← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de casinobedienden Paritair Comité voor de casinobedienden Bij
besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 aug wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie,
(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de casinobedienden Paritair Comité voor de casinobedienden Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 aug wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, (...) | Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les employés de casino Commission paritaire pour les employés de casino Par arrêté de la Directrice gén Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten | Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés |
betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de | concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire |
casinobedienden | pour les employés de casino |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, ui entre en |
treedt in werking treedt op 21 augustus 2017, | vigueur le 21 août 2017, |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Tom VAN | Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de |
DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
Waals-Brabant | province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Michaël DUBOIS, te Waver, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Michaël DUBOIS, à Wavre, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, ter | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
vervanging van de heer Jean KERKHOVE, te Doornik, van wie het mandaat | province du Brabant wallon, en remplacement de Monsieur Jean KERKHOVE, |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwatsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwatsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Michaël DUBOIS, te Waver, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Michaël DUBOIS, à Wavre, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, ter vervanging van | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, en |
de heer Jean KERKHOVE, te Doornik, van wie het mandaat een einde nam | remplacement de Monsieur Jean KERKHOVE, à Tournai, dont le mandat a |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Michaël DUBOIS, te Waver, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Michaël DUBOIS, à Wavre, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, ter | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, en |
vervanging van de heer Jean KERKHOVE, te Doornik, van wie het mandaat | remplacement de Monsieur Jean KERKHOVE, à Tournai, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen | Sous-commission paritaire des tuileries |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Alain OVERBERGH, te Wervik, als vertegenwoordiger van | Monsieur Alain OVERBERGH, à Wervik, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, ter vervanging van de | la Sous-commission paritaire des tuileries, en remplacement de |
heer Geert DEBEVERE, te Wervik, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Geert DEBEVERE, à Wervik, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017 : | en vigueur le 23 août 2017: |
wordt de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, plaatsvervangend lid | Monsieur Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, membre suppléant de la |
van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, als vertegenwoordiger | Commission paritaire de la construction, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
ter vervanging van mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, van wie | cette commission, en remplacement de Madame Katharina VAN DER HELST, à |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Christophe VANHOUTTE, te Harelbeke, als | Monsieur Christophe VANHOUTTE, à Harelbeke, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Gianni DE | cette commission, en remplacement de Monsieur Gianni DE VLAMINCK, à |
VLAMINCK, te Kortrijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | Courtrai, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, wordt, als | Monsieur Werner VAN HEETVELDE, à Gand, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Robert | cette commission, en remplacement de Monsieur Robert VERTENUEIL, à |
VERTENUEIL, te Nijvel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Nivelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Herman COUPE, te Moerbeke, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Herman COUPE, à Moerbeke, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Comité voor de houtnijverheid, ter vervanging van de heer | Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de |
Pierre VAN STEENBERGE, te Gavere, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Pierre VAN STEENBERGE, à Gavere, dont le mandat a pris fin à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de houthandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Hugues FRERE, te Chaumont-Gistoux, als vertegenwoordiger | Monsieur Hugues FRERE, à Chaumont-Gistoux, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de houthandel, ter vervanging van de heer Pierre VAN | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, en remplacement de |
STEENBERGE, te Gavere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Monsieur Pierre VAN STEENBERGE, à Gavere, dont le mandat a pris fin à |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
worden mevrouw Inge LANSLOTS, te Hoogstraten, en de heer François | Madame Inge LANSLOTS, à Hoogstraten, et Monsieur François SEMOULIN, à |
SEMOULIN, te Hensies, als vertegenwoordigers van de | Hensies, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire de la |
Comité voor de papier- en kartonbewerking, respectievelijk ter | transformation du papier et du carton, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Alain MARLIER, te Walhain, en Yves LANTONNOIS | de Messieurs Alain MARLIER, à Walhain, et Yves LANTONNOIS VAN RODE, à |
VAN RODE, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Tubize, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
hun voorgangers voleindigen; | |
worden mevrouw Laure THIERY, te Brussel, en de heer Jan KEULEERS, te | Madame Laure THIERY, à Bruxelles, et Monsieur Jan KEULEERS, à |
Kortenberg, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | Kortenberg, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Freddy SEMOULIN, te Hensies, en mevrouw Katleen | respectivement de Monsieur Freddy SEMOULIN, à Hensies, et Madame |
JANSSEN, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Katleen JANSSEN, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Michel CLAES, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordiger | Monsieur Michel CLAES, à Sint-Gillis-Waas, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van mevrouw Christine | Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de Madame |
DE SMEDT, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Christine DE SMEDT, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande |
de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Sander RUTS, te Waasmunster, als vertegenwoordiger van | Monsieur Sander RUTS, à Waasmunster, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Leon COPPENS, te Sint-Niklaas, van | cette commission, en remplacement de Monsieur Leon COPPENS, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la demande de |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017 : | en vigueur le 23 août 2017 : |
wordt de heer Maarten DEDEYNE, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van | Monsieur Maarten DEDEYNE, à Anvers, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de notarisbedienden, als vertegenwoordiger | paritaire pour les employés occupés chez les notaires, est nommé, en |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
ter vervanging van de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van | effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Tom VAN |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande de |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Maarten DEDEYNE, te Antwerpen, | cette commission, en remplacement de Monsieur Maarten DEDEYNE, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | Anvers, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | carton Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Jan KEULEERS, te Kortenberg, als vertegenwoordiger van | Monsieur Jan KEULEERS, à Kortenberg, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, ter | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
vervanging van de heer Alain MARLIER, te Walhain, van wie het mandaat | carton, en remplacement de Monsieur Alain MARLIER, à Walhain, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het havenbedrijf | Commission paritaire des ports |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Niels KNOCKAERT, te Damme, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Niels KNOCKAERT, à Damme, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Marc SOENS, te | Commission paritaire des ports, en remplacement de Monsieur Marc |
Merelbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | SOENS, à Merelbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017 : | en vigueur le 23 août 2017: |
wordt de heer Olivier VANBELLINGHEN, te Dilbeek, plaatsvervangend lid | Monsieur Olivier VANBELLINGHEN, à Dilbeek, membre suppléant de la |
van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, als | Commission paritaire des entreprises d'assurances, est nommé, en |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
van dit comité, ter vervanging van mevrouw Elsje JANS, te Overijse, | effectif de cette commission, en remplacement de Madame Elsje JANS, à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Overijse, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt mevrouw Valérie DELSAUT, te Schaarbeek, als vertegenwoordigster | Madame Valérie DELSAUT, à Schaerbeek, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Olivier VANBELLINGHEN, te Dilbeek, | cette commission, en remplacement de Monsieur Olivier VANBELLINGHEN, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | Dilbeek, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017, | en vigueur le 23 août 2017, |
wordt de heer Grégory DREESSEN, te Wezet, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Grégory DREESSEN, à Visé, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en |
Jean-Michel MASSOZ, te Floreffe, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Monsieur Jean-Michel MASSOZ, à Floreffe, dont le |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017 : | en vigueur le 23 août 2017 : |
wordt de heer Gilbert DEBES, te Esneux, plaatsvervangend lid van het | Monsieur Gilbert DEBES, à Esneux, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de warenhuizen, als vertegenwoordiger van de | paritaire des grands magasins, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, |
vervanging van de heer Geert NOLLET, te Aalter, van wie het mandaat | en remplacement de Monsieur Geert NOLLET, à Aalter, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Geoffrey LEHEU, te Tubeke, als vertegenwoordiger van de | Monsieur Geoffrey LEHEU, à Tubize, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Gilbert DEBES, te Esneux, die tot | commission, en remplacement de Monsieur Gilbert DEBES, à Esneux, qui |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heer René GLESNER, te Flémalle, en mevrouw Laurence PIRA, te | Monsieur René GLESNER, à Flémalle, et Madame Laurence PIRA, à Ixelles, |
Elsene, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heren Ives DE BRUYN, te Merbes-le-Château, en Peter | respectivement de Messieurs Ives DE BRUYN, à Merbes-le-Château, et |
HAEGEMAN, te Hoegaarden, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Peter HAEGEMAN, à Hoegaarden, dont le mandat a pris fin à la demande |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 22 augustus 2017, dat | Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 22 août 2017, qui entre |
in werking treedt op 23 augustus 2017 : | en vigueur le 23 août 2017 : |
worden de heer Lode VERHELST, te Kortrijk, en mevrouw Delphine BIBAUW, | Monsieur Lode VERHELST, à Courtrai, et Madame Delphine BIBAUW, à |
te Schaarbeek, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, | Schaerbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid | organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission |
paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées | |
en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, | fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement |
respectievelijk ter vervanging van mevrouw Anne-Marie VERVAEKE, te | respectivement de Madame Anne-Marie VERVAEKE, à Courtrai, et Monsieur |
Kortrijk, en de heer Marc BRAECKMANS, te Schoten, van wie het mandaat | Marc BRAECKMANS, à Schoten, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
worden mevrouwen Hanne POLLET, te Roosdaal, Natasja ENGELS, te | Mesdames Hanne POLLET, à Roosdaal, Natasja ENGELS, à Kampenhout, et |
Kampenhout, en de heer Igor VAN ASSCHE, te Puurs, als | Monsieur Igor VAN ASSCHE, à Puurs, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot | représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Andreas |
vervanging van de heren Andreas VEROUGSTRAETE, te Lokeren, Jérôme | VEROUGSTRAETE, à Lokeren, Jérôme CAILLE, à Roulers, et Madame |
CAILLE, te Roeselare, en mevrouw Marie-José JANSSEN, te Baelen, van | Marie-José JANSSEN, à Baelen, dont le mandat a pris fin à la demande |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | |
voleindigen. | leurs prédécesseurs. |