← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal
van 25 juni 2010, dat uitwerking heeft m Paritair Comité voor de bedienden
uit de petroleumnijverheid en -handel Bij besluit van de (...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat uitwerking heeft m Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel Bij besluit van de (...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui produit ses effets l Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole Par arrêté du Di(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui produit ses |
heeft met ingang van 31 mei 2010, wordt de heer Koen CABOOTER, te | effets le 31 mai 2010, M. Koen CABOOTER, à Bruges, est nommé, en |
Brugge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair | suppléant de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour |
Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Danny VAN ASSCHE, | employés, en remplacement de M. Danny VAN ASSCHE, à Anvers, dont le |
te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui produit ses |
heeft met ingang van 7 juni 2010, wordt de heer Christian GULDENTOPS, | effets le 7 juin 2010, M. Christian GULDENTOPS, à Tubize, est nommé, |
te Tubeke, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du |
petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Lahoucine | commerce du pétrole, en remplacement de M. Lahoucine TAZRIBINE, à |
TAZRIBINE, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer François LAURENT, te Eghezée, als vertegenwoordiger van | M. François LAURENT, à Eghezée, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging van Mevr. Isabelle PARENT, | paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de Mme Isabelle |
te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | PARENT, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heer Jean-Yves RUYKENS, te Wanze, en Mevr. Sandra LAMOTE, te | M. Jean-Yves RUYKENS, à Wanze, et Mme Sandra LAMOTE, à Beernem, sont |
Beernem, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Jean BARBERA, te Seraing, en Mevr. Natanaële | respectivement de M. Jean BARBERA, à Seraing, et Mme Natanaële CATIN, |
CATIN, te Rouvroy, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Rouvroy, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voorgangers voleindigen. | prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Luc BORMANS, te Namen, als | le 29 juin 2010, M. Luc BORMANS, à Namur, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, ter | Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Michel THIRY, te Troisvierges (Luxemburg), | Michel THIRY, à Troisvierges (Luxembourg), membre effectif |
ontslagnemend gewoon lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen. | démissionnaire, dont il achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Ronald LE BLON, te Antwerpen, | le 29 juin 2010, M. Ronald LE BLON, à Anvers, est nommé, en qualité de |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de M. |
houtnijverheid, ter vervanging van de heer Robert BOTTERMAN, te | Robert BOTTERMAN, à Verviers, dont le mandat a pris fin à la demande |
Verviers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Philip FIMMERS, te Buggenhout, | le 29 juin 2010, M. Philip FIMMERS, à Buggenhout, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | effectif de la Commission paritaire de la transformation du papier et |
ter vervanging van de heer André HAESAERTS, te Meise, van wie het | du carton, en remplacement de M. André HAESAERTS, à Meise, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt Mevr. Victoire RYMEN, te Tessenderlo, | le 29 juin 2010, Mme Victoire RYMEN, à Tessenderlo, est nommée, en |
als vertegenwoordigerster van een werknemersorganisatie, tot gewoon | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | effectif de la Commission paritaire du transport et de la logistique, |
ter vervanging van de heer Raphaël WOUTERS, te Hasselt, van wie het | en remplacement de M. Raphaël WOUTERS, à Hasselt, dont le mandat a |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt Mevr. Veerle VERLEYEN, te Halle, plaatsvervangend lid van het | Mme Veerle VERLEYEN, à Hal, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, als | paritaire du commerce de détail indépendant, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Frank DE VOS, te | cette commission, en remplacement de M. Frank DE VOS, à Gand, dont le |
Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; | |
wordt de heer Piet VAN DE WALLE, te Gent, als vertegenwoordiger van | M. Piet VAN DE WALLE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van Mevr. Veerle VERLEYEN, te Halle, die tot | commission, en remplacement de Mme Veerle VERLEYEN, à Halle, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Peter BORNER, te Merchtem, als | le 29 juin 2010, M. Peter BORNER, à Merchtem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, | la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en |
ter vervanging van de heer Erik DECOO, te Lubbeek, van wie het mandaat | remplacement de M. Erik DECOO, à Lubbeek, dont le mandat a pris fin à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Patrick VANDEN BOSSCHE, te Jette, plaatsvervangend lid | M. Patrick VANDEN BOSSCHE, à Jette, membre suppléant de la Commission |
van het Paritair Comité voor de notarisbedienden, als | paritaire pour les employés occupés chez les notaires, est nommé, en |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Mario ALBERICO, te | effectif de cette commission, en remplacement de M. Mario ALBERICO, à |
Evere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | Evere, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt de heer Lahoucine TAZRIBINE, te Schaarbeek, als | M. Lahoucine TAZRIBINE, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Patrick VANDEN | cette commission, en remplacement de M. Patrick VANDEN BOSSCHE, à |
BOSSCHE, te Jette, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | Jette, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Michaël LEBRUN, te Andenne, als vertegenwoordiger van | M. Michaël LEBRUN, à Andenne, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Pierre FAFCHAMPS, te La Louvière, | commission, en remplacement de M. Pierre FAFCHAMPS, à La Louvière, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | carton Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Philip FIMMERS, te Buggenhout, | le 29 juin 2010, M. Philip FIMMERS, à Buggenhout, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | effectif de la Commission paritaire des employés de la transformation |
kartonbewerking, ter vervanging van de heer André HAESAERTS, te Meise, | du papier et du carton, en remplacement de M. André HAESAERTS, à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Meise, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Christian GULDENTOPS, te Tubeke, als vertegenwoordiger | M. Christian GULDENTOPS, à Tubize, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, ter vervanging van | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en |
de heer Lahoucine TAZRIBINE, te Schaarbeek, van wie het mandaat een | remplacement de M. Lahoucine TAZRIBINE, à Schaerbeek, dont le mandat a |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden Mevr. Jacqueline STEVENS, te Luik, en de heer Gérald | Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, et M. Gérald SCHEEPMANS, à |
SCHEEPMANS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, als vertegenwoordigers van een | Ham-sur-Heure-Nalinnes, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, |
comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Gérard LOYENS, te | en remplacement respectivement de MM. Gérard LOYENS, à Liège, et |
Luik, en Thierry BAUDSON, te Kasteelbrakel, van wie het mandaat een | Thierry BAUDSON, à Braine-le-Château, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de logistiek | transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Filiep SPINNEWYN, te Aalter, als | le 29 juin 2010, M. Filiep SPINNEWYN, à Aalter, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van | transport et de la logistique, en remplacement de M. Marcel VAN AKEN, |
de heer Marcel VAN AKEN, te Sint-Katelijne-Waver, van wie het mandaat | à Sint-Katelijne-Waver, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent | Sous-commission paritaire pour le port de Gand |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Matthieu REYNIERS, te Destelbergen, plaatsvervangend lid | M. Matthieu REYNIERS, à Destelbergen, membre suppléant de la |
van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, als | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de |
van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean REYNIERS, te | cette sous-commission, en remplacement de M. Jean REYNIERS, à Laarne, |
Laarne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; wordt de heer Peter VAN DEN BROECK, te Destelbergen, als | M. Peter VAN DEN BROECK, à Destelbergen, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Matthieu | sous-commission, en remplacement de M. Matthieu REYNIERS, à |
REYNIERS, te Destelbergen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal | Destelbergen, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Patrick VANDEN BOSSCHE, te Jette, plaatsvervangend lid | M. Patrick VANDEN BOSSCHE, à Jette, membre suppléant de la Commission |
van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, als | paritaire des entreprises d'assurances, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Pierre FAFCHAMPS, | cette commission, en remplacement de M. Pierre FAFCHAMPS, à La |
te La Louvière, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Louvière, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Yannick DAUBLEU, te Ukkel, als vertegenwoordiger van een | M. Yannick DAUBLEU, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van Mevr. Anne-Marie DELVAL, te Ans, van wie het mandaat | commission, en remplacement de Mme Anne-Marie DELVAL, à Ans, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Isabelle WANSCHOOR, te La Louvière, als | Mme Isabelle WANSCHOOR, à La Louvière, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
heer Patrick VANDEN BOSSCHE, te Jette, die tot gewoon lid wordt | cette commission, en remplacement de M. Patrick VANDEN BOSSCHE, à |
benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | Jette, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
prédécesseur. | |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Stephan LEYSSEN, te Duffel, als vertegenwoordiger van de | M. Stephan LEYSSEN, à Duffel, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en | paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de |
kapitalisatie, ter vervanging van de heer Stephan DE CLEERMAECKER, te | capitalisation, en remplacement de M. Stephan DE CLEERMAECKER, à |
Zandhoven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
worden de heren Dominique VERCRUYSSE, te Ukkel, en Ronald ROESBEKE, te | MM. Dominique VERCRUYSSE, à Uccle, et Ronald ROESBEKE, à Eeklo, sont |
Eeklo, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Emile VANHAM, te Eigenbrakel, en Antoine | de MM. Emile VANHAM, à Braine-l'Alleud, et Antoine LAMMERTYN, à Eeklo, |
LAMMERTYN, te Eeklo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
hun voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt Mevr. Martine LEFEVRE, te Meise, plaatsvervangend lid van het | Mme Martine LEFEVRE, à Meise, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de |
sparen en kapitalisatie, als vertegenwoordigster van een | capitalisation, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en |
vervanging van de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Haaltert, die tot | remplacement de M. Tom VAN DROOGENBROECK, à Haaltert, qui est nommé |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | membre suppléant, elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Tom VAN DROOGENBROECK, te Haaltert, gewoon lid van dit | M. Tom VAN DROOGENBROECK, à Haaltert, membre effectif de cette |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
Martine LEFEVRE, te Meise, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal | de Mme Martine LEFEVRE, à Meise, qui est nommée membre effectif; il |
het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt de heer Lahoucine TAZRIBINE, te Schaarbeek, als | M. Lahoucine TAZRIBINE, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de | Commission paritaire pour les banques, en remplacement de M. Pierre |
heer Pierre FAFCHAMPS, te La Louvière, van wie het mandaat een einde | FAFCHAMPS, à La Louvière, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Michèle GERIN, te Edingen, als vertegenwoordigster van een | Mme Michèle GERIN, à Enghien, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Wilfrid ROCKS, te Kelmis, van wie | commission, en remplacement de M. Wilfrid ROCKS, à La Calamine, dont |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Tom VANDER STEENE, te Leuven, | le 29 juin 2010, M. Tom VANDER STEENE, à Louvain, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter | effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
vervanging van de heer Erik D'HONDT, te Haacht, van wie het mandaat | au détail, en remplacement de M. Erik D'HONDT, à Haacht, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Peter BORNER, te Merchtem, als | le 29 juin 2010, M. Peter BORNER, à Merchtem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, ter | la Commission paritaire des grands magasins, en remplacement de Mme |
vervanging van Mevr. Gwendoline TIMMERMANS, te Rixensart, van wie het | Gwendoline TIMMERMANS, à Rixensart, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Karel BUELENS, te Antwerpen, als | le 29 juin 2010, M. Karel BUELENS, à Anvers, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, ter | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
vervanging van de heer Edward VAN VRE, te Antwerpen, van wie het | en remplacement de M. Edward VAN VRE, à Anvers, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | surveillance Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt Mevr. Sabina THUYSBAERT, te Sint-Amands, | le 29 juin 2010, Mme Sabina THUYSBAERT, à Sint-Amands, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour les services de gardiennage |
bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer Jean | et/ou de surveillance, en remplacement de M. Jean RASE, à Kraainem, |
RASE, te Kraainem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
-diensten | d'hébergement |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt Mevr. Annita CAUTAERS, te Koekelberg, | le 29 juin 2010, Mme Annita CAUTAERS, à Koekelberg, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer | effectif de la Commission paritaire des établissements et services |
Johan DE NIEL, te Lokeren, van wie het mandaat een einde nam op | d'éducation et d'hébergement, en remplacement de M. Johan DE NIEL, à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt Mevr. Annita CAUTAERS, te Koekelberg, als vertegenwoordigster | Mme Annita CAUTAERS, à Koekelberg, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Pieter DE | et d'hébergement de la Communauté flamande, en remplacement de M. |
ROECK, te Borsbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Pieter DE ROECK, à Borsbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Myriam VANVINCKENROYE, te Antwerpen, als | Mme Myriam VANVINCKENROYE, à Anvers, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Veerle VAN | cette sous-commission, en remplacement de Mme Veerle VAN LEEUW, à |
LEEUW, te Herselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Herselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Jürgen BRAECKEVELT, te Aalter, | le 29 juin 2010, M. Jürgen BRAECKEVELT, à Aalter, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer | effectif de la Sous-commission paritaire du transport urbain et |
van het Vlaamse Gewest, ter vervanging van de heer Peter WIEME, te | régional de la Région flamande, en remplacement de M. Peter WIEME, à |
Gavere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Gavere, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | wallonne |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt de heer Eric DEHON, te Dour, als | le 29 juin 2010, M. Eric DEHON, à Dour, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
van het Waalse Gewest, ter vervanging van Mevr. Gabrielle SONNET, te | wallonne, en remplacement de Mme Gabrielle SONNET, à Pepinster, dont |
Pepinster, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010 : | le 29 juin 2010 : |
wordt Mevr. Brigitte STREEL, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster | Mme Brigitte STREEL, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en |
Olivier CATTELAIN, te Chapelle-lez-Herlaimont, van wie het mandaat een | remplacement de M. Olivier CATTELAIN, à Chapelle-lez-Herlaimont, dont |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigster van een | Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van Mevr. Françoise DUFRASNE, te Luik, van wie | commission, en remplacement de Mme Françoise DUFRASNE, à Liège, dont |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en | Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de |
gezondheidssector | l'aide sociale et des soins de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 29 juni 2010, wordt Mevr. Claire DE PRYCK, te Floreffe, als | le 29 juin 2010, Mme Claire DE PRYCK, à Floreffe, est nommée, en |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et |
Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter | germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement |
vervanging van Mevr. Isabelle LALOY, te Marche-en-Famenne, van wie het | de Mme Isabelle LALOY, à Marche-en-Famenne, dont le mandat a pris fin |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juni 2010, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 25 juin 2010, qui entre en vigueur |
treedt op 9 september 2010, wordt Mevr. Hilde VERBEECK, te Haacht, als | le 9 septembre 2010, Mme Hilde VERBEECK, à Haacht, est nommée, en |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour |
bedienden, ter vervanging van de heer Dirk HEYLEN, te Keerbergen, van | employés, en remplacement de M. Dirk HEYLEN, à Keerbergen, dont le |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |