← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal
van 29 september 2020, dat in werking treedt op 2 okto wordt de heer Yannic STEVENS,
te Ronse, wordt, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, (...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in werking treedt op 2 okto wordt de heer Yannic STEVENS, te Ronse, wordt, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, (...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie céramique Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en vigueur le 2 oct Monsieur Yannic STEVENS, à Renaix, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employ(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Commission paritaire de l'industrie céramique |
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020: | vigueur le 2 octobre 2020: |
wordt de heer Yannic STEVENS, te Ronse, wordt, als vertegenwoordiger | Monsieur Yannic STEVENS, à Renaix, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van de heer Yannic | Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de |
CLAESSENS, te Chastre, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Yannic CLAESSENS, à Chastre, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zijn voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Anneleen ZAJC, te Hechtel-Eksel, plaatsvervangend lid | Madame Anneleen ZAJC, à Hechtel-Eksel, membre suppléant de cette |
van dit comité, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, | commission, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation |
tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer | d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
Christoph MATTHEEUWS, te Spiere-Helkijn, die tot plaatsvervangend lid | Monsieur Christoph MATTHEEUWS, à Espierres-Helchin, qui est nommé |
wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Christoph MATTHEEUWS, te Spiere-Helkijn, gewoon lid van | Monsieur Christoph MATTHEEUWS, à Espierres-Helchin, membre effectif de |
dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | cette commission, est nommé, en qualité de représentant de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
mevrouw Anneleen ZAJC, te Hechtel-Eksel, die tot gewoon lid wordt | remplacement de Madame Anneleen ZAJC, à Hechtel-Eksel, qui est nommée |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Ilse DECOUTERE, te Gent, als vertegenwoordigster van de | Madame Ilse DECOUTERE, à Gand, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Godefridus JANSSEN, te | en remplacement de Monsieur Godefridus JANSSEN, à Hechtel-Eksel, dont |
Hechtel-Eksel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020: | vigueur le 2 octobre 2020: |
worden mevrouwen Isabelle ANDRE, te Stavelot, Sophie VAN RIJCKEVORSEL, | Mesdames Isabelle ANDRE, à Stavelot, Sophie VAN RIJCKEVORSEL, à |
te Graven, Annemie TAELEMANS, te Roosdaal, Sylvie CHARLIER, te Oupeye, | Grez-Doiceau, Annemie TAELEMANS, à Roosdaal, Sylvie CHARLIER, à |
en de heer Diederik VAN DUN, te Hasselt, als vertegenwoordigers van de | Oupeye, et Monsieur Diederik VAN DUN, à Hasselt, sont nommés, en |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres |
Comité voor het glasbedrijf, respectievelijk ter vervanging van | effectifs de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en |
mevrouw Michèle COOPMAN, te Blégny, de heer Luc DUMONT, te Opzullik, | remplacement respectivement de Madame Michèle COOPMAN, à Blégny, |
Monsieur Luc DUMONT, à Silly, Mesdames Fien VANBIERVLIET, à | |
mevrouwen Fien VANBIERVLIET, te Destelbergen, Yasmina ZANELLA, te | Destelbergen, Yasmina ZANELLA, à Theux, et Monsieur Theofiel |
Theux, en de heer Theofiel VERSCHAEREN, te Ranst, van wie het mandaat | VERSCHAEREN, à Ranst, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
worden mevrouwen Lieve VANLIERDE, te Ninove, en Nathalie PIERRET, te | Mesdames Lieve VANLIERDE, à Ninove, et Nathalie PIERRET, à |
Graven, plaatsvervangende leden van dit comité, als | Grez-Doiceau, membres suppléants de cette commission, sont nommées, en |
vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres |
benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren | effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de |
Guy DE CLIPPELE, te Lennik, en Didier BERCKMANS, te Rixensart, van wie | Messieurs Guy DE CLIPPELE, à Lennik, et Didier BERCKMANS, à Rixensart, |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden mevrouw Cora DE GREEF, te Edingen, en de heer Thomas DAVREUX, | Madame Cora DE GREEF, à Enghien, et Monsieur Thomas DAVREUX, te |
te Sint-Gillis, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, | Saint-Gilles, sont nommés, en qualité de représentants de |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk | l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, |
ter vervanging van mevrouwen Lieve VANLIERDE, te Ninove, en Nathalie | en remplacement respectivement de Mesdames Lieve VANLIERDE, à Ninove, |
PIERRET, te Graven, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen | et Nathalie PIERRET, à Grez-Doiceau, qui sont nommées membres |
het mandaat van hun voorgangsters voleindigen; | effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Frédéric DE GUCHT, te Brussel, en Franky SYMOENS, te | Messieurs Frédéric DE GUCHT, à Bruxelles, et Franky SYMOENS, à Tamise, |
Temse, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Geoffrey MITAINE, te Luik, en mevrouw Lisette | respectivement de Monsieur Geoffrey MITAINE, à Liège, et Madame |
JEHOUL, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Lisette JEHOUL, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
worden mevrouw Martine OUDERITS, te Scherpenheuvel-Zichem, en de heer | Madame Martine OUDERITS, à Montaigu-Zichem, et Monsieur Benjamin WERY, |
Benjamin WERY, te Beyne-Heusay, als vertegenwoordigers van een | à Beyne-Heusay, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission |
Paritair Comité voor het glasbedrijf, respectievelijk ter vervanging | paritaire de l'industrie verrière, en remplacement respectivement de |
van de heren Wim VERREYT, te Mol, en Geoffrey GOBLET, te Luik, van wie | Messieurs Wim VERREYT, à Mol, et Geoffrey GOBLET, à Liège, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Wilson WELLENS, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van | Monsieur Wilson WELLENS, à Anderlecht, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, | la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
ter vervanging van de heer Filip LEMBERECHTS, te Opwijk, van wie het | alimentaire, en remplacement de Monsieur Filip LEMBERECHTS, à Opwijk, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt mevrouw Kimberly MEIRE, te Evergem, als vertegenwoordigster van | Madame Kimberly MEIRE, à Evergem, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, ter | la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
vervanging van de heer Filip LEMBERECHTS, te Opwijk, van wie het | d'alimentation, en remplacement de Monsieur Filip LEMBERECHTS, à |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Opwijk, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het havenbedrijf | Commission paritaire des ports |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Dirk VAN DEN BOSCH, te Temse, als vertegenwoordiger van | Monsieur Dirk VAN DEN BOSCH, à Tamise, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Robert | Commission paritaire des ports, en remplacement de Monsieur Robert |
HARRISON, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | HARRISON, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
Comité der haven van Antwerpen" genaamd | Paritair Comité der haven van Antwerpen" |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Dirk VAN DEN BOSCH, te Temse, als vertegenwoordiger van | Monsieur Dirk VAN DEN BOSCH, à Tamise, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van de heer Robert | Paritair Comité der haven van Antwerpen", en remplacement de Monsieur |
HARRISON, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Robert HARRISON, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent | Sous-commission paritaire pour le port de Gand |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Peter VAN LAERE, te Wetteren, als vertegenwoordiger van | Monsieur Peter VAN LAERE, à Wetteren, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent, ter vervanging van de heer | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, en remplacement de |
Luc FAICT, te Evergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Luc FAICT, à Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf | Commission paritaire du spectacle |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Frédéric GIBILARO, te Aat, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Frédéric GIBILARO, à Ath, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Philippe | Commission paritaire du spectacle, en remplacement de Monsieur |
SCHOONBROOD, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Philippe SCHOONBROOD, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020: | vigueur le 2 octobre 2020: |
wordt mevrouw Valérie VANWALLEGHEM, te Kampenhout, plaatsvervangend | Madame Valérie VANWALLEGHEM, à Kampenhout, membre suppléant de la |
lid van het Paritair Comité voor de banken, als vertegenwoordigster | Commission paritaire pour les banques, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
ter vervanging van de heer Daniel TREPAGNE, te Charleroi, die tot | cette commission, en remplacement de Monsieur Daniel TREPAGNE, à |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | Charleroi, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de |
voorganger voleindigen; | son prédécesseur; |
wordt de heer Daniel TREPAGNE, te Charleroi, gewoon lid van dit | Monsieur Daniel TREPAGNE, à Charleroi, membre effectif de cette |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
mevrouw Valérie VANWALLEGHEM, te Kampenhout, die tot gewoon lid wordt | de Madame Valérie VANWALLEGHEM, à Kampenhout, qui est nommée membre |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Thomas VANBIERVLIET, te Gent, als vertegenwoordiger van | Monsieur Thomas VANBIERVLIET, à Gand, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de | la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en |
heer Filip LEMBERECHTS, te Opwijk, van wie het mandaat een einde nam | remplacement de Monsieur Filip LEMBERECHTS, à Opwijk, dont le mandat a |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Wilson WELLENS, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van | Monsieur Wilson WELLENS, à Anderlecht, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Comité voor de warenhuizen, ter vervanging van de heer Filip | la Commission paritaire des grands magasins, en remplacement de |
LEMBERECHTS, te Opwijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Filip LEMBERECHTS, à Opwijk, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | surveillance Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Erik DECOO, te Londerzeel, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Erik DECOO, à Londerzeel, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter | la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
vervanging van de heer Tim ROELANDT, te Lebbeke, van wie het mandaat | surveillance, en remplacement de Monsieur Tim ROELANDT, à Lebbeke, |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
worden mevrouw Mieke SEGERS, te Opwijk, en de heer Mario DE MAET, te | Madame Mieke SEGERS, à Opwijk, et Monsieur Mario DE MAET, à Assenede, |
Assenede, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de | d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire des |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse | établissements et services d'éducation et d'hébergement de la |
Gemeenschap, respectievelijk ter vervanging van de heren Jan BOSMANS, | Communauté flamande, en remplacement respectivement de Messieurs Jan |
te Tielt-Winge, en Marc THYSSEN, te Oud-Turnhout, van wie het mandaat | BOSMANS, à Tielt-Winge, et Marc THYSSEN, à Oud-Turnhout, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020: | vigueur le 2 octobre 2020: |
wordt mevrouw An CASSIERS, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van het | Madame An CASSIERS, à Anvers, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, | paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, est nommée, |
als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Marcel HERMANS, te | effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Marcel |
Grobbendonk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | HERMANS, à Grobbendonk, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt mevrouw Sandra VAN LEUGENHAEGE, te Beveren, als | Madame Sandra VAN LEUGENHAEGE, à Beveren, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
mevrouw An CASSIERS, te Antwerpen, die tot gewoon lid wordt benoemd; | cette commission, en remplacement de Madame An CASSIERS, à Anvers, qui |
zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
prédécesseur. | |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020: | vigueur le 2 octobre 2020: |
wordt de heer Olivier RENARD, te Elsene, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Olivier RENARD, à Ixelles, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en |
Philippe HUWART, te Machelen, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Monsieur Philippe HUWART, à Machelen, dont le mandat a |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Guy DE BACKER, te Niel, plaatsvervangend lid van dit | Monsieur Guy DE BACKER, à Niel, membre suppléant de cette commission, |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Patrick | travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
DE JONGE, te Middelkerke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Patrick DE JONGE, à Middelkerke, dont le mandat a pris fin à |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Eddy VANLERBERGHE, te Merelbeke, als vertegenwoordiger | Monsieur Eddy VANLERBERGHE, à Merelbeke, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Guy DE BACKER, te Niel, die tot | cette commission, en remplacement de Monsieur Guy DE BACKER, à Niel, |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Gino DE BACKER, te Laarne, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Gino DE BACKER, à Laarne, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en |
Peter VAN OVERTVELDT, te Lokeren, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Monsieur Peter VAN OVERTVELDT, à Lokeren, dont le |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt mevrouw Petra DEPOORTER, te Brugge, als vertegenwoordigster van | Madame Petra DEPOORTER, à Bruges, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, ter | la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la |
vervanging van de heer Guido STEELANDT, te Brugge, van wie het mandaat | Région flamande, en remplacement de Monsieur Guido STEELANDT, à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Frédéric GIBILARO, te Aat, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Frédéric GIBILARO, à Ath, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor de socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Philippe | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement |
SCHOONBROOD, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | de Monsieur Philippe SCHOONBROOD, à Liège, dont le mandat a pris fin à |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele | Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles |
organisaties | fédérales et bicommunautaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 29 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 2 oktober 2020, | vigueur le 2 octobre 2020, |
wordt de heer Frédéric GIBILARO, te Aat, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Frédéric GIBILARO, à Ath, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele | la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles |
organisaties, ter vervanging van de heer Philippe SCHOONBROOD, te | fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Philippe |
Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | SCHOONBROOD, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |