← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen Bij
besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, d Paritair
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of (...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, d Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of (...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses effets le 1 er juin 20(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen | ateliers sociaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2011, wordt Mevr. Eva VERRAES, | effets le 1er juin 2011, Mme Eva VERRAES, à Gand, est nommée, en |
te Gent, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de beschutte | effectif de la Commission paritaire pour les entreprises de travail |
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, ter vervanging van Mevr. | adapté et les ateliers sociaux, en remplacement de Mme Katrien VAN DEN |
Katrien VAN DEN BROUCKE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op | BROUCKE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de | subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission |
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse | communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés |
Gemeenschap | par la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2011 : | effets le 1er juin 2011 : |
worden Mevrn. Robie VAN MIEGHEM, te Antwerpen, en Eva VERRAES, te | Mmes Robie VAN MIEGHEM, à Anvers, et Eva VERRAES, à Gand, sont |
Gent, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, |
gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte | membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de | de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la |
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, respectievelijk ter | |
vervanging van de heer Daniel VERCAUTEREN, te Antwerpen, en Mevr. | subsidiés par la Communauté flamande, en remplacement respectivement |
Katrien VAN DEN BROUCKE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op | de M. Daniel VERCAUTEREN, à Anvers, et Mme Katrien VAN DEN BROUCKE, à |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt Mevr. Kelly WOOD, te Oudenaarde, als vertegenwoordigster van de | Mme Kelly WOOD, à Audenarde, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Marc DUFRAING, te Mol, van wie | sous-commission, en remplacement de M. Marc DUFRAING, à Mol, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwatsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwatsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 30 juni 2011, wordt de heer Xavier | effets le 30 juin 2011, M. Xavier CULOT, à La Hulpe, est nommé, en |
CULOT, te Terhulpen, als vertegenwoordiger van de | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, ter vervanging van | l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant |
de heer Eric DAPSENS, te Dinant, van wie het mandaat een einde nam op | wallon, en remplacement de M. Eric DAPSENS, à Dinant, dont le mandat a |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2011, wordt de heer Geert | effets le 1er septembre 2011, M. Geert HEYLEN, à Gistel, est nommé, en |
HEYLEN, te Gistel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het drukkerij-, | effectif de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts |
grafische kunst- en dagbladbedrijf, ter vervanging van de heer Jan DE | graphiques et des journaux, en remplacement de M. Jan DE BRABANTER, à |
BRABANTER, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Kortenberg, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap | Région wallonne et de la Communauté germanophone |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 9 september 2011, wordt de heer | effets le 9 septembre 2011, M. Francis LORENZONETTO, à Jeumo (France), |
Francis LORENZONETTO, te Jeumo (Frankrijk), als vertegenwoordiger van | est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse | de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté |
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de heer | germanophone, en remplacement de M. Jean-Pierre GRIBOMONT, à |
Jean-Pierre GRIBOMONT, te Libramont-Chevigny, van wie het mandaat een | Libramont-Chevigny, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 13 oktober 2011, wordt de heer Geert HEYLEN, te | vigueur le 13 octobre 2011, M. Geert HEYLEN, à Gistel, est nommé, en |
Gistel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de | effectif de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour |
bedienden, ter vervanging van de heer Jan DE BRABANTER, te Kortenberg, | employés, en remplacement de M. Jan DE BRABANTER, à Kortenberg, dont |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | électrique Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Frédéric HENSGENS, te | vigueur le 11 octobre 2011, M. Frédéric HENSGENS, à |
Ham-sur-Heure-Nalinnes, als vertegenwoordiger van de | Ham-sur-Heure-Nalinnes, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en |
vervanging van de heer Charles WILLAERT, te Les Bons Villers, van wie | remplacement de M. Charles WILLAERT, à Les Bons Villers, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Jean-Jacques NONET, | vigueur le 11 octobre 2011, M. Jean-Jacques NONET, à Profondeville, |
te Profondeville, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, en |
bouwbedrijf, ter vervanging van Mevr. Julie BAJART, te Namen, van wie | remplacement de Mme Julie BAJART, à Namur, dont le mandat a pris fin à |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking | Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie |
transformatrice du bois | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt Mevr. Hilde MASSCHELEIN, te | vigueur le 11 octobre 2011, Mme Hilde MASSCHELEIN, à Vilvorde, est |
Vilvoorde, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de stoffering en de | membre effectif de la Commission paritaire de l'ameublement et de |
houtbewerking, ter vervanging van de heer Geert RAMAEKERS, te Genk, | l'industrie transformatrice du bois, en remplacement de M. Geert |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | RAMAEKERS, à Genk, dont le mandat a pris fin à la demande de |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Koen VAN RAEMDONCK, | vigueur le 11 octobre 2011, M. Koen VAN RAEMDONCK, à Schoten, est |
te Schoten, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | membre effectif de la Commission paritaire pour employés de |
scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Leo SCHEERS, te | l'industrie chimique, en remplacement de M. Leo SCHEERS, à Kapellen, |
Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011 : | vigueur le 11 octobre 2011 : |
wordt de heer Koen DE KINDER, te Sint-Amands, plaatsvervangend lid van | M. Koen DE KINDER, à Sint-Amands, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, | paritaire pour employés de l'industrie chimique, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Johnny VAN DOREN, | cette commission, en remplacement de M. Johnny VAN DOREN, à |
te Sint-Amands, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Sint-Amands, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Sebastiaan VANDEPUTTE, te Gent, als vertegenwoordiger | M. Sebastiaan VANDEPUTTE, à Gand, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Koen DE KINDER, te Sint-Amands, | cette commission, en remplacement de M. Koen DE KINDER, à Sint-Amands, |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011 : | vigueur le 11 octobre 2011 : |
wordt de heer Frédéric HENSGENS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, | M. Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de bedienden der | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, est |
metaalfabrikatennijverheid, als vertegenwoordiger van de | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Charles |
vervanging van de heer Charles WILLAERT, te Les Bons Villers, van wie | WILLAERT, à Les Bons Villers, dont le mandat a pris fin à la demande |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Emmanuel VERCAEREN, te Lobbes, als vertegenwoordiger van | M. Emmanuel VERCAEREN, à Lobbes, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Frédéric HENSGENS, te | en remplacement de M. Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, qui |
Ham-sur-Heure-Nalinnes, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Hans SCHIPPERS, te | vigueur le 11 octobre 2011, M. Hans SCHIPPERS, à Anvers, est nommé, en |
Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor | effectif de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour |
de bedienden, ter vervanging van de heer Gert WENSELAERS, te | employés, en remplacement de M. Gert WENSELAERS, à Anvers, dont le |
Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Hans SCHIPPERS, te | vigueur le 11 octobre 2011, M. Hans SCHIPPERS, à Anvers, est nommé, en |
Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten en | effectif de la Commission paritaire pour les services et les |
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en |
vervanging van Mevr. Patricia VAN GOEL, te Beerse, van wie het mandaat | remplacement de Mme Patricia VAN GOEL, à Beerse, dont le mandat a pris |
een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge | Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt Mevr. Elke DE MAEGT, te Gent, | vigueur le 11 octobre 2011, Mme Elke DE MAEGT, à Gand, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de |
van Zeebrugge-Brugge, ter vervanging van de heer Paul Jacob BINS, te | Zeebrugge-Bruges, en remplacement de M. Paul Jacob BINS, à |
Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011, wordt de heer Wilfried REMANS, te | vigueur le 11 octobre 2011, M. Wilfried REMANS, à Edegem, est nommé, |
Edegem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van | effectif de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement |
de heer Patrik VERVINCKT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam | de M. Patrik VERVINCKT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 oktober 2011, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 octobre 2011, qui entre en |
werking treedt op 11 oktober 2011 : | vigueur le 11 octobre 2011 : |
wordt de heer Wim STRICKX, te Erpe-Mere, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Kathleen VAN DER PAELT, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; wordt de heer Rudi DE KEER, te Evergem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Wim STRICKX, te Erpe-Mere, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | M. Wim STRICKX, à Erpe-Mere, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Kathleen VAN DER PAELT, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Rudi DE KEER, à Evergem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Wim STRICKX, à Erpe-Mere, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. |