← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 6 juni 2011, dat in werking treedt op 7 juni Paritair
Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen Bij besluit van de Directe(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 juni 2011, dat in werking treedt op 7 juni Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen Bij besluit van de Directe(...) | Direction générale Relations collectives de Travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce de combustibles Par arrêté du Directeur général du 6 juin 2011, qui entre en vigueur le 7 Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale Par arrêté du(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de Travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 juni 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 6 juin 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 7 juni 2011, wordt de heer Renaud VERMOTE, te Brugge, als | le 7 juin 2011, M. Renaud VERMOTE, à Bruges, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ter | Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en remplacement |
vervanging van de heer René DEGRYSE, te Roeselare, van wie het mandaat | de M. René DEGRYSE, à Roulers, dont le mandat a pris fin à la demande |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 juni 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 6 juin 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 7 juni 2011 : | le 7 juin 2011 : |
wordt Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te Roeselare, plaatsvervangend lid | Mme Annita VANDENBUSSCHE, à Roulers, membre suppléant de la |
van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la |
Oost-Vlaanderen, als vertegenwoordigster van een | Flandre orientale, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter | organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer René DEGRYSE, te Roeselare, van wie het mandaat | sous-commission, en remplacement de M. René DEGRYSE, à Roulers, dont |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Véronique DE ROECK, te Beveren, als vertegenwoordigster | Mme Véronique DE ROECK, à Beveren, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te | cette sous-commission, en remplacement de Mme Annita VANDENBUSSCHE, à |
Beveren, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van | Beveren, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de |
haar voorgangster voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 juni 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 6 juin 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 7 juni 2011 : | le 7 juin 2011 : |
worden de heren Eric ROBERT, te Zinnik, en Ludo VAN DRIESSCHE, te | MM. Eric ROBERT, à Soignies, et Ludo VAN DRIESSCHE, à Lebbeke, sont |
Lebbeke, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der | membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des |
metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de | fabrications métalliques, en remplacement respectivement de MM. |
heren Giorgio CAMPIOLI, te Verviers, en Alain DEPOORTER, te Gavere, | Giorgio CAMPIOLI, à Verviers, et Alain DEPOORTER, à Gavere, dont le |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voleindigen; wordt Mevr. Hilde VERBEECK, te Haacht, als vertegenwoordigster van de | Mme Hilde VERBEECK, à Haacht, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Dirk HEYLEN, te Keerbergen, van wie | en remplacement de M. Dirk HEYLEN, à Keerbergen, dont le mandat a pris |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 juni 2011, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 6 juin 2011, qui entre en vigueur |
treedt op 7 juni 2011 : | le 7 juin 2011 : |
wordt Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te Roeselare, als | Mme Annita VANDENBUSSCHE, à Roulers, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, ter | la Commission paritaire du transport et de la logistique, en |
vervanging van de heer René DEGRYSE, te Roeselare, van wie het mandaat | remplacement de M. René DEGRYSE, à Roulers, dont le mandat a pris fin |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Alain DURANT, te Braives, als vertegenwoordiger van een | M. Alain DURANT, à Braives, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer David CULTRARO, te Soumagne, van | commission, en remplacement de M. David CULTRARO, à Soumagne, dont le |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |