← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 11 mei 2007, dat uitwerking heeft met ingan Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij
besluit van de Directeur(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking heeft met ingan Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij besluit van de Directeur(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des pompes funèbres Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets le 12 mars 20 Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Par arrêté du Directeur général d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 12 maart 2007, wordt de heer Bert ENGELAAR, te | le 12 mars 2007, M. Bert ENGELAAR, à Gand, est nommé, en qualité de |
Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | la Commission paritaire des pompes funèbres, en remplacement de M. |
begrafenisondernemingen, ter vervanging van de heer Geert VERHULST, te | Geert VERHULST, à Lint, dont le mandat a pris fin à la demande de |
Lint, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 16 maart 2007 : | le 16 mars 2007 : |
wordt Mevr. Isabelle VERHAEGEN, te Nazareth, als vertegenwoordigster | Mme Isabelle VERHAEGEN, à Nazareth, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging | la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
van de heer Philip DECORTE, te Ieper, van wie het mandaat een einde | remplacement de M. Philip DECORTE, à Ypres, dont le mandat a pris fin |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
het mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Jean VRANKEN, te Hechtel-Eksel, als vertegenwoordiger | M. Jean VRANKEN, à Hechtel-Eksel, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Albert HERMANS, te Beringen, | cette commission, en remplacement de M. Albert HERMANS, à Beringen, |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 1 april 2007, wordt Mevr. Véronique VANDEPUTTE, | le 1er avril 2007, Mme Véronique VANDEPUTTE, à Braine-le-Comte, est |
te 's-Gravenbrakel, als vertegenwoordigster van de | nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | membre effectif de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts |
voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ter | graphiques et des journaux, en remplacement de M. Jean-Marie |
vervanging van de heer Jean-Marie LABRASSINE, te Pont-à-Celles, van | LABRASSINE, à Pont-à-Celles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | carton Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 2 april 2007, wordt Mevr. Véronique HECQUET, te | le 2 avril 2007, Mme Véronique HECQUET, à Ath, est nommée, en qualité |
Aat, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- | de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier |
en kartonbewerking, ter vervanging van Mevr. Claude LAMBRECHTS, te | et du carton, en remplacement de Mme Claude LAMBRECHTS, à |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, van wie het mandaat een einde nam op | Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en | Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de |
vloertegels | revêtement et de pavement |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 6 april 2007, wordt de heer Bruno DELVALLEE, te | le 6 avril 2007, M. Bruno DELVALLEE, à Mairieux (France), est nommé, |
Mairieux (Frankrijk), als vertegenwoordiger van de | en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | suppléant de la Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux |
Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en | céramiques de revêtement et de pavement, en remplacement de M. René |
vloertegels, ter vervanging van de heer René DALOIN, te Bernissart, | DALOIN, à Bernissart, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 16 april 2007, wordt Mevr. Gaby TROMPET, te | le 16 avril 2007, Mme Gaby TROMPET, à Glabbeek, est nommée, en qualité |
Glabbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging | des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de Mme |
van Mevr. Monique SWINNEN, te Aarschot, van wie het mandaat een einde | Monique SWINNEN, à Aarschot, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
het mandaat van haar voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | effectif de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des |
kleermaaksters en naaisters, ter vervanging van de heer René STABEL, | tailleuses et couturières, en remplacement de M. René STABEL, à |
te Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | Turnhout, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | confection Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Patrick VANHAUWAERT, te | le 15 mai 2007, M. Patrick VANHAUWAERT, à Ruiselede, est nommé, en |
Ruiselede, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het kleding- | suppléant de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement |
en confectiebedrijf, ter vervanging van de heer John BORMS, te | et de la confection, en remplacement de M. John BORMS, à Willebroek, |
Willebroek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | confection Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Johny COLPAERT, te Brugge, plaatsvervangend lid van het | M. Johny COLPAERT, à Bruges, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, als | paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer René STABEL, te | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. René |
Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, als vertegenwoordiger | M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Johny COLPAERT, te Brugge, die | cette commission, en remplacement de M. Johny COLPAERT, à Bruges, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielverzorging | Commission paritaire pour l'entretien du textile |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, ter | effectif de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en |
vervanging van de heer René STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat | remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het | effectif de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la |
breiwerk, ter vervanging van de heer René STABEL, te Turnhout, van wie | bonneterie, en remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de vlasbereiding | Sous-commission paritaire de la préparation du lin |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, plaatsvervangend lid | M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, membre suppléant de la |
van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, als | Sous-commission paritaire de la préparation du lin, est nommé, en |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Donald | effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Donald |
WITTEVRONGEL, te Brugge, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; | WITTEVRONGEL, à Bruges, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Donald WITTEVRONGEL, te Brugge, gewoon lid van dit | M. Donald WITTEVRONGEL, à Bruges, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, die tot gewoon lid wordt | sous-commission, en remplacement de M. Dominique MEYFROOT, à |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | Meulebeke, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
prédécesseur. | |
Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in | Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en |
jute of in vervangingsmaterialen | jute ou en matériaux de remplacement |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Donald WITTEVRONGEL, te Brugge, | le 15 mai 2007, M. Donald WITTEVRONGEL, à Bruges, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het | suppléant de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du |
vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in | commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, en |
vervangingsmaterialen, ter vervanging van Mevr. Nicole LANCKSWEERDT, | remplacement de Mme Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, dont le mandat a |
te Deinze, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Bram HOLLANDERS, te Sint-Niklaas, | le 15 mai 2007, M. Bram HOLLANDERS, à Saint-Nicolas, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | effectif de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage |
ontsmettingsondernemingen, ter vervanging van de heer Steve ROSSEEL, | et de désinfection, en remplacement de M. Steve ROSSEEL, à Kontich, |
te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Giuseppe-Lorenzo LEVANTE, te La | le 15 mai 2007, M. Giuseppe-Lorenzo LEVANTE, à La Louvière, est nommé, |
Louvière, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire de la construction, en |
bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Bernard CORNEZ, te Zinnik, van | remplacement de M. Bernard CORNEZ, à Soignies, dont le mandat a pris |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt Mevr. Eliane LEDURE, te Kortrijk, plaatsvervangend lid van het | Mme Eliane LEDURE, à Courtrai, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, als | paritaire pour la récupération de métaux, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer André WEKSLER, | sous-commission, en remplacement de M. André WEKSLER, à |
te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op | Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Marie-Josée DIERICKX, te Les Bons Villers, als | Mme Marie-Josée DIERICKX, à Les Bons Villers, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Eliane LEDURE, | cette sous-commission, en remplacement de Mme Eliane LEDURE, à |
te Kortrijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van | Courtrai, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de |
haar voorgangster voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Marc BOHEZ, te Waregem, plaatsvervangend lid van het | M. Marc BOHEZ, à Waregem, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, als | paritaire pour la récupération de chiffons, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit subcomité, ter vervanging van de heer Stefaan RUBBENS, te | sous-commission, en remplacement de M. Stefaan RUBBENS, à Ostende, |
Oostende, ontslagnemend gewoon lid, van wie het mandaat hij zal | membre effectif démissionnaire, dont il achèvera le mandat; |
voleindigen; wordt Mevr. Stéphanie THOMAES, te Sint-Pieters-Woluwe, als | Mme Stéphanie THOMAES, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc BOHEZ, | cette sous-commission, en remplacement de M. Marc BOHEZ, à Waregem, |
te Waregem, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van | qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
terugwinning van lompen, ter vervanging van de heer René STABEL, te | chiffons, en remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le |
Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Pieter SINNESAEL, te Roeselare, | le 15 mai 2007, M. Pieter SINNESAEL, à Roulers, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, en |
terugwinning van papier, ter vervanging van Mevr. Katrijn VAN RIET, te | remplacement de Mme Katrijn VAN RIET, à Westerlo, dont le mandat a |
Westerlo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen | Sous-commission paritaire de la couperie de poils |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, ter | effectif de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, en |
vervanging van de heer René STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat | remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage van | Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et la |
bontwerk | fabrication artisanale de fourrure |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de industriële en | effectif de la Sous-commission paritaire de la fabrication |
ambachtelijke fabricage van bontwerk, ter vervanging van de heer René | industrielle et de la fabrication artisanale de fourrure, en |
STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt Mevr. Sabine NUYTS, te Laakdal, als | le 15 mai 2007, Mme Sabine NUYTS, à Laakdal, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
der metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Robert | la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en |
REYNDERS, te Bilzen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. Robert REYNDERS, à Bilzen, dont le mandat a pris |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | de la confection Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Patrick VANHAUWAERT, te | le 15 mai 2007, M. Patrick VANHAUWAERT, à Ruiselede, est nommé, en |
Ruiselede, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | suppléant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de |
van het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging van de heer John | l'habillement et de la confection, en remplacement de M. John BORMS, à |
BORMS, te Willebroek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Willebroek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Jan LINDEMANS, te Brussel, plaatsvervangend lid van het | M. Jan LINDEMANS, à Bruxelles, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen, als vertegenwoordiger van | paritaire des entreprises d'assurances, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Marcel OEYEN, te Diest, van wie het mandaat een | commission, en remplacement de M. Marcel OEYEN, à Diest, dont le |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Philippe COLLE, te Sint-Martens-Latem, als | M. Philippe COLLE, à Sint-Martens-Latem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit comité, ter vervanging van de heer Michel BAECKER, te | commission, en remplacement de M. Michel BAECKER, à Braine-l'Alleud, |
Eigenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Erik LUTS, te Diest, als vertegenwoordiger van de | M. Erik LUTS, à Diest, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Jan LINDEMANS, te Brussel, die tot | remplacement de M. Jan LINDEMANS, à Bruxelles, qui est nommé membre |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | d'assurances Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Dirk GYSEMANS, te Begijnendijk, plaatsvervangend lid van | M. Dirk GYSEMANS, à Begijnendijk, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, | paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Peter SNYERS, te | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Peter |
Schilde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | SNYERS, à Schilde, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Leo GERBER, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van de | M. Leo GERBER, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Dirk GYSEMANS, te Begijnendijk, die | remplacement de M. Dirk GYSEMANS, à Begijnendijk, qui est nommé membre |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
worden de heren Erik D'HONDT, te Haacht, en Eddy CLAES, te Genk, als | MM. Erik D'HONDT, à Haacht, et Eddy CLAES, à Genk, sont nommés, en |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres |
benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, | effectifs de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
respectievelijk ter vervanging van de heer Christiaan DECAT, te | au détail, en remplacement respectivement de M. Christiaan DECAT, à |
Overijse, en Mevr. Irèna VANLIMBERGEN, te Balen, van wie het mandaat | Overijse, et Mme Irèna VANLIMBERGEN, à Balen, dont le mandat a pris |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Dirk MAGDELIJNS, te Lubbeek, George VANDERPLANCKE, te | MM. Dirk MAGDELIJNS, à Lubbeek, George VANDERPLANCKE, à |
Sint-Pieters-Woluwe, Mevrn. Carole CRAS, te Court-Saint-Etienne, Ann | Woluwe-Saint-Pierre, Mmes Carole CRAS, à Court-Saint-Etienne, Ann |
LEONARD, te Grimbergen, en Suzanne MICHALIK, te Putte, als | LEONARD, à Grimbergen, et Suzanne MICHALIK, à Putte, sont nommés, en |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres |
leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van | suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Mmes |
Mevrn. Kathy VAN DER GUCHT, te Antwerpen, Evelyne SCHOLLER, te | Kathy VAN DER GUCHT, à Anvers, Evelyne SCHOLLER, à Sint-Martens-Latem, |
Sint-Martens-Latem, Kristien JESPERS, te Brussel, Sofie PAESCHUYZEN, | Kristien JESPERS, à Bruxelles, Sofie PAESCHUYZEN, à Hove, et Lucienne |
te Hove, en Lucienne THOMAS, te Brussel, van wie het mandaat een einde | THOMAS, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront le mandat de |
het mandaat van hun voorgangsters voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter | effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
vervanging van de heer René STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat | au détail, en remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | surveillance Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt Mevr. Annemie SALU, te Haacht, als vertegenwoordigster van de | Mme Annemie SALU, à Haacht, est nommée, en qualité de représentante de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer | paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, en |
Marcel WESTHEIM, te Bierbeek, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. Marcel WESTHEIM, à Bierbeek, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Mark CALLAERTS, te Lochristi, als vertegenwoordiger van | M. Mark CALLAERTS, à Lochristi, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Steven VAN DOORNE, te Kortrijk, van | en remplacement de M. Steven VAN DOORNE, à Courtrai, dont le mandat a |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | surveillance Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Steve ROSSEEL, te Duffel, als | le 15 mai 2007, M. Steve ROSSEEL, à Duffel, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer Ludovicus DE PRINS, te | surveillance, en remplacement de M. Ludovicus DE PRINS, à Brecht, dont |
Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, worden Mevr. Chantal THOELEN, te Hechtel-Eksel, | le 15 mai 2007, Mme Chantal THOELEN, à Hechtel-Eksel, et M. Hubert |
en de heer Hubert PRICKEN, te Evere, als vertegenwoordigers van een | PRICKEN, à Evere, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, | paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en |
respectievelijk ter vervanging van de heren Albert HERMANS, te | remplacement respectivement de MM. Albert HERMANS, à Beringen, et Theo |
Beringen, en Theo DE RIJCK, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde | DE RIJCK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Cornelius VERBRAAK, te Overijse, | le 15 mai 2007, M. Cornelius VERBRAAK, à Overijse, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et |
uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten | les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de |
leveren, ter vervanging van de heer Gilbert BOUILLON, te Waver, van | proximité, en remplacement de M. Gilbert BOUILLON, à Wavre, dont le |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises |
buurtwerken of -diensten leveren | agréées fournissant des travaux ou services de proximité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, worden de heer André LEURS, te Ternat, en Mevr. | le 15 mai 2007, M. André LEURS, à Ternat, et Madame Andrée DEBRULLE, à |
Andrée DEBRULLE, te Grâce-Hollogne, als vertegenwoordigers van een | Grâce-Hollogne, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die | paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées |
buurtwerken of -diensten leveren, respectievelijk ter vervanging van | fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement |
de heren Christian GHEYSENS, te Oosterzele, en François LAURENT, te | respectivement de MM. Christian GHEYSENS, à Oosterzele, et François |
Eghezée, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | LAURENT, à Eghezée, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
-diensten leveren | travaux ou services de proximité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Johny COLPAERT, te Brugge, als | le 15 mai 2007, M. Johny COLPAERT, à Bruges, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen | la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant |
die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer René | des travaux ou services de proximité, en remplacement de M. René |
STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer René STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de diamantnijverheid en -handel | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, en remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Sous-commission paritaire pour le secteur des petites marchandises dans l'industrie et le commerce du diamant |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007, wordt de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, | le 15 mai 2007, M. Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le secteur des petites |
kleinbranche in de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de | marchandises dans l'industrie et le commerce du diamant, en |
heer René STABEL, te Turnhout, van wie het mandaat een einde nam op | remplacement de M. René STABEL, à Turnhout, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de | subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission |
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse | communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés |
Gemeenschap | par la Communauté flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
worden de heren Richard DE LATHAUWER, te Laarne, Stefan DE COCK, te | MM. Richard DE LATHAUWER, à Laarne, Stefan DE COCK, à Tervuren, et Mme |
Tervuren, en Mevr. Christel VANROELEN, te Tienen, plaatsvervangende | Christel VANROELEN, à Tirlemont, membres suppléants de la |
leden van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse | subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission |
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, als vertegenwoordigers van | par la Communauté flamande, sont nommés, en qualité de représentants |
de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit subcomité, | d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de cette |
respectievelijk ter vervanging van de heren Daniel DE TRAZEGNIES, te | sous-commission, en remplacement respectivement de MM. Daniel DE |
Stekene, Jan REYNAERT, te Leuven, en Mark VANHUMBEECK, te Leuven, van | TRAZEGNIES, à Stekene, Jan REYNAERT, à Louvain, et Mark VANHUMBEECK, à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen | Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Luc VAN NEVEL, te Oudenaarde, Pierre BREYNE, te | MM. Luc VAN NEVEL, à Audenarde, Pierre BREYNE, à Hooglede, et Yvan DE |
Hooglede, en Yvan DE BIE, te Kortenberg, als vertegenwoordigers van de | BIE, à Kortenberg, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | organisation d'employeurs, membres suppléants de cette |
subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Stefan DE COCK, | sous-commission, en remplacement respectivement de M. Stefan DE COCK, |
te Tervuren, Mevr. Christel VANROELEN, te Tienen, en de heer Richard | à Tervuren, Mme Christel VANROELEN, à Tirlemont, et M. Richard DE |
DE LATHAUWER, te Laarne, die tot gewone leden worden benoemd; zij | LATHAUWER, à Laarne, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | flamande |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Erik QUISTHOUDT, te Wuustwezel, als vertegenwoordiger | M. Erik QUISTHOUDT, à Wuustwezel, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, ter | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
vervanging van de heer Hugo ENGELEN, te Hasselt, van wie het mandaat | flamande, en remplacement de M. Hugo ENGELEN, à Hasselt, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Thierry VUCHELEN, te Meise, als vertegenwoordiger van | M. Thierry VUCHELEN, à Meise, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, van | sous-commission, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, dont |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 mei 2007, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 11 mai 2007, qui entre en vigueur |
treedt op 15 mei 2007 : | le 15 mai 2007 : |
wordt de heer Yvan MOREAU, te Waver, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor toeristische attracties, ter vervanging van de heer Frédéric DEVEEN, te Ganshoren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Yves CRUL, te Bertrix, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jules JACQUMARD, te La Roche-en-Ardenne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | M. Yvan MOREAU, à Wavre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, en remplacement de M. Frédéric DEVEEN, à Ganshoren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Yves CRUL, à Bertrix, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Jules JACQUMARD, à La Roche-en-Ardenne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. |