← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal
van 20 juni 2007, dat uitwerking heeft m Paritair Comité voor het
hotelbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking heeft m Paritair Comité voor het hotelbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses effets le 1 er septembre(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2006, wordt Mevr. Marga CAPRONI, te Leuven, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses effets le 1er septembre 2006, Mme Marga CAPRONI, à Louvain, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair | membre suppléant de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour |
Comité voor de bedienden, ter vervanging van Mevr. Kristien JESPERS, | employés, en remplacement de Mme Kristien JESPERS, à Bruxelles, dont |
te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses |
heeft met ingang van 10 mei 2007, wordt de heer Roger KESTENS, te | effets le 10 mai 2007 M. Roger KESTENS, à Herne, est nommé, en qualité |
Herne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Stéphane ORBAN, te Ukkel, van wie het mandaat | Stéphane ORBAN, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses |
heeft met ingang van 1 juni 2007 : | effets le 1er juin 2007 : |
wordt de heer Benoît VANDERGHEYNST, te Hannuit, plaatsvervangend lid | M. Benoît VANDERGHEYNST, à Hannut, membre suppléant de la Commission |
van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, als | paritaire pour les sociétés de bourse, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit comité, ter vervanging van de heer Jeroen DOSSCHE, te | commission, en remplacement de M. Jeroen DOSSCHE, à Anvers, dont le |
Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; wordt de heer Emmanuel ROLIN JACQUEMYNS, te Ukkel, als | M. Emmanuel ROLIN JACQUEMYNS, à Uccle, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Benoît | commission, en remplacement de M. Benoît VANDERGHEYNST, à Hannut, qui |
VANDERGHEYNST, te Hannuit, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Patrice DE BREMAEKER, te Brussel, als vertegenwoordiger | M. Patrice DE BREMAEKER, à Bruxelles, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Peter DEBROYER, te Diest, van wie | commission, en remplacement de M. Peter DEBROYER, à Diest, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses |
heeft met ingang van 1 juni 2007, wordt Mevr. Martine LEFEVRE, te | effets le 1er juin 2007, Mme Martine LEFEVRE, à Meise, est nommée, en |
Meise, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en |
beursvennootschappen, ter vervanging van Mevr. Valérie VANHEMELEN, te | remplacement de Mme Valérie VANHEMELEN, à Braine-le-Comte, dont le |
's-Gravenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor het filmbedrijf | Commission paritaire de l'industrie cinématographique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses |
heeft met ingang van 6 juni 2007 : | effets le 6 juin 2007 : |
wordt de heer Marc LEROY, te Wetteren, als vertegenwoordiger van een | M. Marc LEROY, à Wetteren, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor het filmbedrijf, ter vervanging van de heer Francis PAESMANS, te | paritaire de l'industrie cinématographique, en remplacement de M. |
Sint-Pieters-Leeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Francis PAESMANS, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris fin à la |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt de heer Kristian FORTIE, te Gent, als vertegenwoordiger van een | M. Kristian FORTIE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Dirk VAN SANDE, te Gent, van wie | commission, en remplacement de M. Dirk VAN SANDE, à Gand, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de filmproductie | Sous-commission paritaire pour la production de films |
Bij besluit van Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui produit ses |
heeft met ingang van 6 juni 2007 : | effets le 6 juin 2007 : |
wordt de heer Marc LEROY, te Wetteren, als vertegenwoordiger van een | M. Marc LEROY, à Wetteren, est nommée, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de filmproductie, ter vervanging van de heer Francis | Sous-commission paritaire pour la production de films, en remplacement |
PAESMANS, te Sint-Pieters-Leeuw, van wie het mandaat een einde nam op | de M. Francis PAESMANS, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen, hij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Bernard SACRE, te Bertrix, als | le 22 juin 2007, M. Bernard SACRE, à Bertrix, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. |
heer Jean-Pierre COIRBAY, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het | Jean-Pierre COIRBAY, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007 : | le 22 juin 2007 : |
wordt de heer Philippe DUMORTIER, te Doornik, plaatsvervangend lid van | M. Philippe DUMORTIER, à Tournai, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, als | paritaire pour le commerce de combustibles, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Werner DE CLERCQ, | cette commission, en remplacement de M. Werner DE CLERCQ, à Ranst, |
te Ranst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt Mevr. Sandra LANGENUS, te Mechelen, als vertegenwoordigster van | Mme Sandra LANGENUS, à Malines, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Philippe DUMORTIER, te Doornik, die | cette commission, en remplacement de M. Philippe DUMORTIER, à Tournai, |
tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger | qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de metaalhandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Jan PACKO, te Zedelgem, als | le 22 juin 2007, M. Jan PACKO, à Zedelgem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, ter vervanging van de | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, en remplacement |
heer Daniel TORDEUR, te Halle, van wie het mandaat een einde nam op | de M. Daniel TORDEUR, à Hal, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007 : | le 22 juin 2007 : |
worden de heer John DE DECKER, te Leuven, en Mevr. Claude LAMBRECHTS, | M. John DE DECKER, à Louvain, et Mme Claude LAMBRECHTS, à |
te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordigers van een | Ottignies-Louvain-la-Neuve, sont nommés, en qualité de représentants |
werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Aanvullend | d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission |
Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, respectievelijk ter | paritaire nationale auxiliaire pour employés, en remplacement |
vervanging van de heren Gustaaf HIEL, te Buggenhout, en José SWENEN, | respectivement de MM. Gustaaf HIEL, à Buggenhout, et José SWENEN, à |
te Oupeye, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voorgangers voleindigen; | |
wordt de heer Jos VAN HOUT, te Heusden-Zolder, plaatsvervangend lid | M. Jos VAN HOUT, à Heusden-Zolder, membre suppléant de cette |
van dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer | de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement |
Hendrik VAN REETH, te Boom, van wie het mandaat een einde nam op | de M. Hendrik VAN REETH, à Boom, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
worden Mevr. Annie KERKHOVE, te Grimbergen, de heren Jean-Marc LEPIED, | Mme Annie KERKHOVE, à Grimbergen, MM. Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, |
te Charleroi, en Wannes GIELIS, te Antwerpen, als vertegenwoordigers | et Wannes GIELIS, à Anvers, sont nommés, en qualité de représentants |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van | d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette |
dit comité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Josiane DUTHIEUW, | commission, en remplacement respectivement de Mme Josiane DUTHIEUW, à |
te Ieper, de heren Yves MILANTS, te Eigenbrakel, en Peter DE BILDE, te | Ypres, MM. Yves MILANTS, à Braine-l'Alleud, et Peter DE BILDE, à |
Galmaarden, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Gammerages, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voorgangers voleindigen; | prédécesseurs; |
wordt de heer Koen DRIES, te Vilvoorde, als vertegenwoordiger van een | M. Koen DRIES, à Vilvorde, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Jos VAN HOUT, te Heusden-Zolder, | remplacement de M. Jos VAN HOUT, à Heusden-Zolder, qui est nommé |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Nationaal Paritair Comité voor de sport | Commission paritaire nationale des sports |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Benny WILLEMS, te | le 22 juin 2007, M. Benny WILLEMS, à Kapelle-op-den-Bos, est nommé, en |
Kapelle-op-den-Bos, als vertegenwoordiger van een | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Nationaal | effectif de la Commission paritaire nationale des sports, en |
Paritair Comité voor de sport, ter vervanging van de heer Pascal DE | remplacement de M. Pascal DE BEL, à Anvers, dont le mandat a pris fin |
BEL, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Tom DECLEYRE, te Gent, als | le 22 juin 2007, M. Tom DECLEYRE, à Gand, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter | Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de |
vervanging van de heer Ivo STEVENS, te Antwerpen, van wie het mandaat | M. Ivo STEVENS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Jelle D'HONT, te Deerlijk, als | le 22 juin 2007, M. Jelle D'HONT, à Deerlijk, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- | la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de | des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. |
heer Paul DEBOOSER, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op | Paul DEBOOSER, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juni 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 20 juin 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 22 juni 2007, wordt de heer Paul DEBOOSER, te Gent, als | le 22 juin 2007, M. Paul DEBOOSER, à Gand, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, | la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en |
ter vervanging van de heer Francis STEVENS, te Ternat, van wie het | remplacement de M. Francis STEVENS, à Ternat, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |