← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 5 september 2008, dat uitwerking heeft met ing Paritair Comité voor het beheer
van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden Bij bes(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de beursvennootschappen Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat uitwerking heeft met ing Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden Bij bes(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les sociétés de bourse Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui produit ses effets Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs do(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 28 juli 2008, worden Mevrn. Sissy | effets le 28 juillet 2008, Mmes Sissy GEORGES, à Watermael-Boitsfort, |
GEORGES, te Watermaal-Bosvoorde, en Laurence HEYERICK, te Elsene, als | et Laurence HEYERICK, à Ixelles, sont nommées, en qualité de |
vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de |
plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de | |
beursvennootschappen, respectievelijk ter vervanging van de heren | la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement |
Arnaud JAMAR DE BOLSEE, te Luik, en Emmanuel ROLIN JACQUEMYNS, te | respectivement de MM. Arnaud JAMAR DE BOLSEE, à Liège, et Emmanuel |
Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | ROLIN JACQUEMYNS, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de |
voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents |
de dienstboden | immobiliers et les travailleurs domestiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2008, wordt Mevr. | effets le 1er septembre 2008, Mme Marie-Françoise BOEUR, à |
Marie-Françoise BOEUR, te Bevekom, als vertegenwoordigster van de | Beauvechain, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en | pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les |
de dienstboden, ter vervanging van Mevr. Martine PHILIPPART, te | travailleurs domestiques, en remplacement de Mme Martine PHILIPPART, à |
Etterbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Alain DETEMMERMAN, | vigueur le 9 septembre 2008, M. Alain DETEMMERMAN, à Beveren, est |
te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
gewoon lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de | membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, |
werklieden, ter vervanging van de heer Alfons DE MEY, te Denderleeuw, | en remplacement de M. Alfons DE MEY, à Denderleeuw, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Jean-Luc MOUTHUY, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Jean-Luc MOUTHUY, à La Bruyère, est |
La Bruyère, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter | membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie des |
vervanging van de heer Jean-Paul VAN STEEN, te Namen, van wie het | carrières, en remplacement de M. Jean-Paul VAN STEEN, à Namur, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008 : | vigueur le 9 septembre 2008 : |
- worden de heer Tim VAN TONGERLOO, te Niel, en Mevr. Elsa CLAES, te | - M. Tim VAN TONGERLOO, à Niel, et Mme Elsa CLAES, à |
Heist-op-den-Berg, als vertegenwoordigers van de | Heist-op-den-Berg, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission |
Comité voor de non-ferro metalen, respectievelijk ter vervanging van | paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement respectivement de |
Mevr. Linda DE BRUIN, te Beerse, en de heer Lodewijk VERSCHUEREN, te | Mme Linda DE BRUIN, à Beerse, et M. Lodewijk VERSCHUEREN, à Bonheiden, |
Bonheiden, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voorgangers voleindigen; | |
- wordt de heer Bruno WINDERICKX, te Bonheiden, als vertegenwoordiger | - M. Bruno WINDERICKX, à Bonheiden, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
ter vervanging van de heer Joseph ROGISTER, te Beyne-Heusay, | commission, en remplacement de M. Joseph ROGISTER, à Beyne-Heusay, |
ontslagnemend gewoon lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen; | membre effectif démissionnaire, dont il achèvera le mandat; |
- worden Mevr. Sofie MUSSCHE, te Grimbergen, en de heer Paul DE SMET, | - Mme Sofie MUSSCHE, à Grimbergen, et M. Paul DE SMET, à Louvain, sont |
te Leuven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van Mevr. Sabine GEERTS, te Ukkel, en de heer Kurt DE | de Mme Sabine GEERTS, à Uccle, et M. Kurt DE BECKER, à Haacht, dont le |
BECKER, te Haacht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Marc MOREAU, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Marc MOREAU, à Erquelinnes, est nommé, |
Erquelinnes, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter | effectif de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en |
vervanging van de heer Robert WATHY, te Charleroi, van wie het mandaat | remplacement de M. Robert WATHY, à Charleroi, dont le mandat a pris |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Dirk CONINCKX, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Dirk CONINCKX, à Saint-Trond, est |
Sint-Truiden, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en |
houtnijverheid, ter vervanging van de heer Luc PURNELLE, te Zoutleeuw, | remplacement de M. Luc PURNELLE, à Léau, dont le mandat a pris fin à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008 : | vigueur le 9 septembre 2008 : |
- wordt de heer Michael REUL, te Vorst, plaatsvervangend lid van het | - M. Michael REUL, à Forest, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, als | paritaire du transport et de la logistique, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Claude SCHMIT, te | commission, en remplacement de M. Jean-Claude SCHMIT, à Genappe, |
Genepiën, overleden gewoon lid, van wie het mandaat hij zal | membre effectif décédé, dont il achèvera le mandat; |
voleindigen; - wordt de heer Erik VANDE PAER, te Retie, als vertegenwoordiger van | - M. Erik VANDE PAER, à Retie, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Michael REUL, te Vorst, die tot | en remplacement de M. Michael REUL, à Forest, qui est nommé membre |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Bram DE WILDE, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Bram DE WILDE, à Willebroek, est |
Willebroek, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | membre suppléant de la Commission paritaire pour les entreprises |
tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer Bram HOLLANDERS, te | horticoles, en remplacement de M. Bram HOLLANDERS, à Saint-Nicolas, |
Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008 : | vigueur le 9 septembre 2008 : |
- worden de heer Tim VAN TONGERLOO, te Niel, en Mevr. Elsa CLAES, te | - M. Tim VAN TONGERLOO, à Niel, et Mme Elsa CLAES, à |
Heist-op-den-Berg, als vertegenwoordigers van de | Heist-op-den-Berg, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission |
Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, respectievelijk ter | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en remplacement |
vervanging van Mevr. Linda DE BRUIN, te Beerse, en de heer Lodewijk | respectivement de Mme Linda DE BRUIN, à Beerse, et M. Lodewijk |
VERSCHUEREN, te Bonheiden, van wie het mandaat een einde nam op | VERSCHUEREN, à Bonheiden, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
- worden Mevr. Sofie MUSSCHE, te Grimbergen, en de heer Paul DE SMET, | - Mme Sofie MUSSCHE, à Grimbergen, et M. Paul DE SMET, à Louvain, sont |
te Leuven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van Mevr. Sabine GEERTS, te Ukkel, en de heer Peter ROOS, | de Mme Sabine GEERTS, à Uccle, et M. Peter ROOS, à Louvain, dont le |
te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
Comité der haven van Antwerpen" genaamd | Paritair Comité der haven van Antwerpen" |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt Mevr. Stephanie LACOCQUE, te | vigueur le 9 septembre 2008, Mme Stephanie LACOCQUE, à Anvers, est |
Antwerpen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port |
van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" | d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van |
genaamd, ter vervanging van Mevr. Katleen WUYTS, te Kapellen, van wie | Antwerpen", en remplacement de Mme Katleen WUYTS, à Kapellen, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Eric VAN DER | vigueur le 9 septembre 2008, M. Eric VAN DER SMISSEN, à Gooik, est |
SMISSEN, te Gooik, als vertegenwoordiger van een | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | membre effectif de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
voor de apotheken en tarificatiediensten, ter vervanging van de heer | offices de tarification, en remplacement de M. Francis STEVENS, à |
Francis STEVENS, te Ternat, van wie het mandaat een einde nam op | Ternat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Eric VAN DER | vigueur le 9 septembre 2008, M. Eric VAN DER SMISSEN, à Gooik, est |
SMISSEN, te Gooik, als vertegenwoordiger van een | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | membre effectif de la Commission paritaire pour les |
voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging | grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de M. Francis |
van de heer Francis STEVENS, te Ternat, van wie het mandaat een einde | STEVENS, à Ternat, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Peter DEGADT, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Peter DEGADT, à Deinze, est nommé, en |
Deinze, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire des établissements et des |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Guido | services de santé, en remplacement de M. Guido VAN OEVELEN, à |
VAN OEVELEN, te Nieuwpoort, van wie het mandaat een einde nam op | Nieuport, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt Mevr. Valérie VICTOOR, te | vigueur le 9 septembre 2008, Mme Valérie VICTOOR, à Braine-l'Alleud, |
Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire des |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van Mevr. Colette | établissements et des services de santé, en remplacement de Mme |
JACOB, te Zinnik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Colette JACOB, à Soignies, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor toeristische attracties. | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 september 2008, dat in | Par arrêté du Directeur général du 5 septembre 2008, qui entre en |
werking treedt op 9 september 2008, wordt de heer Tangui CORNU, te | vigueur le 9 septembre 2008, M. Tangui CORNU, à Tournai, est nommé, en |
Doornik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor toeristische | suppléant de la Commission paritaire pour les attractions |
attracties, ter vervanging van de heer Sébastien DUPANLOUP, te | touristiques, en remplacement de M. Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, |
Gerpinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. |