestations 561514, 564535, 561573 ; |
- 1,063333 voor de verstrekking 564255; | - 1,063333 pour la prestation 564255 ; |
- 0,745632 voor de verstrekkingen 639494, 639516, 639531, 639575, | - 0,745632 pour les prestations 639494, 639516, 639531, 639575, |
639601, 639612, 639623, 639634, 639811; | 639601, 639612, 639623, 639634, 639811 ; |
- 0,480544 voor de verstrekkingen 639730, 639752, 639833; | - 0,480544 pour les prestations 639730, 639752, 639833 ; |
- 0,717105 voor de verstrekkingen 639774, 639785; | - 0,717105 pour les prestations 639774, 639785 ; |
- 0,885247 voor de verstrekkingen 560711, 560836, 560954, 561072, | - 0,885247 pour les prestations 560711, 560836, 560954, 561072, |
563076, 563172, 563275, 563371, 563673, 563776, 563872, 563975, | 563076, 563172, 563275, 563371, 563673, 563776, 563872, 563975, |
564771, 564815, 564852, 564896, 564933, 564970, 566031, 566090, | 564771, 564815, 564852, 564896, 564933, 564970, 566031, 566090, |
566156, 566215; | 566156, 566215 ; |
- 0,805209 voor de verstrekkingen 560755, 560873, 560991, 561212, | - 0,805209 pour les prestations 560755, 560873, 560991, 561212, |
561304, 562413, 562435, 562450, 564476, 639332, 639354, 639376, | 561304, 562413, 562435, 562450, 564476, 639332, 639354, 639376, |
639413, 639446, 639450, 639461, 639472, 639796; | 639413, 639446, 639450, 639461, 639472, 639796 ; |
- 0,587500 voor de verstrekkingen 560696, 560814, 560932, 561050, | - 0,587500 pour les prestations 560696, 560814, 560932, 561050, 561282 |
561282; | ; |
- 0,470000 voor de verstrekkingen 561175, 561396, 564513; | - 0,470000 pour les prestations 561175, 561396, 564513 ; |
- 0,578333 voor de verstrekking 564233; | - 0,578333 pour la prestation 564233 ; |
- 0,984583 voor de verstrekkingen 560313, 560394, 561013, 561094, | - 0,984583 pour les prestations 560313, 560394, 561013, 561094, |
561654, 563312, 563393, 563916, 563990, 564336; | 561654, 563312, 563393, 563916, 563990, 564336 ; |
- 0,958333 voor de verstrekkingen 562391, 639715; | - 0,958333 pour les prestations 562391, 639715 ; |
- 0,508333 voor de verstrekkingen 560350, 563356, 563953; | - 0,508333 pour les prestations 560350, 563356, 563953 ; |
- 0,759896 voor de verstrekking 639553; | - 0,759896 pour la prestation 639553 ; |
- 0,833750 voor de verstrekkingen 561116, 562472, 639391. | - 0,833750 pour les prestations 561116, 562472, 639391. |
De waarde van de sleutelletter voor de verstrekkingen thuis waarvoor | La valeur de la lettre clef pour les prestations à domicile pour |
een toeslag is ingevoerd volgens § 2 van dit artikel, behalve de | lesquelles une indemnité est introduite selon le § 2 de cet article, à |
verstrekking 564211, wordt aangepast opdat het honorarium met 1,37 | l'exception de la prestation 564211, est adaptée pour que l'honoraire |
euro wordt verhoogd. Deze aanpassing is reeds verwerkt in | soit augmenté à 1,37 euros. Cette adaptation est déjà intégrée dans |
bovenvermelde waarden. | les valeurs reprises ci-dessus. |
§ 5 In afwachting van de integratie van de "toeslag voor de eerste | § 5. Dans l'attente de l'intégration de l'indemnité pour les premières |
behandelingsverstrekkingen" voor "courante" en "Fa"-aandoeningen in | prestations de soins pour les pathologies "courantes" et "Fa" dans |
artikel 7 van de nomenclatuur wordt die als volgt aangepast vanaf 1 | l'article 7 de la nomenclature, l'indemnité sera adaptée comme suit à |
januari 2019. | partir du 1er janvier 2019. |
Deze toeslag is mogelijk bij de volgende verstrekkingen, hierna | Vous pouvez attester une indemnité pour les prestations suivantes, ici |
"basisverstrekkingen" genoemd: 560011, 560114, 560210, 560313, 560501, | nommées « prestations de base » : 560011, 560114, 560210, 560313, |
560534-560545, 563010, 563113, 563216, 563312, 563570-563581. | 560501, 560534-560545, 563010, 563113, 563216, 563312, 563570-563581. |
Die toeslag wordt geattesteerd via de volgende pseudocodes: | Cette indemnité est attestée via les pseudocodes suivants : |
"Courante" aandoeningen | Pathologies « courantes » |
Pseudocode de l'indemnité | Pseudocode de l'indemnité |
Montant | Montant |
Indemnité pour revaloriser : | Indemnité pour revaloriser : |
Pseudocode van de toeslag | Pseudocode van de toeslag |
Bedrag | Bedrag |
Toeslag bij: | Toeslag bij: |
562671 | 562671 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560011, 560114, | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560011, 560114, |
560210 ou 560313. | 560210 ou 560313. |
562671 | 562671 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560011, 560114, 560210 of 560313 | 9e verstrekking van 560011, 560114, 560210 of 560313 |
562682 | 562682 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560501 | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560501 |
562682 | 562682 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560501 | 9e verstrekking van 560501 |
562693-562704 | 562693-562704 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560534-560545 | Par prestation, de la 1ère à la 9ème prestation de 560534-560545 |
562693-562704 | 562693-562704 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
9e verstrekking van 560534-560545 | 9e verstrekking van 560534-560545 |
Aandoening van de "Fa-lijst" | Pathologie de la « liste Fa » |
Pseudocode de l'indemnité | Pseudocode de l'indemnité |
Montant | Montant |
Indemnité pour revaloriser : | Indemnité pour revaloriser : |
Pseudocode van de toeslag | Pseudocode van de toeslag |
Bedrag | Bedrag |
Toeslag bij: | Toeslag bij: |
562715 | 562715 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563010, 563113, | Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563010, 563113, |
563216 ou 563312 | 563216 ou 563312 |
562715 | 562715 |
2,74 EUR | 2,74 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
20e verstrekking van 563010, 563113, 563216 of 563312 | 20e verstrekking van 563010, 563113, 563216 of 563312 |
562730-562741 | 562730-562741 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563570-563581 | Par prestation, de la 1ère à la 20ème prestation de 563570-563581 |
562730 - 562741 | 562730 - 562741 |
7,66 EUR | 7,66 EUR |
Per verstrekking, de 1ste tot en met | Per verstrekking, de 1ste tot en met |
20e verstrekking van 563570-563581 | 20e verstrekking van 563570-563581 |
De pseudocode van de aangerekende toeslag moet in alle gevallen worden | Dans tous les cas, le pseudocode de l'indemnité concernée doit être |
vermeld op het getuigschrift voor verstrekte hulp, vlak onder of naast | indiqué sur l'attestation de soins donnés, juste en dessous ou à coté |
de verstrekking waaraan die toeslag is gekoppeld. | de la prestation à laquelle vous liez l'indemnité. |
De toeslag is mogelijk in het begin van de behandeling (1 tot en met | L'indemnité est possible en début de traitement (de la 1ère à la 9ème |
9de zitting) bij "courante aandoeningen" en (1ste tot en met de 20ste | séance comprise) pour les « pathologies courantes » et ( de la |
zitting) bij de "Fa-aandoeningen". | première à la 20ème prestation) pour les « pathologies Fa ». |
Met "behandeling" bedoelen we een reeks verstrekkingen bedoeld voor | On entend par « traitement » un ensemble de prestations concernant une |
een enkele aandoening. De start van de behandeling is gekoppeld aan de | seule pathologie. Le début du traitement est assimilé à la 1re « |
eerste basisverstrekking van een groep van 18 "basisverstrekkingen" in | prestation de base » d'un groupe de 18 « prestations de base » en |
de courante aandoeningen of aan de eerste "basisverstrekking" binnen | pathologie courante ou à la 1re « prestation de base » pendant la |
een validiteitsperiode van een Fa-aandoeningen. | période de validité d'une pathologie Fa. |
In een bepaalde periode kunnen een courante aandoening en een | Durant une période donnée, une pathologie courante et une pathologie |
Fa-aandoening worden behandeld met aparte tellers voor de | Fa peuvent être traitées avec des compteurs distincts pour « |
"basisverstrekkingen". Ook voor de toeslagen worden aparte tellers | prestations de base » : un compteur « pathologie courante » et un |
compteur « pathologie Fa » . Pour l'indemnité, également, des | |
gehanteerd, met andere woorden het aantal toeslagen aangerekend in een | compteurs séparés sont utilisés. En d'autres termes, le nombre |
bepaalde periode voor een courante aandoening heeft geen invloed op | d'indemnités prises en compte dans une certaine période pour une |
het aantal toeslagen dat kan worden aangerekend voor de Fa-aandoening | pathologie courante n'a pas d'influence sur le nombre d'indemnités qui |
en vice versa. | peuvent être prises en compte pour une pathologie Fa et vice versa. |
Voor de ambulante basisverstrekkingen bij de courante aandoeningen | Pour les prestations ambulatoires de base pour les pathologies |
zijn de toeslagen mogelijk per blok van 18 zittingen. Een toestemming | courantes, les indemnités sont possibles par bloc de 18 séances. Un |
van de adviserend arts om een bijkomende reeks van 18 | accord du médecin conseil pour attester une nouvelle série de 18 « |
"basisverstrekkingen" te attesteren bij nieuwe pathologische situaties | prestations de base » en cas de nouvelle situation pathologique (art |
(art.7 § 10) leidt tot een bijkomende reeks van 9 mogelijks | 7, § 10) entraîne une série possible complémentaire de 9 indemnités |
attesteerbare toeslagen. Aangezien per kalenderjaar er maximaal 2 | attestables. Etant donné que par année calendrier, au maximum 2 séries |
bijkomende reeksen van basisverstrekkingen kunnen worden goedgekeurd | complémentaires de prestations de base peuvent être accordées, le |
bedraagt het maximaal aantal toeslagen per kalenderjaar bij courante | montant maximum d'indemnités pour les prestations courantes s'élève à |
aandoeningen 27. | 27 par année calendrier. |
Door de specifieke modaliteiten van de attestering van de behandeling | Dû aux modalités particulières d'attestation du traitement pour les |
van gehospitaliseerde patiënten in het kader van de courante | patients hospitalisés dans le cadre des pathologies courantes, entre |
aandoeningen, o.a. geen beperking tot 18 "basisverstrekkingen" per | autre qu'il n'y a pas de limitation à 18 « prestations de base » par |
année, pour cette situation une règlementation à part est | |
jaar, geldt voor die situatie een aparte regeling: op jaarbasis kan | d'application : sur base annuelle par patient, la prestation de base |
per patiënt de basisverstrekking 560501 maximaal 9 keer verhoogd | 560501 peut être augmentée maximum 9 fois par une indemnité. |
worden met een toeslag. | |
Bij de "Fa" -aandoeningen wordt het aantal basisverstrekkingen bekeken | Pour les affections « Fa », le nombre de prestations de base est pris |
per behandeljaar. Als tijdens dat "behandeljaar" een nieuwe Fa | en compte par année de traitement. Si, pendant cette année « de |
ontstaat, kan na een aanvraag, goedgekeurd door de adviserend arts, | traitement », une nouvelle situation Fa apparait, après accord du |
een nieuwe Fa worden opgestart waarbij de vorige wordt afgesloten. Het | médecin conseil, une nouvelle Fa commence par laquelle la précédente |
aantal toeslagen dat binnen de eerste Fa werd geattesteerd heeft geen | est clôturée. Le nombre d'indemnités qui ont été attestées pour la |
invloed op het aantal toeslagen dat binnen de nieuwe Fa mag worden | première Fa n'influe pas sur le nombre d'indemnités qui peuvent être |
geattesteerd. | attestées dans la nouvelle Fa. |
Er zijn maximaal 9 toeslagen mogelijk per ambulante behandeling per | Il y a un maximum de 9 indemnités possible par traitement ambulatoire |
pathologische situatie bij de courante aandoeningen. Indien in een | par situation pathologique en pathologies courantes. Si, pour un |
behandeling minder dan 9 toeslagen zijn geattesteerd wordt bij een | traitement, moins de 9 indemnités sont attestées, pour la nouvelle |
nieuwe pathologische situatie het aantal attesteerbare toeslagen niet | situation pathologique le nombre d'indemnités n'est pas augmenté du |
verhoogd met het aantal eventueel niet-geattesteerde toeslagen van | nombre éventuel d'indemnités non attestées pour le traitement |
vorige behandelingen. | précédent. |
Er zijn maximaal 20 toeslagen mogelijk per ambulante behandeling per | Un maximum de 20 indemnités est possible par traitement ambulatoire et |
pathologische situatie bij de "Fa"-aandoeningen. Indien in een | par situation pathologique pour les pathologies "Fa". Si dans un |
behandeling minder dan 20 toeslagen zijn geattesteerd wordt bij een | traitement, moins de 20 indemnités sont attestées lors d'une nouvelle |
nieuwe pathologische situatie het aantal attesteerbare toeslagen niet | situation pathologique, le nombre d'indemnités attestables n'est pas |
verhoogd met het aantal eventueel niet-geattesteerde toeslagen van | augmenté du nombre éventuel d'indemnités provenant de traitements |
vorige behandelingen. | antérieurs qui n'a pas été attesté. |
Bij de Fa-situatie die een uro-, gynaeco-, colo- of proctologische | Pour une situation Fa nécessitant une rééducation uro-, gynéco-, colo- |
revalidatie (art. 7, § 14, 5°, A, h) vereist, kunnen geen toeslagen | ou proctologique (art 7., § 14, 5°, A, h), les d'indemnités ne peuvent |
worden geattesteerd aangezien die behandeling pas wordt opgestart | pas être attestées étant donné le fait que le traitement en pathologie |
binnen de Fa-aandoening na 18 basisverstrekkingen in de "courante | Fa peut uniquement être commencé après 18 séances de base en « |
aandoeningen". Die behandeling wordt dus beschouwd als zijnde gestart | pathologie courante ». Ce traitement est donc considéré comme étant |
binnen de "courante" aandoeningen. | initié au sein des pathologies « courantes ». |
Als de toeslag wordt aangerekend, dan informeert de zorgverlener de | Lorsque cette indemnité est prise en compte, le patient doit être |
patiënt hierover voor het begin van de behandeling.". | informé avant de commencer le traitement. |
Art. 4.Deze wijzigingsclausule treedt in werking op 1 januari 2019. |
Art. 4.Cet avenant entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Opgemaakt te Brussel, 11 december 2018. | Fait à Bruxelles, le 11 décembre 2018. |
Voor de verzekeringsinstellingen, | Pour les organismes assureurs, |
Voor de beroepsorganisatie van kinesitherapeuten, | Pour l'organisation professionnelle des kinésithérapeutes, |