← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend
Paritair Comité voor de werklieden Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december
2017, dat uitwerking heeft met i wordt mevrouw Rachida BOU M'BAREK,
te Genk, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, t(...)"
| Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat uitwerking heeft met i wordt mevrouw Rachida BOU M'BAREK, te Genk, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, t(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui produit ses effets l Madame Rachida BOU M'BAREK, à Genk, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'emp(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant |
| betreffende de leden van de paritaire comités | les membres des commissions paritaires |
| Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| uitwerking heeft met ingang van 20 oktober 2017, | produit ses effets le 20 octobre 2017, |
| wordt mevrouw Rachida BOU M'BAREK, te Genk, als vertegenwoordigster | Madame Rachida BOU M'BAREK, à Genk, est nommée, en qualité de |
| van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
| Paritair Comité voor de werklieden, ter vervanging van mevrouw Michèle | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, en remplacement de |
| CLAUS, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Madame Michèle CLAUS, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la |
| organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
| voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
| -diensten leveren | travaux ou services de proximité |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale du 4 décembre 2017, qui produit |
| uitwerking heeft met ingang van 13 november 2017, | ses effets le 13 novembre 2017, |
| wordt de heer Sebastien DUPANLOUP, te Gerpinnes, als vertegenwoordiger | Monsieur Sebastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, est nommé, en qualité de |
| van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
| Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
| leveren, ter vervanging van de heer Issam BENALI, te Beveren, van wie | travaux ou services de proximité, en remplacement de Monsieur Issam |
| het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | BENALI, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| uitwerking heeft met ingang van 13 november 2017, | produit ses effets le 13 novembre 2017, |
| wordt mevrouw Pia STALPAERT, te Oudenburg, als vertegenwoordigster van | Madame Pia STALPAERT, à Oudenburg, est nommée, en qualité de |
| een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten | la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant |
| leveren, ter vervanging van de heer Philippe YERNA, te Luik, van wie | des travaux ou services de proximité, en remplacement de Monsieur |
| het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Philippe YERNA, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur |
| Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| uitwerking heeft met ingang van 25 november 2017, | produit ses effets le 25 novembre 2017, |
| worden de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, en mevrouw Pamella MAES, te | Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, et Madame Pamella MAES, à Herselt, |
| Herselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
| plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de |
| houtnijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Rik | l'industrie du bois, en remplacement respectivement de Messieurs Rik |
| DESMET, te Torhout, en Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, van | DESMET, à Torhout, et Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, dont |
| wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
| had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
| voleindigen. | |
| Paritair Subcomité voor de cementfabrieken | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Michaël DUBOIS, te Waver, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Michaël DUBOIS, à Wavre, est nommé, en qualité de |
| werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
| Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van de heer Jean | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en |
| KERKHOVE, te Doornik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de Monsieur Jean KERKHOVE, à Tournai, dont le mandat a |
| de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
| voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de schoonmaak | Commission paritaire pour le nettoyage |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Kris GEUNS, te Sint-Jans-Molenbeek, wordt, als | Monsieur Kris GEUNS, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommé, en qualité de |
| vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| lid benoemd van het Paritair Comité voor de schoonmaak, ter vervanging | la Commission paritaire pour le nettoyage, en remplacement de Monsieur |
| van de heer Alexis FELLAHI, te Schaarbeek, van wie het mandaat een | Alexis FELLAHI, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande |
| einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
| zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Kim COLLYNS, te Geraardsbergen, als vertegenwoordigster | Madame Kim COLLYNS, à Grammont, est nommée, en qualité de |
| van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire de la construction, en remplacement de |
| Bert ENGELAAR, te Asse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Bert ENGELAAR, à Asse, dont le mandat a pris fin à la demande |
| van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
| haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Subcomité voor de houthandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden mevrouw Pamella MAES, te Herselt, en de heer Eric NEUPREZ, te | Madame Pamella MAES, à Herselt, et Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, |
| Verviers, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
| plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de | travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour |
| houthandel, respectievelijk ter vervanging van de heer Julien | le commerce du bois, en remplacement respectivement de Monsieur Julien |
| UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, en mevrouw Katharina VAN DER | UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, et Madame Katharina VAN DER HELST, |
| HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
| organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
| voorgangers voleindigen. | |
| Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking | Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | transformatrice du bois Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Christophe VANHOUTTE, te Harelbeke, plaatsvervangend lid | Monsieur Christophe VANHOUTTE, à Harelbeke, membre suppléant de la |
| van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, als | Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie |
| vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | transformatrice du bois, est nommé, en qualité de représentant d'une |
| benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Koenraad MAERTENS, | organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en |
| te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | remplacement de Monsieur Koenraad MAERTENS, à Dilbeek, dont le mandat |
| organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
| voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
| wordt mevrouw Kim COLLYNS, te Geraardsbergen, als vertegenwoordigster | Madame Kim COLLYNS, à Grammont, est nommée, en qualité de |
| van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| dit comité, ter vervanging van de heer Christophe VANHOUTTE, te | cette commission, en remplacement de Monsieur Christophe VANHOUTTE, à |
| Harelbeke, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van | Harelbeke, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de |
| haar voorganger voleindigen; | son prédécesseur; |
| wordt de heer Kevin PEETERS, te Charleroi, als vertegenwoordiger van | Monsieur Kevin PEETERS, à Charleroi, est nommé, en qualité de |
| een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| comité, ter vervanging van de heer Sebastien DUPANLOUP, te Gerpinnes, | cette commission, en remplacement de Monsieur Sebastien DUPANLOUP, à |
| van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Gerpinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
| hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Geert DE GROOTE, te Knokke-Heist, als vertegenwoordiger | Monsieur Geert DE GROOTE, à Knokke-Heist, est nommé, en qualité de |
| van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
| Comité voor de zeevisserij, ter vervanging van de heer Urbain WINTEIN, | Commission paritaire de la pêche maritime, en remplacement de Monsieur |
| te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Urbain WINTEIN, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande |
| organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
| voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
| controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Jan MEEUWENS, te Meise, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Jan MEEUWENS, à Meise, est nommé, en qualité de représentant |
| werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
| Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et |
| controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van de heer | d'évaluation de la conformité, en remplacement de Monsieur Patrick |
| Patrick RYS, te Bredene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | RYS, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
| zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
| uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek | transport et de la logistique |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden de heren Geoffrey BROUX, te Wanze, en Paul DEBOOSER, te Gent, | Messieurs Geoffrey BROUX, à Wanze, et Paul DEBOOSER, à Gand, sont |
| als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
| plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les |
| bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, | employés du commerce international, du transport et de la logistique, |
| respectievelijk ter vervanging van mevrouwen Pascale VLEUGELS, te | en remplacement respectivement de Mesdames Pascale VLEUGELS, à |
| Chaudfontaine, en Katrien DEGRYSE, te Gent, van wie het mandaat een | Chaudfontaine, et Katrien DEGRYSE, à Gand, dont le mandat a pris fin à |
| einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | la demande de l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront |
| zullen het mandaat van hun voorgangsters voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
| Paritair Comité voor het havenbedrijf | Commission paritaire des ports |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden de heer Hendrik SOHIER, te Brugge, en mevrouw Carla DEBART, te | Monsieur Hendrik SOHIER, à Bruges, et Madame Carla DEBART, à |
| Kortemark, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | Kortemark, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
| plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het | d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des ports, |
| havenbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Pascal DE | en remplacement respectivement de Messieurs Pascal DE ROECK, à Damme, |
| ROECK, te Damme, en Berny KNOCKAERT, te Bredene, van wie het mandaat | et Berny KNOCKAERT, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la demande |
| een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
| zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
| Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden mevrouwen Wafa LENSECLAES, te Tienen, Bianca CEULEMANS, te | Mesdames Wafa LENSECLAES, à Tirlemont, Bianca CEULEMANS, à Anvers, et |
| Antwerpen, en de heer Dimitri PEVENAGE, te Tervuren, als | Monsieur Dimitri PEVENAGE, à Tervuren, sont nommés, en qualité de |
| vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la |
| leden benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en |
| respectievelijk ter vervanging van de heer Dirk MAGDELIJNS, te Tienen, | remplacement respectivement de Monsieur Dirk MAGDELIJNS, à Tirlemont, |
| mevrouw Susy MICHALIK, te Putte, en de heer Marc BOUMAL, te Rixensart, | Madame Susy MICHALIK, à Putte, et Monsieur Marc BOUMAL, à Rixensart, |
| van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
| hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
| voleindigen. | |
| Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden mevrouwen Camille D'HAMERS, te Gent, en Wivien GERITS, te | Mesdames Camille D'HAMERS, à Gand, et Wivien GERITS, à Boortmeerbeek, |
| Boortmeerbeek, als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, | sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation |
| tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de | d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire des |
| luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter vervanging van mevrouw | compagnies aériennes, en remplacement respectivement de Madame Eva VAN |
| Eva VAN DEN BRANDE, te Mechelen, en de heer Stéphane BAUDOIN, te Les | DEN BRANDE, à Malines, et Monsieur Stéphane BAUDOIN, à Les Sorinières |
| Sorinières (Frankrijk), van wie het mandaat een einde nam op verzoek | (France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
| van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs |
| van hun voorgangers voleindigen. | prédécesseurs. |
| Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | surveillance Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Elsy BEDDEGENOODTS, te Waver, als vertegenwoordigster | Madame Elsy BEDDEGENOODTS, à Wavre, est nommée, en qualité de |
| van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van | la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
| mevrouw Klavdija CIBEJ, te 's Gravenbrakel, van wie het mandaat een | surveillance, en remplacement de Madame Klavdija CIBEJ, à |
| einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij | Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
| prédécesseur. | |
| Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
| de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Bjorn MOUS, te Oudenburg, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Bjorn MOUS, à Oudenburg, est nommé, en qualité de |
| werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
| de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Jelle D'HONT, te | des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de |
| Deerlijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Jelle D'HONT, à Deerlijk, dont le mandat a pris fin à la |
| organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
| voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de opvoedings- | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
| en huisvestingsinrichtingen en -diensten | d'hébergement. |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Matthieu MARIN, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van | Monsieur Matthieu MARIN, à Anvers, est nommé, en qualité de |
| een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
| Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
| ter vervanging van de heer Stijn HEUVELMANS, te Landen, van wie het | d'hébergement, en remplacement de Monsieur Stijn HEUVELMANS, à Landen, |
| mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
| voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
| buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Florence GILBERT DE CAUWER, te Sint-Pieters-Woluwe, als | Madame Florence GILBERT DE CAUWER, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, |
| vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
| benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende | effectif de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les |
| ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van | entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, |
| mevrouw Delphine BIBAUW, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde | en remplacement de Madame Delphine BIBAUW, à Schaerbeek, dont le |
| nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
| het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Carine HIROUX, te Izegem, als vertegenwoordigster van | Madame Carine HIROUX, à Izegem, est nommée, en qualité de |
| een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
| buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer Jan | agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en |
| CALLAERT, te Dendermonde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | remplacement de Monsieur Jan CALLAERT, à Termonde, dont le mandat a |
| van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
| haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Sander MOUTON, te Leuven, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Sander MOUTON, à Louvain, est nommé, en qualité de |
| werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging | la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, en |
| van mevrouw Helen KIEBOOMS, te Antwerpen, van wie het mandaat een | remplacement de Madame Helen KIEBOOMS, à Anvers, dont le mandat a pris |
| einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
| zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| worden mevrouw Lydia MUBIKANGIEY, te Brussel, en de heer Gauthier | Madame Lydia MUBIKANGIEY, à Bruxelles, et Monsieur Gauthier BOUCHEZ, à |
| BOUCHEZ, te Frameries, als vertegenwoordigers van een | Frameries, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
| werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de |
| Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, | l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement |
| respectievelijk ter vervanging van de heren René VERDIKT, te Dilbeek, | de Messieurs René VERDIKT, à Dilbeek, et Philippe LATINIS, à Ittre, |
| en Philippe LATINIS, te Itter, van wie het mandaat een einde nam op | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
| verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
| mandaat van hun voorgangers voleindigen. | |
| Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele | Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles |
| organisaties | fédérales et bicommunautaires. |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Kathleen DE DECKER, te Galmaarden, als | Madame Kathleen DE DECKER, à Gammerages, est nommée, en qualité de |
| vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire | la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles |
| socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Francis | fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Francis |
| STEVENS, te Ternat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | STEVENS, à Ternat, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
| voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice général a.i. du 4 décembre 2017, qui entre |
| werking treedt op 12 december 2017: | en vigueur le 12 décembre 2017: |
| wordt mevrouw Kathleen DE DECKER, te Galmaarden, als | Madame Kathleen DE DECKER, à Gammerages, est nommée, en qualité de |
| vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | la Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
| -diensten, ter vervanging van de heer Robert REYNDERS, te Asse, van | en remplacement de Monsieur Robert REYNDERS, à Asse, dont le mandat a |
| wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
| had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
| wordt mevrouw Naïma AMAKRAN, te Ukkel, plaatsvervangend lid van dit | Madame Naïma AMAKRAN, à Uccle, membre suppléant de cette commission |
| comité, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | paritaire, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
| gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Yves | de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement |
| DUPUIS, te Amay, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal | de Monsieur Yves DUPUIS, à Amay, qui est nommé membre suppléant; elle |
| het mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
| wordt de heer Yves DUPUIS, te Amay, gewoon lid van dit comité, als | Monsieur Yves DUPUIS, à Amay, membre effectif de cette commission, est |
| vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
| lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Naïma AMAKRAN, | membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Naïma |
| te Ukkel, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van | AMAKRAN, à Uccle, qui est nommée membre effectif; il achèvera le |
| zijn voorgangster voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
| worden de heren Nicolas DE COMMER, te Namen, en Bjorn MOUS, te | Messieurs Nicolas DE COMMER, à Namur, et Bjorn MOUS, à Oudenburg, sont |
| Oudenburg, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
| plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
| vervanging van de heren Francis STEVENS, te Ternat, en Patrick RYS, te | respectivement de Messieurs Francis STEVENS, à Ternat, et Patrick RYS, |
| Bredene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Bredene, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
| organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
| voorgangers voleindigen. | prédécesseurs. |
| Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | soins de santé Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Bjorn MOUS, te Oudenburg, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Bjorn MOUS, à Oudenburg, est nommé, en qualité de |
| werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter | la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et |
| vervanging van de heer Jelle D'HONT, te Deerlijk, van wie het mandaat | des soins de santé, en remplacement de Monsieur Jelle D'HONT, à |
| een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | Deerlijk, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
| hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt mevrouw Cathy DE SMET, te Grimbergen, als vertegenwoordigster | Madame Cathy DE SMET, à Grimbergen, est nommée, en qualité de |
| van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter | la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, en |
| vervanging van de heer Robert REYNDERS, te Asse, van wie het mandaat | remplacement de Monsieur Robert REYNDERS, à Asse, dont le mandat a |
| een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
| zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting | Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées |
| Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 4 december 2017, dat in | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 4 décembre 2017, qui |
| werking treedt op 12 december 2017, | entre en vigueur le 12 décembre 2017, |
| wordt de heer Tom DE SCHUTTER, te Gembloux, als vertegenwoordiger van | Monsieur Tom DE SCHUTTER, à Gembloux, est nommé, en qualité de |
| een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
| Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale | Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en |
| huisvesting, ter vervanging van de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, | remplacement de Monsieur Rénald MAQUET, à Sprimont, dont le mandat a |
| van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
| hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| voleindigen. | |