← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Vervanging van een lid Bij
besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in we Paritair Comité voor het
bouwbedrijf Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in we Paritair Comité voor het bouwbedrijf Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entr Commission paritaire de la construction Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Marc BOONE, te Kortrijk, als | le 17 juin 2008, M. Marc BOONE, à Courtrai, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter | la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Marc DEMUYNCK, te Kortrijk, van wie het mandaat | Marc DEMUYNCK, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Robert VERTENUEIL, te Nijvel, | le 17 juin 2008, M. Robert VERTENUEIL, à Nivelles, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging | effectif de la Commission paritaire de la construction, en |
van de heer Bruno BACHELY, te Doornik, van wie het mandaat een einde | remplacement de M. Bruno BACHELY, à Tournai, dont le mandat a pris fin |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Tom PEETERS, te Mol, als | le 17 juin 2008, M. Tom PEETERS, à Mol, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, | la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en |
ter vervanging van Mevr. Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het | remplacement de Mme Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te | le 17 juin 2008, Mme Annita VANDENBUSSCHE, à Roulers, est nommée, en |
Roeselare, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de handel | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce de |
in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter vervanging van Mevr. | combustibles de la Flandre orientale, en remplacement de Mme |
Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op | Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Pierre DENIS, te Malmedy, als | le 17 juin 2008, M. Pierre DENIS, à Malmedy, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, en remplacement |
ter vervanging van de heer Etienne RENIERS, te Borgloon, van wie het | de M. Etienne RENIERS, à Looz, dont le mandat a pris fin à la demande |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Yves PETIT, te Zwalm, als | le 17 juin 2008, M. Yves PETIT, à Zwalm, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, ter | Commission paritaire du transport et de la logistique, en remplacement |
vervanging van de heer Florent BUYL, te Lokeren, overleden gewoon lid, | de M. Florent BUYL, à Lokeren, membre effectif décédé, dont il |
van wie het mandaat hij zal voleindigen. | achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Tom PEETERS, te Mol, als | le 17 juin 2008, M. Tom PEETERS, à Mol, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | la Commission paritaire du transport et de la logistique, en |
ter vervanging van Mevr. Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het | remplacement de Mme Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Freddy RAMON, te Brugge, als | le 17 juin 2008, M. Freddy RAMON, à Bruges, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
installatie en distributie, ter vervanging van de heer Rony DE VUYST, | distribution, en remplacement de M. Rony DE VUYST, à Zedelgem, dont le |
te Zedelgem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Vervanging van leden. | Remplacement de membres. |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008 : | le 17 juin 2008 : |
wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, als vertegenwoordiger van | M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, ter | paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement |
vervanging van de heer Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, van wie het | de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Maria VANDERSTUKKEN, te Charleroi, als vertegenwoordigster | Mme Maria VANDERSTUKKEN, à Charleroi, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Marcel BIERLAIRE, te Gerpinnes, | cette commission, en remplacement de M. Marcel BIERLAIRE, à Gerpinnes, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, | le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer | de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce |
Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op | du pétrole, en remplacement de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Aanvullend Nationaal Comité voor bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, | le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Jean-Marie | de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, en |
FRISSEN, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. Jean-Marie FRISSEN, à Tubize, dont le mandat a pris |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, | le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en |
metalen, ter vervanging van de heer Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, | remplacement de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort | Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Danny BLOMME, te Brugge, als | le 17 juin 2008, M. Danny BLOMME, à Bruges, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort, | Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport, en |
ter vervanging van de heer Arnold VERMOORTEL, te Oudenburg, van wie | remplacement de M. Arnold VERMOORTEL, à Oudenburg, dont le mandat a |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Robert VERTENUEIL, te Nijvel, | le 17 juin 2008, M. Robert VERTENUEIL, à Nivelles, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer | suppléant de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de |
Eric NEUPREZ, te Verviers, van wie het mandaat een einde nam op | beauté, en remplacement de M. Eric NEUPREZ, à Verviers, dont le mandat |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, wordt Mevr. Valérie VAN WALLEGHEM, te | le 17 juin 2008, Mme Valérie VAN WALLEGHEM, à Braine-le-Comte, est |
's-Gravenbrakel, als vertegenwoordigster van een | |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le |
travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux | |
Jean-Marie FRISSEN, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op | ou services de proximité, en remplacement de M. Jean-Marie FRISSEN, à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | Tubize, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Vervanging van leden | Remplacement de membres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur |
treedt op 17 juni 2008, worden de heren Alain ARCARI, te Ukkel, en | le 17 juin 2008, MM. Alain ARCARI, à Uccle, et Paul GODITIABOIS, à |
Paul GODITIABOIS, te Lessen, als vertegenwoordigers van de | Lessines, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, | l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement |
respectievelijk ter vervanging van Mevr. Katharina BONTE, te | |
Knokke-Heist, en de heer Pierre DE VOS, te De Haan, van wie het | de Mme Katharina BONTE, à Knokke-Heist, et M. Pierre DE VOS, à De |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |