← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal
van 4 augustus 2015, dat in werking treedt op 5 augustus 2 worden Mevrn. Karina BOSMANS,
te Wellen, en Yasmina ZANELLA, te Verviers, als vertegenwoordigsters (...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in werking treedt op 5 augustus 2 worden Mevrn. Karina BOSMANS, te Wellen, en Yasmina ZANELLA, te Verviers, als vertegenwoordigsters (...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur le 5 août 2015 Mmes Karina BOSMANS, à Wellen, et Yasmina ZANELLA, à Verviers, sont nommées, en qualité de représen(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
worden Mevrn. Karina BOSMANS, te Wellen, en Yasmina ZANELLA, te | Mmes Karina BOSMANS, à Wellen, et Yasmina ZANELLA, à Verviers, sont |
Verviers, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, | membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie verrière, |
respectievelijk ter vervanging van Mevr. Christine VANDER HEYDEN, te | en remplacement respectivement de Mme Christine VANDER HEYDEN, à |
Esneux, en de heer Philippe KLINGBIEL, te Oupeye, van wie het mandaat | Esneux, et M. Philippe KLINGBIEL, à Oupeye, dont le mandat a pris fin |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Mohammed AGDOUR, te Maubeuge (Frankrijk), en Luc | MM. Mohammed AGDOUR, à Maubeuge (France), et Luc DUMONT, à Silly, |
DUMONT, te Opzullik, plaatsvervangende leden van dit comité, als | membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Martine SCHILDERMANS, | cette commission, en remplacement de Mme Martine SCHILDERMANS, à |
te Lommel, en de heer Yves JACOBS, te Middelkerke, van wie het mandaat | Lommel, et M. Yves JACOBS, à Middelkerke, dont le mandat a pris fin à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden Mevrn. Maryline GOTIAUX, te Wallers-en-Fagne (Frankrijk), en | Mmes Maryline GOTIAUX, à Wallers-en-Fagne (France), et Anne-Sophie |
Anne-Sophie CARTON DE WIART, te 's Gravenbrakel, als | CARTON DE WIART, à Braine-le-Comte, sont nommées, en qualité de |
vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, ter vervanging van de | |
heren Mohammed AGDOUR, te Maubeuge (Frankrijk), en Luc DUMONT, te | cette commission, en remplacement de MM. Mohammed AGDOUR, à Maubeuge |
Opzullik, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat | (France), et Luc DUMONT, à Silly, qui sont nommés membres effectifs; |
van hun voorganger voleindigen; | elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heer Mauro D'ACCHILLE, te Courcelles, Mevr. Anne Catherine | M. Mauro D'ACCHILLE, à Courcelles, Mme Anne Catherine GILSOUL, à |
GILSOUL, te Lijsem, en de heer Geoffrey MITAINE, te Luik als | Lincent, et M. Geoffrey MITAINE, à Liège, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de |
leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de | cette commission, en remplacement respectivement de MM. Roger |
heren Roger DESSAUCY, te Juprelle, Aril CAVRENNE, te Mettet, en Mevr. | DESSAUCY, à Juprelle, Aril CAVRENNE, à Mettet, et Mme Annemie VAN |
Annemie VAN PELT, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op | PELT, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
wordt de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, als vertegenwoordiger van een | M. Eric NEUPREZ, à Verviers, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de houtnijverheid, ter vervanging van Mevr. Katharina VAN DER | paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de Mme Katharina VAN |
HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | DER HELST, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, als | M. Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Annick CANNAERT, | cette commission, en remplacement de Mme Annick CANNAERT, à |
te Denderleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Denderleeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de bosontginningen | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
wordt de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, als vertegenwoordiger van een | M. Eric NEUPREZ, à Verviers, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de bosontginningen, ter vervanging van Mevr. Katharina | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, en |
VAN DER HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | remplacement de Mme Katharina VAN DER HELST, à Gand, dont le mandat a |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
zijn voorgangster voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, als | M. Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Annick | cette sous-commission, en remplacement de Mme Annick CANNAERT, à |
CANNAERT, te Denderleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Denderleeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
wordt de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, als vertegenwoordiger van een | M. Eric NEUPREZ, à Verviers, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, ter vervanging | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en |
van Mevr. Katharina VAN DER HELST, te Gent, van wie het mandaat een | remplacement de Mme Katharina VAN DER HELST, à Gand, dont le mandat a |
einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, als | M. Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Annick | cette sous-commission, en remplacement de Mme Annick CANNAERT, à |
CANNAERT, te Denderleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Denderleeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de verhuizing | Sous-commission paritaire pour le déménagement |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Koenraad | le 5 août 2015, M. Koenraad VANGOIDSENHOVEN, à Malines, est nommé, en |
VANGOIDSENHOVEN, te Mechelen, als vertegenwoordiger van de | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
Paritair Subcomité voor de verhuizing, ter vervanging van Mevr. Diane | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le déménagement, en |
DE WINTER, te Rumst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de Mme Diane DE WINTER, à Rumst, dont le mandat a pris |
de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
voorgangster voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Geertje TROCH, te | le 5 août 2015, Mme Geertje TROCH, à Lebbeke, est nommée, en qualité |
Lebbeke, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Jan | de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, en |
BAETENS, te Vilvoorde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | remplacement de M. Jan BAETENS, à Vilvorde, dont le mandat a pris fin |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Geertje TROCH, te | le 5 août 2015, Mme Geertje TROCH, à Lebbeke, est nommée, en qualité |
Lebbeke, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten en | de la Commission paritaire pour les services et les organismes de |
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter | contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement |
vervanging van de heer Jan BAETENS, te Vilvoorde, van wie het mandaat | de M. Jan BAETENS, à Vilvorde, dont le mandat a pris fin à la demande |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de logistiek | transport et de la logistique. |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Stéphane PIRON, te | le 5 août 2015, M. Stéphane PIRON, à Seraing, est nommé, en qualité de |
Seraing, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | la Commission paritaire pour les employés du commerce international, |
uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter | du transport et de la logistique, en remplacement de Mme Pascale |
vervanging van Mevr. Pascale VLEUGELS, te Chaudfontaine, overleden | VLEUGELS, à Chaudfontaine, membre suppléant décédée, dont il achèvera le mandat. |
plaatsvervangend lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de logistiek | transport et de la logistique. |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
wordt de heer Ivan DE MAERE, te Waasmunster, als vertegenwoordiger van | M. Ivan DE MAERE, à Waasmunster, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en | paritaire pour les employés du commerce international, du transport et |
de logistiek, ter vervanging van Mevr. Sacha DENYS, te Kapellen, van | de la logistique, en remplacement de Mme Sacha DENYS, à Kapellen, dont |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt de heer Martin BOSMAN, te Geel, als vertegenwoordiger van de | M. Martin BOSMAN, à Geel, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van Mevr. Aurore PLISNIER, te Overijse, van wie | remplacement de Mme Aurore PLISNIER, à Overijse, dont le mandat a pris |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Lindsey VERHAEGHE, te | le 5 août 2015, Mme Lindsey VERHAEGHE, à Harelbeke, est nommée, en |
Harelbeke, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote | suppléant de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
kleinhandelszaken, ter vervanging van Mevr. Pascale VLEUGELS, te | au détail, en remplacement de Mme Pascale VLEUGELS, à Chaudfontaine, |
Chaudfontaine, overleden plaatsvervangend lid, van wie het mandaat zij | membre suppléant décédée, dont elle achèvera le mandat. |
zal voleindigen. | |
Paritair Comité voor de handelsluchtvaart | Commission paritaire de l'aviation commerciale |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Bart NEYENS, te | le 5 août 2015, M. Bart NEYENS, à Malines, est nommé, en qualité de |
Mechelen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de handelsluchtvaart, | Commission paritaire de l'aviation commerciale, en remplacement de M. |
ter vervanging van de heer André VANDEKERKHOVE, te Zottegem, van wie | André VANDEKERKHOVE, à Zottegem, dont le mandat a pris fin à la |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Manu LAROSE, te | le 5 août 2015, M. Manu LAROSE, à Brasschaat, est nommé, en qualité de |
Brasschaat, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de |
luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Régis VERBEKE, te | M. Régis VERBEKE, à Opwijk, dont le mandat a pris fin à la demande de |
Opwijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Bart NEYENS, te | le 5 août 2015, M. Bart NEYENS, à Malines, est nommé, en qualité de |
Mechelen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, en |
luchthavenbeheer, ter vervanging van de heer André VANDEKERKHOVE, te | remplacement de M. André VANDEKERKHOVE, à Zottegem, dont le mandat a |
Zottegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Mike CARELSBERG, te | le 5 août 2015, M. Mike CARELSBERG, à Anvers, est nommé, en qualité de |
Antwerpen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | Commission paritaire des pompes funèbres, en remplacement de Mme |
begrafenisondernemingen, ter vervanging van Mevr. Ingrid THIJS, te | Ingrid THIJS, à Heusden-Zolder, dont le mandat a pris fin à la demande |
Heusden-Zolder, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Franse Gemeenschapscommissie. | subsidiées par la Commission communautaire française |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
wordt de heer Jean-François GHYS, te Vorst, als vertegenwoordiger van | M. Jean-François GHYS, à Forest, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission |
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la |
Gemeenschapscommissie, ter vervanging van de heer Marc WILLOCX, te | Commission communautaire française, en remplacement de M. Marc |
Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | WILLOCX, à Forest, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Vincent GALAND, te Les Bons Villers, als | M. Vincent GALAND, à Les Bons Villers, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc VAN | sous-commission, en remplacement de M. Marc VAN CAMP, à Uccle, dont le |
CAMP, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de socioculturele sector | Commission paritaire pour le secteur socioculturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015 : | le 5 août 2015 : |
worden de heer Frans DE WACHTER, te Bonheiden, en Mevr. Aude | M. Frans DE WACHTER, à Bonheiden, et Mme Aude GOOVAERTS, à Schaerbeek, |
GOOVAERTS, te Schaarbeek, als vertegenwoordigers van een | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour le |
Comité voor de socioculturele sector, respectievelijk ter vervanging | secteur socioculturel, en remplacement respectivement de MM. Marc |
van de heren Marc CLAES, te Zoutleeuw, en Bram DOUSSELAERE, te Gent, | CLAES, à Léau, et Bram DOUSSELAERE, à Gand, dont le mandat a pris fin |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | le mandat de leurs prédécesseurs; |
voleindigen; worden de heren Rudi MEERT, te Gent, Koen DESCHEEMAEKER, te Zoersel, | MM. Rudi MEERT, à Gand, Koen DESCHEEMAEKER, à Zoersel, Maarten GERARD, |
Maarten GERARD, te Schaarbeek, en Mevr. Evi GILLARD, te Leuven, als | à Schaerbeek, et Mme Evi GILLARD, à Louvain, sont nommés, en qualité |
vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot | de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Benny |
vervanging van de heren Benny BROUWERS, te Holsbeek, Peter WARSON, te | BROUWERS, à Holsbeek, Peter WARSON, à Genk, Mme Marleen VELLEMAN, à |
Genk, Mevr. Marleen VELLEMAN, te Gent, en de heer Paul SERGIER, te | Gand, et M. Paul SERGIER, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la |
Zandhoven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | |
voorgangers voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele | Sous-commission paritaire pour les organisations socioculturelles |
organisaties | fédérales et bicommunautaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Aude GOOVAERTS, te | le 5 août 2015, Mme Aude GOOVAERTS, à Schaerbeek, est nommée, en |
Schaarbeek, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations |
federale en bicommunautaire socioculturele organisaties, ter | socioculturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Bram DOUSSELAERE, te Gent, van wie het mandaat | Bram DOUSSELAERE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Hélène GOOSSENS, te | le 5 août 2015, Mme Hélène GOOSSENS, à Uccle, est nommée, en qualité |
Ukkel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | la Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Alban | en remplacement de M. Alban ANTOINE, à Uccle, dont le mandat a pris |
ANTOINE, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in | Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur |
werking treedt op 5 augustus 2015, wordt Mevr. Elsje DU BOIS, te | le 5 août 2015, Mme Elsje DU BOIS, à Dilbeek, est nommée, en qualité |
Dilbeek, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
Philippe SCHERPEREEL, te Rotselaar, van wie het mandaat een einde nam | en remplacement de M. Philippe SCHERPEREEL, à Rotselaar, dont le |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |