← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd
worden in de provincies Antwerpen, West-V Bij
besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in werking treedt op 23 februari 201(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-V Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in werking treedt op 23 februari 201(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en vigueur le 23 février 2010, M. Jan (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Jan STAAL, te Genk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Bart HENCKAERTS, te Diepenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en vigueur le 23 février 2010, M. Jan STAAL, à Genk, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Bart HENCKAERTS, à Diepenbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, worden de heer Kurt DE RIDDER, te | vigueur le 23 février 2010, M. Kurt DE RIDDER, à Opwijk, et Mme Maaika |
Opwijk, en Mevr. Maaika DE DONCKER, te Dilbeek, als vertegenwoordigers | DE DONCKER, à Dilbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van | |
het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, respectievelijk | organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission |
ter vervanging van Mevr. Margaretha POPPE, te Gooik, en de heer | paritaire du commerce alimentaire, en remplacement respectivement de |
Matthieu STEELANDT, te Zwalm, van wie het mandaat een einde nam op | Mme Margaretha POPPE, à Gooik, et M. Matthieu STEELANDT, à Zwalm, dont |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Alexia ACHTERGAEL, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Alexia ACHTERGAEL, à Bruges, est |
Brugge, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie textile et |
textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van Mevr. Amanda | de la bonneterie, en remplacement de Mme Amanda MOREL, à Estaimpuis, |
MOREL, te Estaimpuis, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Gabriël MARIJSSE, te | vigueur le 23 février 2010, M. Gabriël MARIJSSE, à Waterloo, est |
Waterloo, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, en |
bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Jacques MARION, te | remplacement de M. Jacques MARION, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le |
Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Caroline HELEVEN, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Caroline HELEVEN, à Louvain, est |
Leuven, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de | membre effectif de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek, ter vervanging van de heer Willy VANDERBORCHT, te Borsbeek, | logistique, en remplacement de M. Willy VANDERBORCHT, à Borsbeek, dont |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010 : | vigueur le 23 février 2010 : |
wordt Mevr. Katrien VERWIMP, te Vilvoorde, als vertegenwoordigster van | Mme Katrien VERWIMP, à Vilvorde, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire du transport et de la logistique, en |
Marc HEYNDRICKX, te Zaventem, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. Marc HEYNDRICKX, à Zaventem, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Philippe LESCOT, te Quaregnon, als vertegenwoordiger van | M. Philippe LESCOT, à Quaregnon, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Didier SMEYERS, te Andenne, van wie | commission, en remplacement de M. Didier SMEYERS, à Andenne, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Paul SEDYN, te | vigueur le 23 février 2010, M. Paul SEDYN, à Linkebeek, est nommé, en |
Linkebeek, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, |
tuinbouwbedrijf, ter vervanging van Mevr. Maria MERTENS, te Elzele, | en remplacement de Mme Maria MERTENS, à Ellezelles, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Alain GOELENS, te | vigueur le 23 février 2010, M. Alain GOELENS, à Charleroi, est nommé, |
Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire du commerce de détail |
zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van de heer Marcel BIERLAIRE, | indépendant, en remplacement de M. Marcel BIERLAIRE, à Gerpinnes, dont |
te Gerpinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010 : | vigueur le 23 février 2010 : |
wordt de heer Eric CAUDRON, te Colfontaine, als vertegenwoordiger van | M. Eric CAUDRON, à Colfontaine, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van Mevr. | paritaire du commerce de détail indépendant, en remplacement de Mme |
Isabelle WANSCHOOR, te La Louvière, van wie het mandaat een einde nam | Isabelle WANSCHOOR, à La Louvière, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen; | de son prédécesseur; |
worden Mevrn. Jacqueline STEVENS, te Luik, en Evelyne ZABUS, te | Mmes Jacqueline STEVENS, à Liège, et Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, |
Neufchâteau, als vertegenwoordigsters van een werknemersorganisatie, | sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation de |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
ter vervanging van Mevr. Gabrielle SONNET, te Pepinster en de heer | respectivement de Mme Gabrielle SONNET, à Pepinster, et M. Alain |
Alain ANTOINE, te Namen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | ANTOINE, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de |
van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, worden Mevr. Evelyne ZABUS, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, et M. |
Neufchâteau, en de heer Eric CAUDRON, te Colfontaine, als | Eric CAUDRON, à Colfontaine, sont nommés, en qualité de représentants |
vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de | d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la |
middelgrote levensmiddelenbedrijven, respectievelijk ter vervanging | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
van de heren Bruno ANTOINE, te Aarlen, en Gerlando CUSUMANO, te La | d'alimentation, en remplacement respectivement de MM. Bruno ANTOINE, à |
Louvière, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Arlon, et Gerlando CUSUMANO, à La Louvière, dont le mandat a pris fin |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
voorgangers voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, worden de heer Philippe BERTLEFF, | vigueur le 23 février 2010, M. Philippe BERTLEFF, à Manage, et Mme |
te Manage, en Mevr. Patricia BLANC, te Recquignies (Frankrijk), als | Patricia BLANC, à Recquignies (France), sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de | représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants |
bedienden uit de hardsteengroeven, respectievelijk ter vervanging van | de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit |
de heren Ahmed RYADI, te La Louvière, en Michel DEVIS, te Waver, van | granit, en remplacement respectivement de MM. Ahmed RYADI, à La |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | Louvière, et Michel DEVIS, à Wavre, dont le mandat a pris fin à la |
had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le |
voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, worden de heren Marc SPARMONT, te | vigueur le 23 février 2010, MM. Marc SPARMONT, à Neupré, et |
Neupré, en Jean-Richard DEGROOTE, te Binche, als vertegenwoordigers | Jean-Richard DEGROOTE, à Binche, sont nommés, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van | représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants |
het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, | de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, en |
respectievelijk ter vervanging van de heer Camille DELVAUX, te Amay, | remplacement respectivement de M. Camille DELVAUX, à Amay, et Mme |
en Mevr. Caroline DOUCY, te Geer, van wie het mandaat een einde nam op | Caroline DOUCY, à Geer, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk | bonneterie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Alexia ACHTERGAEL, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Alexia ACHTERGAEL, à Bruges, est |
Brugge, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | membre suppléant de la Commission paritaire pour employés de |
van de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van Mevr. | l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de Mme Amanda |
Amanda MOREL, te Estaimpuis, van wie het mandaat een einde nam op | MOREL, à Estaimpuis, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de textiel-nijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk | bonneterie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Michèle VAN ACKER, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Michèle VAN ACKER, à Mouscron, est |
Moeskroen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour |
van de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer | employés de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement |
Luc GRYMONPREZ, te Moeskroen, van wie het mandaat een einde nam op | de M. Luc GRYMONPREZ, à Mouscron, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010 : | vigueur le 23 février 2010 : |
wordt de heer Jan VOCHTEN, te Turnhout, plaatsvervangend lid van het | M. Jan VOCHTEN, à Turnhout, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, als | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, est nommé, en |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
van dit comité, ter vervanging van Mevr. Sabine IMSCHOOT, te | effectif de cette commission, en remplacement de Mme Sabine IMSCHOOT, |
Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorgangster voleindigen; wordt de heer Jean DE BREUCK, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als | M. Jean DE BREUCK, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jan VOCHTEN, te | cette commission, en remplacement de M. Jan VOCHTEN, à Turnhout, qui |
Turnhout, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het havenbedrijf | Commission paritaire des ports |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Jacques REYNIERS, te | vigueur le 23 février 2010, M. Jacques REYNIERS, à Knokke-Heist, est |
Knokke-Heist, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, ter | membre effectif de la Commission paritaire des ports, en remplacement |
vervanging van de heer Clément COSTERS, te Grimbergen, van wie het | de M. Clément COSTERS, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge | Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Rita VLIETINCK, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Rita VLIETINCK, à Zuienkerke, est |
Zuienkerke, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de |
van Zeebrugge-Brugge, ter vervanging van de heer Clément COSTERS, te | Zeebrugge-Bruges, en remplacement de M. Clément COSTERS, à Grimbergen, |
Grimbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Elly KOG, te Leuven, | vigueur le 23 février 2010, Mme Elly KOG, à Louvain, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en |
verzekeringswezen, ter vervanging van de heer Hans DECHAMPS, te | remplacement de M. Hans DECHAMPS, à Rotselaar, dont le mandat a pris |
Rotselaar, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Maaika DE DONCKER, te | vigueur le 23 février 2010, Mme Maaika DE DONCKER, à Dilbeek, est |
Dilbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire des grands magasins, en |
warenhuizen, ter vervanging van de heer Piet DE LANGHE, te Oosterzele, | remplacement de M. Piet DE LANGHE, à Oosterzele, dont le mandat a pris |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt Mevr. Maria VANDERSTUKKEN, | vigueur le 23 février 2010, Mme Maria VANDERSTUKKEN, à Charleroi, est |
te Charleroi, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les |
apotheken en tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Alain | pharmacies et offices de tarification, en remplacement de M. Alain |
REBIER, te Anderlues, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | REBIER, à Anderlues, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010 : | vigueur le 23 février 2010 : |
wordt Mevr. Maaika DE DONCKER, te Dilbeek, als vertegenwoordigster van | Mme Maaika DE DONCKER, à Dilbeek, est nommée, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
vervanging van de heer François PIERS, te De Haan, van wie het mandaat | en remplacement de M. François PIERS, à De Haan, dont le mandat a pris |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Nathalie DE GREVE, te Sint-Genesius-Rode, als | Mme Nathalie DE GREVE, à Rhode-Saint-Genèse, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Pascal MELSENS, | cette commission, en remplacement de M. Pascal MELSENS, à Waterloo, |
te Waterloo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, worden de heren Benny BROUWERS, te | vigueur le 23 février 2010, MM. Benny BROUWERS, à Holsbeek, Tom |
Holsbeek, Tom WILLOX, te Hamme, en Mevr. Niki VERVAEKE, te Nevele, als | WILLOX, à Hamme, et Mme Niki VERVAEKE, à Nevele, sont nommés, en |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres |
leden benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, | suppléants de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, |
respectievelijk ter vervanging van de heren Jozef BOEY, te Leuven, | en remplacement respectivement de Messieurs Jozef BOEY, à Louvain, |
Jozef KINDT, te Antwerpen, en Jeroen DE LATHOUWER, te Gent, van wie | Jozef KINDT, à Anvers, et Jeroen DE LATHOUWER, à Gand, dont le mandat |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en | Commission paritaire paritaire pour le secteur francophone et |
gezondheidssector | germanophone de l'aide sociale et des soins de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in | Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en |
werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Alain WERY, te | vigueur le 23 février 2010, M. Alain WERY, à Mettet, est nommé, en |
Mettet, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et |
Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter | germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement |
vervanging van de heer Rudy PIRQUET, te Châtelet, van wie het mandaat | de M. Rudy PIRQUET, à Châtelet, dont le mandat a pris fin à la demande |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |