← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Subcomité voor de edele metalen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 13 oktober 2006, dat uitwerking heeft met ingang v Paritair Comité voor de scheikundige
nijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 13(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de edele metalen Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat uitwerking heeft met ingang v Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 13(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les métaux précieux Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui produit ses effets le Commission paritaire de l'industrie chimique Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Subcomité voor de edele metalen | Sous-commission paritaire pour les métaux précieux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 19 september 2006, wordt Mevr. | effets le 19 septembre 2006, Mme Marie-Christine HEEREN, à Hove, est |
Marie-Christine HEEREN, te Hove, als vertegenwoordigster van de | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
Paritair Subcomité voor de edele metalen, ter vervanging van de heer | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les métaux |
Joseph CLAESSENS, te Meise, van wie het mandaat een einde nam op | précieux, en remplacement de M. Joseph CLAESSENS, à Meise, dont le |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2006, wordt de heer Koen | effets le 1er octobre 2006, M. Koen LAENENS, à Halen, est nommé, en |
LAENENS, te Halen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige | effectif de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en |
nijverheid, ter vervanging van de heer Paul CLERINX, te Antwerpen, van | remplacement de M. Paul CLERINX, à Anvers, dont le mandat a pris fin à |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2006, wordt de heer Koen | effets le 1er octobre 2006, M. Koen LAENENS, à Halen, est nommé, en |
LAENENS, te Halen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit | effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Paul CLERINX, | chimique, en remplacement de M. Paul CLERINX, à Anvers, dont le mandat |
te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te | vigueur le 16 octobre 2006, Mme Petra FOSTIER, à Audenarde, est |
Oudenaarde, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de |
ter vervanging van de heer Jan MOENS, te Hoeilaart, van wie het | l'industrie alimentaire, en remplacement de M. Jan MOENS, à Hoeilaart, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt Mevr. Julie BAJART, te Namen, | vigueur le 16 octobre 2006, Mme Julie BAJART, à Namur, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire de la construction, en |
bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Christian BRAHY, te Gembloers, | remplacement de M. Christian BRAHY, à Gembloux, dont le mandat a pris |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Koen NEYENS, te Olen, | vigueur le 16 octobre 2006, M. Koen NEYENS, à Olen, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, |
tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer Fernand BOSSAERTS, te | en remplacement de M. Fernand BOSSAERTS, à Ranst, dont le mandat a |
Ranst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006 : | vigueur le 16 octobre 2006 : |
worden Mevr. Marga CAPRONI, te Leuven, en de heer Wim DE RYCK, te | Mme Marga CAPRONI, à Louvain, et M. Wim DE RYCK, à Lokeren, sont |
Lokeren, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | membres effectifs de la Commission paritaire pour les employés du |
kleinhandel in voedingswaren, respectievelijk ter vervanging van de | commerce de détail alimentaire, en remplacement respectivement de MM. |
heren Rudi GIJBELS, te Kasterlee, en Alain MOSTAERT, te Damme, van wie | Rudi GIJBELS, à Kasterlee, et Alain MOSTAERT, à Damme, dont le mandat |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Guy JOURQUIN, te Wetteren, als vertegenwoordiger van de | M. Guy JOURQUIN, à Wetteren, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Claude ALLARD, te Overijse, van wie | remplacement de M. Claude ALLARD, à Overijse, dont le mandat a pris |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt Mevr. Veerle VERLEYEN, te | vigueur le 16 octobre 2006, Mme Veerle VERLEYEN, à Hal, est nommée, en |
Halle, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer René | suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de |
GEERTS, te Opwijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | détail alimentaire, en remplacement de M. René GEERTS, à Opwijk, dont |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te | vigueur le 16 octobre 2006, Mme Valérie VANHEMELEN, à Braine-le-Comte, |
's-Gravenbrakel, als vertegenwoordigster van een | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de |
-handel, ter vervanging van de heer Jérôme VAN DOORSLAER, te Lokeren, | M. Jérôme VAN DOORSLAER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Peter BÖRNER, te | vigueur le 16 octobre 2006, M. Peter BÖRNER, à Merchtem, est nommé, en |
Merchtem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter | effectif de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en |
vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, van wie het mandaat een | remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, dont le mandat a pris fin à |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt Mevr. Ingeborg DE BEUL, te | vigueur le 16 octobre 2006, Mme Ingeborg DE BEUL, à Malines, est |
Mechelen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les |
ter vervanging van de heer Roger DE LEEUW, te Roosdaal, van wie het | banques, en remplacement de M. Roger DE LEEUW, à Roosdaal, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006 : | vigueur le 16 octobre 2006 : |
wordt de heer Koenraad DE PUNDER, te Landen, als vertegenwoordiger van | M. Koenraad DE PUNDER, à Landen, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer | paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement |
Patrick WAUMAN, te Sint-Niklaas, die tot plaatsvervangend lid wordt | de M. Patrick WAUMAN, à Saint-Nicolas, qui est nommé membre suppléant; |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Patrick WAUMAN, te Sint-Niklaas, gewoon lid van dit | M. Patrick WAUMAN, à Saint-Nicolas, membre effectif de cette |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. | de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement |
Ethel van den WIJNGAERT, te Bonheiden, van wie het mandaat een einde | de Mme Ethel van den WIJNGAERT, à Bonheiden, dont le mandat a pris fin |
nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le |
het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Guido HOOGEWIJS, te | vigueur le 16 octobre 2006, M. Guido HOOGEWIJS, à Keerbergen, est |
Keerbergen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en | membre effectif de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Hugo FRANCQ, te | offices de tarification, en remplacement de M. Hugo FRANCQ, à Tremelo, |
Tremelo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006 : | vigueur le 16 octobre 2006 : |
wordt de heer Chris VAN DROOGENBROECK, te Affligem, als | M. Chris VAN DROOGENBROECK, à Affligem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, ter vervanging van Mevr. Annemie PLESSERS, te | en remplacement de Mme Annemie PLESSERS, à Lubbeek, dont le mandat a |
Lubbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorgangster voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heer Patrick WAUMAN, te Sint-Niklaas, en Mevr. Sofie DIELS, | M. Patrick WAUMAN, à Saint-Nicolas, et Mme Sofie DIELS, à |
te Oud-Turnhout, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, | Oud-Turnhout, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk | organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, |
ter vervanging van de heren Roland HUYLEBROECK, te Temse, en Luc DE | en remplacement respectivement de MM. Roland HUYLEBROECK, à Tamise, et |
LENTACKER, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Luc DE LENTACKER, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten | Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | surveillance Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Guido BECKERS, te | vigueur le 16 octobre 2006, M. Guido BECKERS, à Malines, est nommé, en |
Mechelen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire pour les services de gardiennage |
bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer Johan | et/ou de surveillance, en remplacement de M. Johan ROELANDT, à |
ROELANDT, te Kaprijke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek | Kaprijke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
-diensten leveren. | travaux ou services de proximité |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006 : | vigueur le 16 octobre 2006 : |
wordt de heer Jean-Olivier COLLINET, te Brussel, als vertegenwoordiger | M. Jean-Olivier COLLINET, à Bruxelles, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
leveren, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie VERVAEKE, te Kortrijk, | travaux ou services de proximité, en remplacement de Mme Anne-Marie |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | VERVAEKE, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande de |
haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Sébastien DELFOSSE, te Schaarbeek, als vertegenwoordiger | M. Sébastien DELFOSSE, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
subcomité, ter vervanging van de heer Mark MAESEN, te | cette sous-commission, en remplacement de M. Mark MAESEN, à |
Houthalen-Helchteren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Houthalen-Helchteren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Emmanuel BAR, te | vigueur le 16 octobre 2006, M. Emmanuel BAR, à Braine-l'Alleud, est |
Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor toeristische | membre suppléant de la Commission paritaire pour les attractions |
attracties, ter vervanging van Mevr. Michèle DURAY, te Bergen, van wie | touristiques, en remplacement de Mme Michèle DURAY, à Mons, dont le |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 16 oktober 2006, wordt de heer Peter BÖRNER, te | vigueur le 16 octobre 2006, M. Peter BÖRNER, à Merchtem, est nommé, en |
Merchtem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor toeristische | effectif de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, |
attracties, ter vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, van wie | en remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, dont le mandat a pris fin |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid | Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 oktober 2006, dat in | Par arrêté du Directeur général du 13 octobre 2006, qui entre en |
werking treedt op 25 oktober 2006, wordt de heer Carlo MORETTIN, te | vigueur le 25 octobre 2006, M. Carlo MORETTIN, à Fontaine-l'Evêque, |
Fontaine-l'Evêque, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de la |
bedienden van de ijzernijverheid, ter vervanging van Mevr. Nathalie | sidérurgie, en remplacement de Mme Nathalie SOUPART, à Namur, dont le |
SOUPART, te Namen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. |