← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair
Comité voor de ijzernijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat uitwerking
heeft met ingang van 16 ap Paritair
Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalks(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de ijzernijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 16 ap Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalks(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui produit ses effets le 16 avril Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant |
betreffende de leden van de paritaire comités | les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 16 april 2015, wordt de heer Philippe BERTRAND, | le 16 avril 2015, M. Philippe BERTRAND, à Seraing, est nommé, en |
te Seraing, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en |
ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Robin PAULMIER, te Ukkel, | remplacement de M. Robin PAULMIER, à Uccle, dont le mandat a pris fin |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 28 april 2015 : | le 28 avril 2015 : |
worden de heren Stefano FRAGAPANE, te Zinnik, en Jean-Claude | MM. Stefano FRAGAPANE, à Soignies, et Jean-Claude L'HERMITE, à La |
L'HERMITE, te La Louvière, als vertegenwoordigers van een | Louvière, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | |
Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit | de travailleurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire de |
te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, respectievelijk ter | l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de |
vervanging van de heren Jean-Philippe PITON, te Nijvel, en Jean-Marc | la province de Hainaut, en remplacement respectivement de MM. |
CORONA MARCHI, te Thuin, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Jean-Philippe PITON, à Nivelles, et Jean-Marc CORONA MARCHI, à Thuin, |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Jonathan GODART, te Zinnik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Patrice DEMARET, te Zinnik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Jonathan GODART, à Soignies, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Patrice DEMARET, à Soignies, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des prrovinces du |
Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
Waals-Brabant | province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt de heer Olivier HUYGHE, te Ecaussinnes, | le 28 mai 2015, M. Olivier HUYGHE, à Ecaussinnes, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre |
porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de | des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de |
kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, ter vervanging van de | quartzite de la province du Brabant wallon, en remplacement de M. |
heer Christophe VANHERREWEGHEN, te 's-Gravenbrakel, van wie het | Christophe VANHERREWEGHEN, à Braine-le-Comte, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het garagebedrijf | Commission paritaire des entreprises de garage |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, worden de heren Peter DAENINCK, te Nevele, en | le 28 mai 2015, MM. Peter DAENINCK, à Nevele, et Johnny CALEMEYN, à |
Johnny CALEMEYN, te Jabbeke, als vertegenwoordigers van de | Jabbeke, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire des |
Comité voor het garagebedrijf, respectievelijk ter vervanging van de | entreprises de garage, en remplacement respectivement de MM. Guido |
heren Guido REYNAERS, te Tienen, en Frank HERMANS, te Herent, van wie | REYNAERS, à Tirlemont, et Frank HERMANS, à Herent, dont le mandat a |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt de heer Herman DE BACKKER, te Zoersel, | le 28 mai 2015, M. Herman DE BACKKER, à Zoersel, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | la Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. |
bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Jozef LOUAGE, te Zwijndrecht, | Jozef LOUAGE, à Zwijndrecht, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt Mevr. Tamara OOMS, te Wuustwezel, als | le 28 mai 2015, Mme Tamara OOMS, à Wuustwezel, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei | la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, |
producten, ter vervanging van de heer Marc HIMPE, te Knokke-Heist, van | en remplacement de M. Marc HIMPE, à Knokke-Heist, dont le mandat a |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid | Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt de heer Philippe BERTRAND, te Seraing, | le 28 mai 2015, M. Philippe BERTRAND, à Seraing, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en |
van de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Robin PAULMIER, te | remplacement de M. Robin PAULMIER, à Uccle, dont le mandat a pris fin |
Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf | Commission paritaire du spectacle |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt de heer José-Adolfo GRANADO ARANZANA, te | le 28 mai 2015, M. José-Adolfo GRANADO ARANZANA, à Hal, est nommé, en |
Halle, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de |
vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Pascal HERINGER, | M. Pascal HERINGER, à Fleurus, dont le mandat a pris fin à la demande |
te Fleurus, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt Mevr. Ann DE RYCK, te Kampenhout, als | le 28 mai 2015, Mme Ann DE RYCK, à Kampenhout, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter | Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de |
vervanging van de heer Bruno LEMAN, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie | M. Bruno LEMAN, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2015, dat in werking | soins de santé Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2015, qui entre en vigueur |
treedt op 28 mei 2015, wordt de heer Hendrik DELARUELLE, te Gent, als | le 28 mai 2015, M. Hendrik DELARUELLE, à Gand, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
gezondheidssector, ter vervanging van de heer Frank CUYT, te | soins de santé, en remplacement de M. Frank CUYT, à Merelbeke, dont le |
Merelbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. |