← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Bij besluit van de Directeur-generaal
van 13 april 2012, dat uitwerking heeft wordt de heer Charles
RONLEZ, te Aat, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoo(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat uitwerking heeft wordt de heer Charles RONLEZ, te Aat, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoo(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui produit s M. Charles RONLEZ, à Ath, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, me(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant |
betreffende de leden van de paritaire comités | les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 13 februari 2012 : | effets le 13 février 2012 : |
wordt de heer Charles RONLEZ, te Aat, als vertegenwoordiger van de | M. Charles RONLEZ, à Ath, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire |
voor de apotheken en tarificatiediensten, ter vervanging van de heer | pour les pharmacies et offices de tarification, en remplacement de M. |
Guido HOOGEWIJS, te Keerbergen, van wie het mandaat een einde nam op | Guido HOOGEWIJS, à Keerbergen, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Francis VAN DER MAREN, te Rebecq, plaatsvervangend lid | M. Francis VAN DER MAREN, à Rebecq, membre suppléant de cette |
van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. | d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
Véronique HAYEN, te Beringen, van wie het mandaat een einde nam op | Mme Véronique HAYEN, à Beringen, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Evy DREESEN, te Meeuwen-Gruitrode, als vertegenwoordigster | Mme Evy DREESEN, à Meeuwen-Gruitrode, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Francis VAN DER MAREN, te Rebecq, | cette commission, en remplacement de M. Francis VAN DER MAREN, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | Rebecq, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 15 maart 2012, wordt de heer Eddy | effets le 15 mars 2012, M. Eddy KELLENS, à Bilzen, est nommé, en |
KELLENS, te Bilzen, als vertegenwoordiger van een | |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
voor de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Jean | effectif de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en |
VRANKEN, te Hechtel-Eksel, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. Jean VRANKEN, à Hechtel-Eksel, dont le mandat a |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 19 maart 2012, wordt de heer Said | effets le 19 mars 2012, M. Said ZAOUDI, à Braine-l'Alleud, est nommé, |
ZAOUDI, te Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van een | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du |
voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter | commerce du pétrole, en remplacement de M. Christian GULDENTOPS, à |
vervanging van de heer Christian GULDENTOPS, te Tubeke, van wie het | Tubize, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 4 april 2012 : | effets le 4 avril 2012 : |
worden de heren Patrick MOENS, te Fléron, en Frank STEVENS, te Landen, | MM. Patrick MOENS, à Fléron, et Frank STEVENS, à Landen, sont nommés, |
als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden | en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, |
benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, | membres effectifs de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, |
respectievelijk ter vervanging van de heren Angelo BASILE, te Manage, | en remplacement respectivement de MM. Angelo BASILE, à Manage, et |
en Camiel STOOP, te Maasmechelen, van wie het mandaat een einde nam op | Camiel STOOP, à Maasmechelen, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Steven VAN EECKHOUTTE, te Roeselare, als | M. Steven VAN EECKHOUTTE, à Roulers, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Marc BOONE, te | cette commission, en remplacement de M. Marc BOONE, à Courtrai, dont |
Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen | Sous-commission paritaire des tuileries |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt de heer Lambertus COENEGRACHTS, | le 19 avril 2012, M. Lambertus COENEGRACHTS, à Knokke-Heist, est |
te Knokke-Heist, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | membre effectif de la Sous-commission paritaire des tuileries, en |
pannenbakkerijen, ter vervanging van de heer Jan MASSELIN, te | remplacement de M. Jan MASSELIN, à Roulers, dont le mandat a pris fin |
Roeselare, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Inge GIELIS, te | le 19 avril 2012, Mme Inge GIELIS, à Anvers, est nommée, en qualité de |
Antwerpen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, en remplacement de |
ter vervanging van de heer Ludovicus DE PRINS, te Brecht, van wie het | M. Ludovicus DE PRINS, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking | Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie |
transformatrice du bois | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt de heer Ronny ARRYN, te Anzegem, plaatsvervangend lid van het | M. Ronny ARRYN, à Anzegem, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, als | de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, est nommé, |
vertegenwoordiger van de erkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
van dit comité, ter vervanging van Mevr. Ria BEKKER, te Rotselaar, van | effectif de cette commission, en remplacement de Mme Ria BEKKER, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | Rotselaar, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Windy CARLU, te Oudenburg, als vertegenwoordiger van de | M. Windy CARLU, à Oudenburg, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, |
vervanging van de heer Werner LEFEVRE, te Ingelmunster, van wie het | en remplacement de M. Werner LEFEVRE, à Ingelmunster, dont le mandat a |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Marian PAUWELS, te Pepingen, als vertegenwoordigster van | Mme Marian PAUWELS, à Pepingen, est nommée, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Ronny ARRYN, te Anzegem, van wie | cette commission, en remplacement de M. Ronny ARRYN, à Anzegem, dont |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Carine VAN BEVER, te | le 19 avril 2012, Mme Carine VAN BEVER, à Oosterzele, est nommée, en |
Oosterzele, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in | suppléant de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, |
brandstoffen, ter vervanging van de heer Jean-Marie LAMARQUE, te | en remplacement de M. Jean-Marie LAMARQUE, à Estaimpuis, membre |
Estaimpuis, overleden plaatsvervangend lid, van wie het mandaat zij | suppléant décédé, dont elle achèvera le mandat. |
zal voleindigen. | |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt Mevr. Victoire RYMEN, te Tessenderlo, als vertegenwoordigster | Mme Victoire RYMEN, à Tessenderlo, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor de handel in brandstoffen, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en |
Antoon SIEMONS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. Antoon SIEMONS, à Anvers, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Christof VALCKE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van | M. Christof VALCKE, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van Mevr. Caroline SEGERS, te Bonheiden, van | commission, en remplacement de Mme Caroline SEGERS, à Bonheiden, dont |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
voleindigen. | de remplacement |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | |
vervangingsproducten Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, worden Mevr. Mieke SWANNET, te | le 19 avril 2012, Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, et M. |
Houthalen-Helchteren, en de heer Daniël VAN HOECK, te Meise, als | Daniël VAN HOECK, à Meise, sont nommés, en qualité de représentants |
vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het | d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la |
huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, respectievelijk ter | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervanging van Mevr. Chantal THOELEN, te Hechtel-Eksel, en de heer | de remplacement, en remplacement respectivement de Mme Chantal |
Hubert DE MEYER, te Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam op | THOELEN, à Hechtel-Eksel, et M. Hubert DE MEYER, à Saint-Nicolas, dont |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en | Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et |
vellen | peaux bruts |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Mieke SWANNET, te | le 19 avril 2012, Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, est |
Houthalen-Helchteren, als vertegenwoordigster van een | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la |
Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en | tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, en remplacement de |
vellen, ter vervanging van Mevr. Chantal THOELEN, te Hechtel-Eksel, | Mme Chantal THOELEN, à Hechtel-Eksel, dont le mandat a pris fin à la |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
maatwerkers | et des chausseurs |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Mieke SWANNET, te | le 19 avril 2012, Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, est |
Houthalen-Helchteren, als vertegenwoordigster van een | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de |
Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de | l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, en |
maatwerkers, ter vervanging van Mevr. Chantal THOELEN, te | remplacement de Mme Chantal THOELEN, à Hechtel-Eksel, dont le mandat a |
Hechtel-Eksel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen | Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de |
en industriële artikelen in leder | courroies et d'articles industriels en cuir |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Mieke SWANNET, te | le 19 avril 2012, Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, est |
Houthalen-Helchteren, als vertegenwoordigster van een | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la |
Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen | sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en |
en industriële artikelen in leder, ter vervanging van de heer Jean | cuir, en remplacement de M. Jean VRANKEN, à Hechtel-Eksel, dont le |
VRANKEN, te Hechtel-Eksel, van wie het mandaat een einde nam op | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt de heer Yves HEIRMAN, te Gent, | le 19 avril 2012, M. Yves HEIRMAN, à Gand, est nommé, en qualité de |
als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, ter | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement |
vervanging van de heer Guy DE SCHEPPER, te Sint-Martens-Latem, van wie | de M. Guy DE SCHEPPER, à Sint-Martens-Latem, dont le mandat a pris fin |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt Mevr. Sylvie VAN DEN EYNDE, te Sint-Pieters-Woluwe, als | Mme Sylvie VAN DEN EYNDE, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, en |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel | effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce de |
in voedingswaren, ter vervanging van Mevr. Martine BRISSE, te Beersel, | détail alimentaire, en remplacement de Mme Martine BRISSE, à Beersel, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt de heer Dieter DE WAEGENEER, te Liedekerke, als | M. Dieter DE WAEGENEER, à Liedekerke, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stefaan | commission, en remplacement de M. Stefaan NEERINCK, à Anvers, dont le |
NEERINCK, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière |
Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Caroline SEGERS, te | le 19 avril 2012, Mme Caroline SEGERS, à Bonheiden, est nommée, en |
Bonheiden, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | suppléant de la Commission paritaire des employés de l'industrie |
uit de papiernijverheid, ter vervanging van de heer Koen DE KINDER, te | papetière, en remplacement de M. Koen DE KINDER, à Sint-Amands, dont |
Sint-Amands, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière |
Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt de heer Olivier LIMPENS, te | le 19 avril 2012, M. Olivier LIMPENS, à Eghezée, est nommé, en qualité |
Eghezée, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, en |
uit de papiernijverheid, ter vervanging van Mevr. Patricia VANGEEL, te | remplacement de Mme Patricia VANGEEL, à Les Bons Villers, dont le |
Les Bons Villers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt de heer Dirk DE VOS, te | le 19 avril 2012, M. Dirk DE VOS, à Ostende, est nommé, en qualité de |
Oostende, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | la Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ter | l'enseignement libre subventionné, en remplacement de M. Luc VAN DEN |
vervanging van de heer Luc VAN DEN BOSCH, te Antwerpen, van wie het | BOSCH, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Anita VAN HOOF, te | le 19 avril 2012, Mme Anita VAN HOOF, à Malines, est nommée, en |
Mechelen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, en |
audiovisuele sector, ter vervanging van Mevr. Fabienne SENOCQ, te | remplacement de Mme Fabienne SENOCQ, à Forest, dont le mandat a pris |
Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle |
die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, worden Mevr. Elsje JANS, te | le 19 avril 2012, Mme Elsje JANS, à Steenokkerzeel, et M. Raphaël |
Steenokkerzeel, en de heer Raphaël COPIS, te Kraainem, als | COPIS, à Kraainem, sont nommés, en qualité de représentants de |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission |
benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, | paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement respectivement |
respectievelijk ter vervanging van de heren Freddy BANCK, te Dilbeek, | de MM. Freddy BANCK, à Dilbeek, et Benoît THYS, à Woluwe-Saint-Pierre, |
en Benoît THYS, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Elisabeth VRIJENS, te | le 19 avril 2012, Mme Elisabeth VRIJENS, à Malines, est nommée, en |
Mechelen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote | effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
kleinhandelszaken, ter vervanging van Mevr. Véronique YSEBAERT, te | au détail, en remplacement de Mme Véronique YSEBAERT, à Hal, dont le |
Halle, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Bénédicte FOLENS, te | le 19 avril 2012, Mme Bénédicte FOLENS, à Wemmel, est nommée, en |
Wemmel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en |
luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van Mevr. Anne DAVREUX, te | remplacement de Mme Anne DAVREUX, à Schaerbeek, dont le mandat a pris |
Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
voorgangster voleindigen. | surveillance |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt de heer Ronny VAN DEN BERGH, te Antwerpen, plaatsvervangend lid | M. Ronny VAN DEN BERGH, à Anvers, membre suppléant de la Commission |
van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, | paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, est |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stefan DE BOCK, te | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Stefan DE |
Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | BOCK, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Régis GASPAR, te Ukkel, als vertegenwoordiger van de | M. Régis GASPAR, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Ronny VAN DEN BERGH, te Antwerpen, | remplacement de M. Ronny VAN DEN BERGH, à Anvers, qui est nommé membre |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Bart BARE, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van de | M. Bart BARE, à Dilbeek, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van Mevr. Katrien NEYRINCK, te Koksijde, van | remplacement de Mme Katrien NEYRINCK, à Koksijde, dont le mandat a |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | Commission paritaire pour les services des aides familiales et des |
voleindigen. | aides seniors |
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Petra VAN HOORDE, te | le 19 avril 2012, Mme Petra VAN HOORDE, à Brakel, est nommée, en |
Brakel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten | suppléant de la Commission paritaire pour les services des aides |
voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van de heer Wim VAN | familiales et des aides seniors, en remplacement de M. Wim VAN HECKE, |
HECKE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt Mevr. Karin VAN MOSSEVELDE, te Wetteren, als vertegenwoordigster | Mme Karin VAN MOSSEVELDE, à Wetteren, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | |
Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de | des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. |
Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Jannie HESPEL, te | Jannie HESPEL, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de |
Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Petra VAN HOORDE, te Brakel, als vertegenwoordigster van | Mme Petra VAN HOORDE, à Brakel, est nommée, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
subcomité, ter vervanging van de heer Wim VAN HECKE, | cette sous-commission paritaire, en remplacement de M. Wim VAN HECKE, |
te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Duitstalige Gemeenschap | de la Communauté germanophone |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012, wordt Mevr. Delphine BERG, te | le 19 avril 2012, Mme Delphine BERG, à Schaerbeek, est nommée, en |
Schaarbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire des établissements et |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter | la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement |
vervanging van de heer Joël GUILLAUME, te Seneffe, van wie het mandaat | de M. Joël GUILLAUME, à Seneffe, dont le mandat a pris fin à la |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 april 2012, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 avril 2012, qui entre en vigueur |
werking treedt op 19 april 2012 : | le 19 avril 2012 : |
wordt Mevr. An DEVRIESE, te Gent, als vertegenwoordigster van een | Mme An DEVRIESE, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging | paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en |
van de heer Johan QUINTELIER, te Zele, van wie het mandaat een einde | remplacement de M. Johan QUINTELIER, à Zele, dont le mandat a pris fin |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
het mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
worden Mevr. Mieke SWANNET, te Houthalen-Helchteren, en de heer Theo | Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, et M. Theo DE RIJCK, à |
DE RIJCK, te Dilbeek, als vertegenwoordigers van een | Dilbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en |
comité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Chantal THOELEN, te | remplacement respectivement de Mme Chantal THOELEN, à Hechtel-Eksel, |
Hechtel-Eksel, en de heer Hubert PRICKEN, te Evere, van wie het | et M. Hubert PRICKEN, à Evere, dont le mandat a pris fin à la demande |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |