← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Nationaal Paritair Comité voor de sport Bij besluit van de Directeur-generaal
van 17 mei 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 28 wordt de heer Frank SMETS,
te Willebroek, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot g(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Nationaal Paritair Comité voor de sport Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 28 wordt de heer Frank SMETS, te Willebroek, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot g(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire nationale des sports Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui produit ses effets le 28 mars 2011 M. Frank SMETS, à Willebroek, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Nationaal Paritair Comité voor de sport | Commission paritaire nationale des sports |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 28 maart 2011 : | le 28 mars 2011 : |
wordt de heer Frank SMETS, te Willebroek, als vertegenwoordiger van de | M. Frank SMETS, à Willebroek, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Nationaal | d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Paritair Comité voor de sport, ter vervanging van de heer Georges DE | paritaire nationale des sports, en remplacement de M. Georges DE |
DONCKER, te Geraardsbergen, van wie het mandaat een einde nam op | DONCKER, à Grammont, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Philip BERBEN, te Leuven, als vertegenwoordiger van de | M. Philip BERBEN, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Albert DAFFE, te Profondeville, van | en remplacement de M. Albert DAFFE, à Profondeville, dont le mandat a |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de |
en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant | Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 18 april 2011, wordt Mevr. Isabelle MONDY, te | le 18 avril 2011, Mme Isabelle MONDY, à Uccle, est nommée, en qualité |
Ukkel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven | Commission paritaire des carrières de porphyre de la province de |
in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant |
Waals-Brabant, ter vervanging van Mevr. Nathalie NYS, te | wallon, en remplacement de Mme Nathalie NYS, à Woluwe-Saint-Lambert, |
Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
haar voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 26 april 2011, wordt de heer Roger DELYE, te | le 26 avril 2011, M. Roger DELYE, à Louvain, est nommé, en qualité de |
Leuven, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | |
luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Michel | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de |
DIKENSTEIN, te Luxemburg (Groothertogdom), van wie het mandaat een | M. Michel DIKENSTEIN, à Luxembourg (grand-duché), dont le mandat a |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 26 april 2011, wordt Mevr. Inge GABRIELS, te | le 26 avril 2011,Mme Inge GABRIELS, à Merchtem, est nommée, en qualité |
Merchtem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | de représentante d' une organisation d'employeurs, membre effectif de |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement |
luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Roger DELYE, te | de M. Roger DELYE, à Louvain, membre effectif démissionnaire, dont |
Leuven, ontslagnemend gewoon lid, van wie het mandaat zij zal | |
voleindigen. | elle achèvera le mandat. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Philippe TRINON, te Tinlot, als | le 24 mai 2011, M. Philippe TRINON, à Tinlot, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, | dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. |
ter vervanging van de heer Pierre CUPPENS, te Chaudfontaine, van wie | Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, dont le mandat a pris fin à la |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der leisteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des ardoisières, des |
coticulegroeven en groeven van slijpsteen voor scheermessen in de | carrières de coticules et pierres à rasoir des provinces du Brabant |
provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen | wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Philippe TRINON, te Tinlot, als | le 24 mai 2011, M. Philippe TRINON, à Tinlot, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | la Sous-commission paritaire de l'industrie des ardoisières, des |
leisteengroeven, coticulegroeven en groeven van slijpsteen voor | carrières de coticules et pierres à rasoir des provinces du Brabant |
scheermessen in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, | wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, en |
Luxemburg en Namen, ter vervanging van de heer Manuel FERNANDEZ | remplacement de M. Manuel FERNANDEZ CORRALES, à Tubize, dont le mandat |
CORRALES, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het cementbedrijf | Commission paritaire des industries du ciment |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
wordt de heer David PERILLEUX, te Rijsel (Frankrijk), als | M. David PERILLEUX, à Lille (France), est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het cementbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire des industries du ciment, en remplacement de M. |
heer Pierre KOCH, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op | Pierre KOCH, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heren Arnaud DEPOUILLY, te Rixensart, en Michel CALOZET, te | MM. Arnaud DEPOUILLY, à Rixensart, et Michel CALOZET, à Etterbeek, |
Etterbeek, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Jean-Marie VREULS, te Wezet, en Mevr. Anne VAN | respectivement de M. Jean-Marie VREULS, à Visé, et Mme Anne VAN DER |
DER SMISSEN, te Eigenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op | SMISSEN, à Braine-l'Alleud, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de cementfabrieken | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
wordt de heer David PERILLEUX, te Rijsel (Frankrijk), als | M. David PERILLEUX, à Lille (France), est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en |
de heer Pierre KOCH, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. Pierre KOCH, à Mons, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
worden de heren Arnaud DEPOUILLY, te Rixensart, Michel CALOZET, te | MM. Arnaud DEPOUILLY, à Rixensart, Michel CALOZET, à Etterbeek et |
Etterbeek en Geert SMOLENAERS, te Moerbeke, als vertegenwoordigers van | Geert SMOLENAERS, à Moerbeke, sont nommés, en qualité de représentants |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette |
subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Jean-Marie | sous-commission, en remplacement respectivement de M. Jean-Marie |
VREULS, te Wezet, Mevr. Anne VAN DER SMISSEN, te Eigenbrakel en de | VREULS, à Visé, Mme Anne VAN DER SMISSEN, à Braine-l'Alleud et M. |
heer Philippe HAEGEMAN, te Erpe-Mere, van wie het mandaat een einde | Philippe HAEGEMAN, à Erpe-Mere, dont le mandat a pris fin à la demande |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Stephan DE MAEYER, te Boom, als | le 24 mai 2011, M. Stephan DE MAEYER, à Boom, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en | la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
kartonbewerking, ter vervanging van Mevr. Gerda CALLEBAUT, te Beveren, | en remplacement de Mme Gerda CALLEBAUT, à Beveren, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Wolfgang HENNEN, te Zaventem, als | le 24 mai 2011, M. Wolfgang HENNEN, à Zaventem, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Dominique | alimentaire, en remplacement de M. Dominique MOTTE, à Izegem, dont le |
MOTTE, te Izegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt Mevr. Jacqueline STEVENS, te Luik, als | le 24 mai 2011, Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, est nommée, en |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de middelgrote | effectif de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, ter vervanging van Mevr. Françoise SENSI, te | d'alimentation, en remplacement de Mme Françoise SENSI, à Ans, dont le |
Ans, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | de la confection Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
wordt de heer Gino DUPONT, te Waregem, als vertegenwoordiger van een | M. Gino DUPONT, à Waregem, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging | paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la |
van Mevr. Hilde SCHEPENS, te Zele, van wie het mandaat een einde nam | confection, en remplacement de Mme Hilde SCHEPENS, à Zele, dont le |
op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Erik VAN DEN HEEDE, te Boechout, als vertegenwoordiger | M. Erik VAN DEN HEEDE, à Boechout, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Karel HOORELBEKE, te Zwevegem, | cette commission, en remplacement de M. Karel HOORELBEKE, à Zwevegem, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
wordt Mevr. Brenda D'HONDT, te Oudenburg, als vertegenwoordigster van | Mme Brenda D'HONDT, à Oudenburg, est nommée, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Johan DE | Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de |
PREZ, te Gent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het | M. Johan DE PREZ, à Gand, qui est nommé membre suppléant; elle |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Johan DE PREZ, te Gent, gewoon lid van dit comité, als | M. Johan DE PREZ, à Gand, membre effectif de cette commission, est |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Linda DEMAEGDT, | membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Linda |
te Gistel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | DEMAEGDT, à Gistel, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Olivier VAN CAMP, te Luz | le 24 mai 2011, M. Olivier VAN CAMP, à Luz (Portugal), est nommé, en |
(Portugal), als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour les employés de casino, en |
casinobedienden, ter vervanging van Mevr. Valérie VAN WALLEGHEM, te | remplacement de Mme Valérie VAN WALLEGHEM, à Kampenhout, dont le |
Kampenhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt Mevr. Britt LOOS, te Beringen, als | le 24 mai 2011, Mme Britt LOOS, à Beringen, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ter vervanging van Mevr. | l'enseignement libre subventionné, en remplacement de Mme Sandrine |
Sandrine KILLEMAES, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op | KILLEMAES, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de logistiek | transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt Mevr. Louise NOELMANS, te Berlaar, als | le 24 mai 2011, Mme Louise NOELMANS, à Berlaar, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van | transport et de la logistique, en remplacement de Mme Désirée |
Mevr. Désirée SCHEERDIJK, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde | SCHEERDIJK, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Stephan DE MAEYER, te Boom, als | le 24 mai 2011, M. Stephan DE MAEYER, à Boom, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer Issam BENALI, te | remplacement de M. Issam BENALI, à Beveren, dont le mandat a pris fin |
Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | Commission paritaire pour les services des aides familiales et des |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | aides seniors Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
worden de heer Bart VANNETELBOSCH, te Kortenberg, en Mevr. Sylvie | M. Bart VANNETELBOSCH, à Kortenberg, et Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, |
POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigers van een | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les |
Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, respectievelijk | services des aides familiales et des aides seniors, en remplacement |
ter vervanging van Mevr. Pia STALPAERT, te Oudenburg, en de heer | respectivement de Mme Pia STALPAERT, à Oudenburg, et M. Joseph |
Joseph CATTEBEKE, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op | CATTEBEKE, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
wordt Mevr. Patricia PIETTE, te Geldenaken, als vertegenwoordigster | Mme Patricia PIETTE, à Jodoigne, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
ter vervanging van de heer Kris VANAUTGAERDEN, te Oud-Heverlee, die | cette commission, en remplacement de M. Kris VANAUTGAERDEN, à |
tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | Oud-Heverlee, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat |
voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
worden Mevr. Isabelle LALOY, te Marche-en-Famenne, en de heer Yves | Mme Isabelle LALOY, à Marche-en-Famenne, et M. Yves HELLENDORFF, à |
HELLENDORFF, te Neufchâteau, als vertegenwoordigers van een | Neufchâteau, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, |
comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Ludo ISTAS, te | en remplacement respectivement de MM. Ludo ISTAS, à Saint-Trond, et |
Sint-Truiden, en Joris ROSSEEL, te Ninove, van wie het mandaat een | Joris ROSSEEL, à Ninove, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Kris VANAUTGAERDEN, te Oud-Heverlee, gewoon lid van dit | M. Kris VANAUTGAERDEN, à Oud-Heverlee, membre effectif de cette |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
heer Johan VANDENBUSSCHE, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam | de M. Johan VANDENBUSSCHE, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
de la Communauté germanophone | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als | le 24 mai 2011, Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales |
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne |
Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Françoise DUFRASNE, | et de la Communauté germanophone, en remplacement de Mme Françoise |
te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | DUFRASNE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | wallonne |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Christian BOUGARD, te Verviers, | le 24 mai 2011, M. Christian BOUGARD, à Verviers, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het | suppléant de la Sous-commission paritaire du transport urbain et |
stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, ter vervanging van de | régional de la Région wallonne, en remplacement de M. Daniel |
heer Daniel LARDENOEY, te Manage, van wie het mandaat een einde nam op | LARDENOEY, à Manage, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt Mevr. Gert SEVENS, te Rumst, als | le 24 mai 2011, Mme Gert SEVENS, à Rumst, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | la Commission paritaire des pompes funèbres, en remplacement de M. |
begrafenisondernemingen, ter vervanging van de heer Wannes GIELIS, te | Wannes GIELIS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : | le 24 mai 2011 : |
wordt Mevr. Magali VERHAEGEN, te Keerbergen, plaatsvervangend lid van | Mme Magali VERHAEGEN, à Keerbergen, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, est nommée, |
geneesmiddelen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, | en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Guy | effectif de cette commission, en remplacement de M. Guy TISSEN, à |
TISSEN, te Liedekerke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Liedekerke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
haar voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Jean-Paul BUEKENHOUT, te Tervuren, als vertegenwoordiger | M. Jean-Paul BUEKENHOUT, à Tervuren, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van Mevr. Magali VERHAEGEN, te Keerbergen, | cette commission, en remplacement de Mme Magali VERHAEGEN, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | Keerbergen, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de |
voorgangster voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Thierry ZAMMATTIO, te Mechelen, | le 24 mai 2011, M. Thierry ZAMMATTIO, à Malines, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en | la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en |
elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer Alain ARCARI, te | remplacement de M. Alain ARCARI, à Uccle, dont le mandat a pris fin à |
Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Brahim HILAMI, te Awans, als | le 24 mai 2011, M. Brahim HILAMI, à Awans, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | la Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
-diensten, ter vervanging van de heer Paul LOOTENS, te Pont-à-Celles, | en remplacement de M. Paul LOOTENS, à Pont-à-Celles, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de vrije beroepen | Commission paritaire pour les professions libérales |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 24 mei 2011 : wordt de heer Hugo VANDER ELST, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de vrije beroepen, ter vervanging van de heer Marnix SANDRAP, te Oudenaarde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Christiaan TERLAEKEN, te Overijse, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Kathleen MAES, te Antwerpen, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Kathleen MAES, te Antwerpen, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Bart THYS, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | le 24 mai 2011 : M. Hugo VANDER ELST, à Dilbeek, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les professions libérales, en remplacement de M. Marnix SANDRAP, à Audenarde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Christiaan TERLAEKEN, à Overijse, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Kathleen MAES, à Anvers, qui est nommée membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Kathleen MAES, à Anvers, membre effectif de cette commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Bart THYS, à Kontich, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |