← Terug naar "Algemene Directie. - Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de
paritaire comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 10 januari 2014, dat uitwerking heeft met i wordt de heer Paul
BLONTROCK, te Brugge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot ge(...)"
Algemene Directie. - Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat uitwerking heeft met i wordt de heer Paul BLONTROCK, te Brugge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot ge(...) | Direction générale. - Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les sociétés de bourse Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui produit ses effets le M. Paul BLONTROCK, à Bruges, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie. - Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale. - Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 21 november 2013 : | effets le 21 novembre 2013 : |
wordt de heer Paul BLONTROCK, te Brugge, als vertegenwoordiger van de | M. Paul BLONTROCK, à Bruges, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de beursvennootschappen, ter vervanging van Mevr. Sophie DE NEEF, | paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement de Mme Sophie |
te Ganshoren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | DE NEEF, à Ganshoren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Patricia RICHIR, te Brugge, als vertegenwoordigster van de | Mme Patricia RICHIR, à Bruges, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Marc VERMEIREN, te Hove, van wie | en remplacement de M. Marc VERMEIREN, à Hoves, dont le mandat a pris |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 23 december 2013 : | effets le 23 décembre 2013 : |
wordt de heer Umberto ARTS, te Knokke-Heist, als vertegenwoordiger van | M. Umberto ARTS, à Knokke-Heist, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de beursvennootschappen, ter vervanging van de heer Luc | paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement de M. Luc |
ASPESLAGH, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | ASPESLAGH, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Miche LENIERE, te Westerlo, als vertegenwoordigster van de | Mme Miche LENIERE, à Westerlo, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Patrick COUTTENIER, te Willebroek, | en remplacement de M. Patrick COUTTENIER, à Willebroek, dont le mandat |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt de heer Vincent HECK, te | vigueur le 15 janvier 2014, M. Vincent HECK, à Namur, est nommé, en |
Namen, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter | effectif de la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en |
vervanging van de heer Frédéric SALPIETRO, te Fernelmont, van wie het | remplacement de M. Frédéric SALPIETRO, à Fernelmont, dont le mandat a |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014 : | vigueur le 15 janvier 2014 : |
wordt de heer Theofiel VERSCHAEREN, te Ranst, plaatsvervangend lid van | M. Theofiel VERSCHAEREN, à Ranst, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor het glasbedrijf, als vertegenwoordiger van de | paritaire de l'industrie verrière, est nommé, en qualité de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Jean-François BURHIN, te Gerpinnes, van wie het | commission, en remplacement de M. Jean-François BURHIN, à Gerpinnes, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Stijn UYTTENDAELE, te Aalst, als vertegenwoordiger van | M. Stijn UYTTENDAELE, à Alost, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Theofiel VERSCHAEREN, te Ranst, die | en remplacement de M. Theofiel VERSCHAEREN, à Ranst, qui est nommé |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014 : | vigueur le 15 janvier 2014 : |
wordt de heer Jan SANNEN, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van het | M. Jan SANNEN, à Anvers, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, als vertegenwoordiger | pour le commerce de combustibles, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
ter vervanging van Mevr. Katrien VERWIMP, te Vilvoorde, van wie het | cette commission, en remplacement de Mme Katrien VERWIMP, à Vilvorde, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Johan OPSOMER, te Ledegem, plaatsvervangend lid van dit | M. Johan OPSOMER, à Ledegem, membre suppléant de cette commission, est |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Victoire | membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Victoire |
RYMEN, te Tessenderlo, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij | RYMEN, à Tessenderlo, qui est nommée membre suppléant; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Victoire RYMEN, te Tessenderlo, gewoon lid van dit comité, | Mme Victoire RYMEN, à Tessenderlo, membre effectif de cette |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
heer Christof VALCKE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam | de M. Christof VALCKE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
worden Mevr. Liesbet VERBOVEN, te Wevelgem, en de heer Yves TOUTENEL, | Mme Liesbet VERBOVEN, à Wevelgem, et M. Yves TOUTENEL, à Anvers, sont |
te Antwerpen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, ter vervanging van | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
de heren Jan SANNEN, te Antwerpen, en Johan OPSOMER, te Ledegem, die | de MM. Jan SANNEN, à Anvers, et Johan OPSOMER, à Ledegem, qui sont |
tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun | nommés membres effectifs; ils achèveront les mandats de leurs |
voorgangers voleindigen. | prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen | Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières |
opnieuw ter waarde worden gebracht | premières de récupération |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt Mevr. Greta VANUYTSEL, te | vigueur le 15 janvier 2014, Mme Greta VANUYTSEL, à Wezembeek-Oppem, |
Wezembeek-Oppem, als vertegenwoordigster van een | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les |
voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter | entreprises de valorisation de matières premières de récupération, en |
waarde worden gebracht, ter vervanging van de heer Frank VORSSELMANS, | remplacement de M. Frank VORSSELMANS, à Kappellen, dont le mandat a |
te Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt Mevr. Greta VANUYTSEL, te | vigueur le 15 janvier 2014, Mme Greta VANUYTSEL, à Wezembeek-Oppem, |
Wezembeek-Oppem, als vertegenwoordigster van een | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la |
Subcomité voor de terugwinning van papier, ter vervanging van de heer | récupération du papier, en remplacement de M. Frank VORSSELMANS, à |
Frank VORSSELMANS, te Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op | Kapellen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt de heer Philip | vigueur le 15 janvier 2014, M. Philip DEMEULEMEESTER, à |
DEMEULEMEESTER, te Sint-Lievens-Houtem, als vertegenwoordiger van de | Sint-Lievens-Houtem, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging | paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en |
van de heer Patrick BERGHMANS, te Mol, van wie het mandaat een einde | remplacement de M. Patrick BERGHMANS, à Mol, dont le mandat a pris fin |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt de heer Jan BAETENS, te | vigueur le 15 janvier 2014, M. Jan BAETENS, à Vilvorde, est nommé, en |
Vilvoorde, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | suppléant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Eddy DE | chimique, en remplacement de M. Eddy DE BOCK, à Audenarde, dont le |
BOCK, te Oudenaarde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt de heer Ben APPEL, te | vigueur le 15 janvier 2014, M. Ben APPEL, à Hasselt, est nommé, en |
Hasselt, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de audiovisuele | effectif de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, en |
sector, ter vervanging van de heer Kris CUYPERS, te Beringen, van wie | remplacement de M. Kris CUYPERS, à Beringen, dont le mandat a pris fin |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt Mevr. Gisèle DESIRONT, te | vigueur le 15 janvier 2014, Mme Gisèle DESIRONT, à Wavre, est nommée, |
Waver, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, | suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement |
ter vervanging van de heer Dominique COULON, te Elsene, van wie het | de M. Dominique COULON, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in | Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en |
werking treedt op 15 januari 2014, wordt Mevr. Hilde DAEMS, te | vigueur le 15 janvier 2014, Mme Hilde DAEMS, à Lubbeek, est nommée, en |
Lubbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de openbare | suppléant de la Commission paritaire pour les institutions publiques |
kredietinstellingen, ter vervanging van de heer Egwin SCHOOLMEESTERS, | de crédit, en remplacement de M. Egwin SCHOOLMEESTERS, à Enghien, dont |
te Edingen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. |