← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal
van 9 september 2020, dat uitwerking heeft met ingang van wordt de heer Luca
BALDAN, te Sint-Agatha-Berchem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisa(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat uitwerking heeft met ingang van wordt de heer Luca BALDAN, te Sint-Agatha-Berchem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisa(...) | Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui produit ses effets le 1 er septe(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten | Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés |
concernant les membres des commissions paritaires | |
betreffende de leden van de paritaire comités | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2020, | effets le 1er septembre 2020, |
wordt de heer Luca BALDAN, te Sint-Agatha-Berchem, als | Monsieur Luca BALDAN, à Berchem-Sainte-Agathe, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging | la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de |
van de heer François LAURENT, te Eghezée, van wie het mandaat een | Monsieur François LAURENT, à Eghezée, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2020, | effets le 1er septembre 2020, |
wordt de heer Gaëtan STAS, te Hannuit, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Gaëtan STAS, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de handel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Bart | paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de Monsieur Bart |
VANNETELBOSCH, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op | VANNETELBOSCH, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2020, | effets le 1er septembre 2020, |
wordt de heer Luca BALDAN, te Sint-Agatha-Berchem, als | Monsieur Luca BALDAN, à Berchem-Sainte-Agathe, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer François LAURENT, te | remplacement de Monsieur François LAURENT, à Eghezée, dont le mandat a |
Eghezée, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
wordt mevrouw Dominique REI RODRIGUES, te Luik, als | Madame Dominique REI RODRIGUES, à Liège, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging | Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de |
van mevrouw Yasmina ZANELLA, te Theux, van wie het mandaat een einde | Madame Yasmina ZANELLA, à Theux, dont le mandat a pris fin à la |
nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal | demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
wordt mevrouw Dominique REI RODRIGUES, te Luik, als | Madame Dominique REI RODRIGUES, à Liège, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, | dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de Madame |
ter vervanging van mevrouw Yasmina ZANELLA, te Theux, van wie het | Yasmina ZANELLA, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières |
Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen | premières de récupération |
opnieuw ter waarde worden gebracht | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020: | vigueur le 10 septembre 2020: |
wordt mevrouw Marie VAN BREUSEGEM, te Namen, als vertegenwoordigster | Madame Marie VAN BREUSEGEM, à Namur, est nommée, en qualité de |
van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw | Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières |
ter waarde worden gebracht, ter vervanging van de heer Jan VERMOESEN, | premières de récupération, en remplacement de Monsieur Jan VERMOESEN, |
te Waasmunster, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Waasmunster, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Benny MUYLAERT, te Herzele, als vertegenwoordiger van | Monsieur Benny MUYLAERT, à Herzele, est nommé, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van mevrouw Guillemine STEVENS, te Merchtem, | cette commission, en remplacement de Madame Guillemine STEVENS, à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Merchtem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020: | vigueur le 10 septembre 2020: |
wordt de heer Benny MUYLAERT, te Herzele, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Benny MUYLAERT, à Herzele, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de terugwinning van metalen, ter vervanging van mevrouw | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, en |
Stéphanie THOMAES, te Ganshoren, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Madame Stéphanie THOMAES, à Ganshoren, dont le mandat |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Marie VAN BREUSEGEM, te Namen, plaatsvervangend lid van | Madame Marie VAN BREUSEGEM, à Namur, membre suppléant de cette |
dit subcomité, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, | sous-commission, est nommée, en qualité de représentante de |
tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw | l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, |
Guillemine STEVENS, te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op | en remplacement de Madame Guillemine STEVENS, à Merchtem, dont le |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
mandaat van haar voorgangster voleindigen; | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Stany VAES, te Overijse, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Stany VAES, à Overijse, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van mevrouw Marie VAN BREUSEGEM, te Namen, | sous-commission, en remplacement de Madame Marie VAN BREUSEGEM, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | Namur, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020: | vigueur le 10 septembre 2020: |
wordt mevrouw Raphaëlle POLLET, te Sint-Lambrechts-Woluwe, | Madame Raphaëlle POLLET, à Woluwe-Saint-Lambert, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, est |
van lompen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jan | membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur |
VERMOESEN, te Waasmunster, van wie het mandaat een einde nam op | Jan VERMOESEN, à Waasmunster, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Dimitri BOHEZ, te Waregem, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Dimitri BOHEZ, à Waregem, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van mevrouw Raphaëlle POLLET, te | sous-commission, en remplacement de Madame Raphaëlle POLLET, à |
Sint-Lambrechts-Woluwe, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | Woluwe-Saint-Lambert, qui est nommée membre effectif; il achèvera le |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
worden de heren Eddie CATTOOR, te Brugge, en Sven VAN ACKER, te | Messieurs Eddie CATTOOR, à Bruges, et Sven VAN ACKER, à Bruges, sont |
Brugge, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de | membres suppléants de la Commission paritaire de la pêche maritime, en |
zeevisserij, respectievelijk ter vervanging van de heer Dirk | remplacement respectivement de Monsieur Dirk DEGRENDELE, à De Haan, et |
DEGRENDELE, te De Haan, en mevrouw Sylvie BECAUS, te Merelbeke, van | Madame Sylvie BECAUS, à Merelbeke, dont le mandat a pris fin à la |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le |
had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | |
voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
wordt mevrouw Valérie JANSSEN, te Schaarbeek, als vertegenwoordigster | Madame Valérie JANSSEN, à Schaerbeek, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen, ter vervanging van | Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement de |
mevrouw Cécile HARMAND, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam | Madame Cécile HARMAND, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020: | vigueur le 10 septembre 2020: |
wordt mevrouw Katia GYSELINCK, te Mortsel, als vertegenwoordigster van | Madame Katia GYSELINCK, à Mortsel, est nommée, en qualité de |
een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en |
heer Dimitri BATAILLIE, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Monsieur Dimitri BATAILLIE, à Alost, dont le mandat a |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Jandira SALDANHA FERREIRA, te Aalst, als | Madame Jandira SALDANHA FERREIRA, à Alost, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van | cette commission, en remplacement de Madame Lia HAELEWATERS, à |
mevrouw Lia HAELEWATERS, te Boortmeerbeek, van wie het mandaat een | Boortmeerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020: | vigueur le 10 septembre 2020: |
worden mevrouw Kelly JOOS, te Laakdal, de heren Bert VAN HEMELEN, te | Madame Kelly JOOS, à Laakdal, Messieurs Bert VAN HEMELEN, à Holsbeek, |
Holsbeek, en Peter VAN OVERVELT, te Gent, als vertegenwoordigers van | et Peter VAN OVERVELT, à Gand, sont nommés, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la |
Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
respectievelijk ter vervanging van mevrouw Greet AELTER, te Tienen, de | flamande, en remplacement respectivement de Madame Greet AELTER, à |
heren Johan VAN LOOY, te Zaventem en Peter VANWALLEGHEM, te Overijse, | Tirlemont, Messieurs Johan VAN LOOY, à Zaventem et Peter VANWALLEGHEM, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | à Overijse, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voleindigen; | prédécesseurs; |
wordt de heer Nick ABRAMS, te Turnhout, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Nick ABRAMS, à Turnhout, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van mevrouw Kristel HOEGAERTS, te Alken, van | sous-commission, en remplacement de Madame Kristel HOEGAERTS, à Alken, |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
wordt de heer Antoine MARTHUS, te Namen, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Antoine MARTHUS, à Namur, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
voor de socio-culturele sector, ter vervanging van mevrouw Solange | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement |
ORREGO KLUYSKENS, te Evere, van wie het mandaat een einde nam op | de Madame Solange ORREGO KLUYSKENS, à Evere, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest | Communauté française et germanophone et de la Région wallonne |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 9 september 2020, dat in | Par arrêté du Directeur général du 9 septembre 2020, qui entre en |
werking treedt op 10 september 2020, | vigueur le 10 septembre 2020, |
worden de heren Antoine MARTHUS, te Namen, en Alain VAN STEENSEL, te | Messieurs Antoine MARTHUS, à Namur, et Alain VAN STEENSEL, à |
Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordigers van de | Woluwe-Saint-Pierre, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige | paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et |
en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, respectievelijk ter | germanophone et de la Région wallonne, en remplacement respectivement |
vervanging van mevrouw Solange ORREGO KLUYSKENS, te Evere, en de heer | de Madame Solange ORREGO KLUYSKENS, à Evere, et Monsieur Michel |
Michel SWOLFS, te Waterloo, van wie het mandaat een einde nam op | SWOLFS, à Waterloo, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |