← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 23 augustus 2012, dat uitwerking heeft met ing Paritair Comité voor de ijzernijverheid Bij
besluit van de Directeur-generaal van 23 augustu(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat uitwerking heeft met ing Paritair Comité voor de ijzernijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustu(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les sociétés de bourse Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui produit ses effets le 13 ju Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Par arrêté du Directeur général du 23 août (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 13 juli 2012 wordt de heer Willy VAN | effets le 13 juillet 2012, M. Willy VAN STAPPEN, à Grimbergen, est |
STAPPEN, te Grimbergen, als vertegenwoordiger van de | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | membre de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en |
voor de beursvennootschappen, ter vervanging van de heer Yvon LE | remplacement de M. Yvon LE BIHAN, à Uccle, dont le mandat a pris fin à |
BIHAN, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer Gabriel SMAL, te | le 28 août 2012, M. Gabriel SMAL, à Liège, est nommé, en qualité de |
Luik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de |
vervanging van de heer Paulos LIAKOS, te Blegny, van wie het mandaat | M. Paulos LIAKOS, à Blegny, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012, wordt Mevr. Griet DIERCKX, te | le 28 août 2012, Mme Griet DIERCKX, à Aartselaar, est nommée, en |
Aartselaar, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, | effectif de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en |
ter vervanging van de heer Tim VAN TONGERLOO, te Niel, van wie het | remplacement de M. Tim VAN TONGERLOO, à Niel, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de houthandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer Frédéric CRAS, te | le 28 août 2012, M. Frédéric CRAS, à Kruishoutem, est nommé, en |
Kruishoutem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, en |
houthandel, ter vervanging van de heer Bert WULLAERT, te Zulte, van | remplacement de M. Bert WULLAERT, à Zulte, dont le mandat a pris fin à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt Mevr. Isabelle RIUS, te | le 28 août 2012, Mme Isabelle RIUS, à Wetteren, est nommée, en qualité |
Wetteren, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- | la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Wouter DE KOSTER, te | en remplacement de M. Wouter DE KOSTER, à Opwijk, dont le mandat a |
Opwijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 worden Mevr. Griet DIERCKX, te | le 28 août 2012, Mme Griet DIERCKX, à Aartselaar, et M. Bart ULENAERS, |
Aartselaar, en de heer Bart ULENAERS, te Overpelt, als | à Overpelt, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | employés des métaux non-ferreux, en remplacement respectivement de MM. |
metalen, respectievelijk ter vervanging van de heren Tim VAN | |
TONGERLOO, te Niel, en Florentinus BOECKX, te Hove, van wie het | Tim VAN TONGERLOO, à Niel, et Florentinus BOECKX, à Hoves, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd | Paritair Comité der haven van Antwerpen" |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 : | le 28 août 2012 : |
wordt de heer Kris ADAMS, te Mortsel, als vertegenwoordiger van de | M. Kris ADAMS, à Mortsel, est nommé, en qualité de représentant de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | paritaire pour le port d'Anvers, dénommée pour le port d'Anvers, |
Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der | dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", en |
haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van de heer Eric | remplacement de M. Eric NOTERMAN, à Rumst, dont le mandat a pris fin à |
NOTERMAN, te Rumst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Eric CASSIMON, te Brasschaat, en Filip PERSYN, te | MM. Eric CASSIMON, à Brasschaat, et Filip PERSYN, à Zandhoven, sont |
Zandhoven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter | membres suppléant de cette sous-commission, en remplacement |
vervanging van de heren Eddy HEIRWEGH, te Zwijndrecht, en Marc | respectivement de Messieurs Eddy HEIRWEGH, à Zwijndrecht, et Marc |
PAELINCK, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | PAELINCK, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen | ateliers sociaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer François LAURENT, te | le 28 août 2012, M. François LAURENT, à Eghezée, est nommé, en qualité |
Eghezée, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de beschutte | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
Pol GILLES, te Aywaille, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | ateliers sociaux, en remplacement de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Franse Gemeenschapscommissie | subsidiées par la Commission communautaire française |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer François LAURENT, te | le 28 août 2012, M. François LAURENT, à Eghezée, est nommé, en qualité |
Eghezée, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | subsidiées par la Commission communautaire française, en remplacement |
Gemeenschapscommissie, ter vervanging van de heer Pol GILLES, te | de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont le mandat a pris fin à la demande |
Aywaille, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap | Région wallonne et de la Communauté germanophone |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer François LAURENT, te | le 28 août 2012, M. François LAURENT, à Eghezée, est nommé, en qualité |
Eghezée, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte | la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de |
werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, | la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement |
ter vervanging van de heer Pol GILLES, te Aywaille, van wie het | de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont le mandat a pris fin à la demande |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer Jean-François | |
DEBUISSON, te Andenne, als vertegenwoordiger van een | le 28 août 2012, M. Jean-François DEBUISSON, à Andenne, est nommé, en |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van de | suppléant de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, |
heer Dominique VANPETEGHEM, te Watermaal-Bosvoorde, van wie het | en remplacement de M. Dominique VANPETEGHEM, à Watermael-Boitsfort, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire | Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles |
socio-culturele organisaties | fédérales et bicommunautaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 28 augustus 2012 worden de heer Jean-François | le 28 août 2012, M. Jean-François DEBUISSON, à Andenne, et Mme Agnès |
DEBUISSON, te Andenne, en Mevr. Agnès DELAHAIE, te Jette, als | DELAHAIE, à Jette, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de | organisation d'employeurs, membres suppléant de la Sous-commission |
federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, | paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et |
respectievelijk ter vervanging van de heer Dominique VANPETEGHEM, te | bicommunautaires, en remplacement respectivement de M. Dominique |
Watermaal-Bosvoorde, en Mevr. Caroline JAUMAIN, te Sint-Gillis, van | VANPETEGHEM, à Watermael-Boitsfort, et Mme Caroline JAUMAIN, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | Saint-Gilles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voleindigen. | prédécesseurs. |