← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Bij besluit
van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat uitwe wordt mevrouw Marleen ROESBEKE, te Gavere, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie,
t(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat uitwe wordt mevrouw Marleen ROESBEKE, te Gavere, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, t(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé Par arrêté du Directeur général du 26 septem Madame Marleen ROESBEKE, à Gavere, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'emp(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | soins de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 5 september 2022, | effets le 5 septembre 2022, |
wordt mevrouw Marleen ROESBEKE, te Gavere, als vertegenwoordigster van | Madame Marleen ROESBEKE, à Gavere, est nommée, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
van de heer Patrick VANDER WEYDEN, te Antwerpen, | soins de santé, en remplacement de Monsieur Patrick VANDER WEYDEN, à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Ingrid DE KELVER, te Bonheiden, plaatsvervangend lid van | Madame Ingrid DE KELVER, à Bonheiden, membre suppléant de cette |
dit comité, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Erik | d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
LIEGEOIS, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Erik LIEGEOIS, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Chantal SCHREURS, te Tielt-Winge, als | Madame Chantal SCHREURS, à Tielt-Winge, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
mevrouw Ingrid DE KELVER, te Bonheiden, die tot gewoon lid wordt | cette commission, en remplacement de Madame Ingrid DE KELVER, à |
benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; | Bonheiden, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de |
wordt mevrouw Ingrid DE MEERLEER, te Gent, als vertegenwoordigster van | son prédécesseur; Madame Ingrid DE MEERLEER, à Gand, est nommée, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van mevrouw Isabelle MARICHAL, te Hooglede, van | cette commission, en remplacement de Madame Isabelle MARICHAL, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | Hooglede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
-diensten | d'hébergement |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2022, | effets le 1er octobre 2022, |
wordt mevrouw Chantal SCHREURS, te Tielt-Winge, als | Madame Chantal SCHREURS, à Tielt-Winge, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Luc | d'hébergement, en remplacement de Monsieur Luc JAMINE, à Kontich, dont |
JAMINE, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt mevrouw Marleen ROESBEKE, te Gavere, als vertegenwoordigster van | Madame Marleen ROESBEKE, à Gavere, est nommée, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Erik LIEGEOIS, te Brasschaat, van | cette commission, en remplacement de Monsieur Erik LIEGEOIS, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2022, | effets le 1er octobre 2022, |
wordt mevrouw Chantal SCHREURS, te Tielt-Winge, als | Madame Chantal SCHREURS, à Tielt-Winge, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et des services de santé, en |
-diensten, ter vervanging van de heer Luc JAMINE, te Kontich, van wie | remplacement de Monsieur Luc JAMINE, à Kontich, dont le mandat a pris |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Gaëtan STAS, te Hannuit, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Gaëtan STAS, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Paritair Comité voor de werklieden, ter vervanging van de heer Bart | paritaire auxiliaire pour ouvriers, en remplacement de Monsieur Bart |
VANNETELBOSCH, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op | VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor de voedingsnijverheid, ter vervanging van de heer Bart | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, en remplacement de |
VANNETELBOSCH, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Bart VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des tabacs |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het tabaksbedrijf, ter vervanging van de heer Bart VANNETELBOSCH, | Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de |
te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Bart VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor de landbouw, ter vervanging van mevrouw Pia STALPAERT, te | Commission paritaire de l'agriculture, en remplacement de Madame Pia |
Oudenburg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | STALPAERT, à Oudenburg, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het tuinbouwbedrijf, ter vervanging van mevrouw Pia STALPAERT, te | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement |
Oudenburg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de Madame Pia STALPAERT, à Oudenburg, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
voorgangster voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises forestières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het bosbouwbedrijf, ter vervanging van mevrouw Pia STALPAERT, te | Commission paritaire pour les entreprises forestières, en remplacement |
Oudenburg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de Madame Pia STALPAERT, à Oudenburg, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
voorgangster voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap | l'enseignement libre de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Bart | l'enseignement libre de la Communauté flamande, en remplacement de |
VANNETELBOSCH, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Bart VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022: | vigueur le 27 septembre 2022: |
worden mevrouwen Silvia JONKERS, te Sint-Gillis-Waas, en Claire | Mesdames Silvia JONKERS, à Sint-Gillis-Waas, et Claire MAHAUX, à |
MAHAUX, te Mont-Saint-Guibert, als vertegenwoordigsters van de | Mont-Saint-Guibert, sont nommées, en qualité de représentantes de |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membres effetifs de la Commission |
Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, | paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en |
respectievelijk ter vervanging van mevrouw Soraya BUDTS, te Temse, en | remplacement respectivement de Madame Soraya BUDTS, à Tamise, et |
de heer Filip VAN DE VYVER, te Lokeren, van wie het mandaat een einde | Monsieur Filip VAN DE VYVER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le |
het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | mandat de leurs prédécesseurs; |
worden mevrouwen Els RAEMDONCK, te Liedekerke, en Maajke PERPET, te | Mesdames Els RAEMDONCK, à Liedekerke, et Maajke PERPET, à Beveren, |
Beveren, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Wicher GROEN, te Overijse, en mevrouw Godelieve | respectivement de Monsieur Wicher GROEN, à Overijse, et Madame |
VAN KERCKHOVEN, te Wachtebeke, van wie het mandaat een einde nam op | Godelieve VAN KERCKHOVEN, à Wachtebeke, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de koopvaardij | Commission paritaire pour la marine marchande. |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Roel VERHELST, te Kapellen, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Roel VERHELST, à Kapellen, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
voor de koopvaardij, ter vervanging van de heer Steve VAN HULLE, te | Commission paritaire pour la marine marchande, en remplacement de |
Blankenberge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Steve VAN HULLE, à Blankenberge, dont le mandat a pris fin à |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
de la Communauté germanophone | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Richard YALOMBO M'BHOK, te Etterbeek, als | Monsieur Richard YALOMBO M'BHOK, à Etterbeek, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van mevrouw Florence WITMEUR, | de la Communauté germanophone, en remplacement de Madame Florence |
te Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | WITMEUR, à Forest, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022: | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt mevrouw Marleen ROESBEKE, te Gavere, als vertegenwoordigster van | Madame Marleen ROESBEKE, à Gavere, est nommée, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Patrick VANDER | et d'hébergement de la Communauté flamande, en remplacement de |
WEYDEN, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Monsieur Patrick VANDER WEYDEN, à Anvers, dont le mandat a pris fin à |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Katleen FRANSEN, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van | Madame Katleen FRANSEN, à Anvers, membre suppléant de cette |
dit subcomité, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, | sous-commission, est nommée, en qualité de représentante d'une |
tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer | organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, |
Erik LIEGEOIS, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op | en remplacement de Monsieur Erik LIEGEOIS, à Brasschaat, dont le |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Chantal SCHREURS, te Tielt-Winge, als | Madame Chantal SCHREURS, à Tielt-Winge, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
mevrouw Katleen FRANSEN, te Antwerpen, die tot gewoon lid wordt | cette sous-commission, en remplacement de Madame Katleen FRANSEN, à |
benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | Anvers, qui est nommée membre; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Duitstalige Gemeenschap | de la Communauté germanophone |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt de heer Michaël SHARGHI ERD MOOSA, te Vorst, als | Monsieur Michaël SHARGHI ERD MOOSA, à Forest, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het | et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de | de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Archibald |
heer Archibald LAPOTRE, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam | LAPOTRE, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents |
de dienstboden | immobiliers et les travailleurs domestiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 september 2022, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 septembre 2022, qui entre en |
werking treedt op 27 september 2022, | vigueur le 27 septembre 2022, |
wordt mevrouw Pia STALPAERT, te Oudenburg, als vertegenwoordigster van | Madame Pia STALPAERT, à Oudenburg, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | |
Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de | immobiliers et les travailleurs domestiques, en remplacement de |
dienstboden, ter vervanging van de heer Bart VANNETELBOSCH, te | Monsieur Bart VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à |
Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |