← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING Bij besluit van de Directeur-generaal
van 31 maart 2014, dat uitwerking heeft met ingang van wordt de heer Kurt MARYSSE,
te Sint-Kruis (Nederland), als vertegenwoordiger van een werknemersorga(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat uitwerking heeft met ingang van wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als vertegenwoordiger van een werknemersorga(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA PREPARATION DU LIN Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui produit ses effets le 10 Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité de représentant d'une organis(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING | SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA PREPARATION DU LIN |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 10 maart 2014, | effets le 10 mars 2014, |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, ter | de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, en |
vervanging van de heer Erik DECOO, te Londerzeel, van wie het mandaat | remplacement de Monsieur Erik DECOO, à Londerzeel, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET VERVAARDIGEN VAN EN DE HANDEL IN ZAKKEN IN | SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA FABRICATION ET DU COMMERCE DE SACS EN |
JUTE OF IN VERVANGINGSMATERIALEN | JUTE OU EN MATERIAUX DE REMPLACEMENT |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 10 maart 2014, | effets le 10 mars 2014, |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de | de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de |
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging | sacs en jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de |
van de heer Erik DECOO, te Londerzeel, van wie het mandaat een einde | Monsieur Erik DECOO, à Londerzeel, dont le mandat a pris fin à la |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEINHANDELSZAKEN | COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 10 maart 2014 : | effets le 10 mars 2014 : |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en |
vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, die tot | remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, qui est nommé membre |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, gewoon lid van dit comité, als | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, membre effectif de cette commission, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Peter BORNER, | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Peter BORNER, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE MEESTER-KLEERMAKERS, DE KLEERMAAKSTERS EN | COMMISSION PARITAIRE DES MAITRES-TAILLEURS, DES TAILLEUSES ET |
NAAISTERS | COUTURIERES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
kleermaaksters en naaisters, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te | couturières, en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, dont |
Hoeilaart, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
PARITAIR COMITE VOOR HET KLEDING- EN CONFECTIEBEDRIJF | COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DE L'HABILLEMENT ET DE LA |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | CONFECTION Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het kleding- en | de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
confectiebedrijf, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, | confection, en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, dont |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. PARITAIR COMITE VOOR HET GLASBEDRIJF | COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE VERRIERE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor het glasbedrijf, ter vervanging van de heer Thibaut MONTJARDIN, | paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de Monsieur Thibaut |
te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK | COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE TEXTILE ET DE LA HONNETERIE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), als | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het | de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, |
breiwerk, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, van wie | en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, dont le mandat a |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE ZELFSTANDIGE KLEINHANDEL | COMMISSION PARITAIRE DU COMMERCE DE DETAIL INDEPENDANT |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter | Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en |
vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, die tot | remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, qui est nommé membre |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, gewoon lid van dit comité, als | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, membre effectif de cette commission, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Peter BÖRNER, | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Peter BÖRNER, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE KLEIN-HANDEL IN VOEDINGSWAREN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL ALIMENTAIRE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
in voedingswaren, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, | alimentaire, en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, qui |
die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van | est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
zijn voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, gewoon lid van dit comité, als | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, membre effectif de cette commission, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Peter BÖRNER, | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Peter BÖRNER, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE MIDDELGROTE LEVENSMIDDELENBEDRIJVEN | SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES MOYENNES ENTREPRISES D'ALIMENTATION |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de middelgrote | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te | d'alimentation, en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, |
Hoeilaart, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, gewoon lid van dit subcomité, | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, membre effectif de cette |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Peter BÖRNER, te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op | sous-commission, en remplacement de Monsieur Peter BÖRNER, à Merchtem, |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE NOTARISBEDIENDEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMOLOYES OCCUPES CHEZ LES NOTAIRES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt mevrouw Martine LEFEVRE, te Meise, plaatsvervangend lid van het | Madame Martine LEFEVRE, à Meise, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de notarisbedienden, als vertegenwoordigster van | paritaire pour les employés occupés chez les notaires, est nommée, en |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
vervanging van de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie | effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Tom VAN |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande de |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | prédécesseur; Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van mevrouw Martine LEFEVRE, te Meise, die | cette commission, en remplacement de Madame Martine LEFEVRE, à Meise, |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR HET VERZEKERINGSWEZEN | COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES D'ASSURANCES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van mevrouw Martine | Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de |
LEFEVRE, te Meise, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal | Madame Martine LEFEVRE, à Meise, qui est nommée membre suppléant; il |
het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt mevrouw Martine LEFEVRE, te Meise, gewoon lid van dit comité, | Madame Martine LEFEVRE, à Meise, membre effectif de cette commission, |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE MAKELARIJ EN VERZEKERINGSAGENTSCHAPPEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE COURTAGE ET AGENCES D'ASSURANCES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, ter vervanging | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
van de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat | d'assurances, en remplacement de Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Gert VAN HEES, à Herent, est nommé, en qualité de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van mevrouw Danielle MABUILA, te Jette, van wie | cette commission, en remplacement de Madame Danielle MABUILA, à Jette, |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE MAATSCHAPPIJEN EN HYPOTHECAIRE LENINGEN, | COMMISSION PARITAIRE POUR LES SOCIETES DE PRETS HYPOTHECAIRES, |
SPAREN EN KAPITALISATIE | D'EPARGNE ET DE CAPITALISATION |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Tom VAN | d'épargne et de capitalisation, en remplacement de Monsieur Tom VAN |
DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een einde nam op | DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE BEURSVENNOOTSCHAPPEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES SOCIETES DE BOURSE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de beursvennootschappen, ter vervanging van de heer Tom | Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement de |
VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een einde nam op | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE BANKEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES BANQUES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, als vertegenwoordiger | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorgansatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Tom VAN | Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Monsieur Tom |
DROOGENBROECK, te Kortemark, van wie het mandaat een einde nam op | VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE WARENHUIZEN | COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, ter vervanging | Commission paritaire des grands magasins, en remplacement de Monsieur |
van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, die tot plaatsvervangend lid | Jan MOENS, à Hoeilaart, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, gewoon lid van dit comité, als | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, membre effectif de cette commission, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Peter BÖRNER, | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Monsieur Peter BÖRNER, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE APOTHEKEN EN TARIFICATIEDIENSTEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES PHARMACIES ET OFFICES DE TARIFICATION |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Kortemark, als | Monsieur Tom VAN DROOGENBROECK, à Kortemark, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Thibaut MONTJARDIN, te | en remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le |
Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR HET KAPPERSBEDRIJF EN DE SCHOONHEIDSZORGEN | COMMISSION PARITAIRE DE LA COIFFURE ET DES SOINS DE BEAUTE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Erik DECOO, te Londerzeel, plaatsvervangend lid van het | Monsieur Erik DECOO, à Londerzeel, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, als | paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Thibaut MONTJARDIN, | cette commission, en remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à |
te Hannuit, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | Hannut, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, gewoon lid van dit | Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, membre effectif de cette |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
heer Erik DECOO, te Londerzeel, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij | de Monsieur Erik DECOO, à Londerzeel, qui est nommé membre effectif; |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE BEWAKINGS- EN/OF TOEZICHTSDIENSTEN | COMMISSION PARITAIRE POUR LES SERVICES DE GARDIENNAGE ET/OU DE SURVEILLANCE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer | paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, en |
Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR DE UITZENDARBEID EN DE ERKENDE ONDERNEMINGEN DIE | COMMISSION PARITAIRE POUR LE TRAVAIL INTERIMAIRE ET LES ENTREPRISES |
BUURTWERKEN OF -DIENSTEN LEVEREN | AGREEES FOURNISSANT DES TRAVAUX OU SERVICES DE PROXIMITE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : | le 2 avril 2014 : |
wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Gent, als vertegenwoordiger van | Monsieur Bram VAN BRAECKEVELT, à Gand, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer Kurt | agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en |
MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), die tot plaatsvervangend lid wordt | remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), qui |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), gewoon lid van | Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), membre effectif de |
dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en |
heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam | remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE ERKENDE ONDERNEMINGEN DIE BUURTWERKEN OF | SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES AGREEES FOURNISSANT DES |
-DIENSTEN LEVEREN | TRAVAUX OU SERVICES DE PROXIMITE |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014, | le 2 avril 2014, |
wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Gent, als vertegenwoordiger van | Monsieur Bram VAN BRAECKEVELT, à Gand, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
leveren, ter vervanging van de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, | travaux ou services de proximité, en remplacement de Monsieur Thibaut |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à la demande de |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
PARITAIR COMITE VOOR HET BEHEER VAN GEBOUWEN, DE VASTGOEDMAKELAARS EN | COMMISSION PARITAIRE POUR LA GESTION D'IMMEUBLES, LES AGENTS |
DE DIENSTBODEN | IMMOBILIERS ET LES TRAVAILLEURS DOMESTIQUES |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2014, qui entre en vigueur |
werking treedt op 2 april 2014 : wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden, ter vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | le 2 avril 2014 : Monsieur Gert VAN HEES, à Herent, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques, en remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jan MOENS, à Hoeilaart, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |