← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Vervanging van leden Bij
besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat ui wordt
de heer Eric MASCART, te Vorst, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de scheikun(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Vervanging van leden Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat ui wordt de heer Eric MASCART, te Vorst, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de scheikun(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie chimique Remplacement de membres Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets le 1 er mai 2006 :(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Vervanging van leden Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie chimique Remplacement de membres Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 1 mei 2006 : | le 1er mai 2006 : |
wordt de heer Eric MASCART, te Vorst, plaatsvervangend lid van het | M. Eric MASCART, à Forest, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, als vertegenwoordiger | de l'industrie chimique, est nommé, en qualité de représentant de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en |
ter vervanging van de heer Jean-Luc VAN HOORDE, te Knokke-Heist, van | remplacement de M. Jean-Luc VAN HOORDE, à Knokke-Heist, dont le mandat |
wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Régis VERBEKE, te Asse, als vertegenwoordiger van de | M. Régis VERBEKE, à Asse, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Eric MASCART, te Vorst, die tot | remplacement de M. Eric MASCART, à Forest, qui est nommé membre |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Vervanging van leden | Remplacement de membres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 1 mei 2006 : | le 1er mai 2006 : |
wordt de heer Eric MASCART, te Vorst, plaatsvervangend lid van het | M. Eric MASCART, à Forest, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, als | pour employés de l'industrie chimique, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Luc VAN HOORDE, te | commission, en remplacement de M. Jean-Luc VAN HOORDE, à Knokke-Heist, |
Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Régis VERBEKE, te Asse, als vertegenwoordiger van de | M. Régis VERBEKE, à Asse, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Eric MASCART, te Vorst, die tot | remplacement de M. Eric MASCART, à Forest, qui est nommé membre |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het filmbedrijf | Commission paritaire de l'industrie cinémato-graphique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 9 mei 2006 : wordt de heer Thierry LAERMANS, te | le 9 mai 2006, M. Thierry LAERMANS, à Louvain, est nommé, en qualité |
Leuven, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het filmbedrijf, ter | Commission paritaire de l'industrie cinématographique, en remplacement |
vervanging van de heer Guy MORLION, te Antwerpen, van wie het mandaat | de M. Guy MORLION, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma. |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 9 mei 2006 wordt de heer Thierry LAERMANS, te | le 9 mai 2006 M. Thierry LAERMANS, à Louvain, est nommé, en qualité de |
Leuven, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, en |
bioscoopzalen, ter vervanging van de heer Guy MORLION, te Antwerpen, | remplacement de M. Guy MORLION, à Anvers, dont le mandat a pris fin à |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 15 mei 2006 wordt de heer Eric van der STICHELEN | le 15 mai 2006, M. Eric van der STICHELEN ROGIER, à Ixelles, est |
ROGIER, te Elsene, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie chimique, |
scheikundige nijverheid, ter vervanging van Mevr. Cécile WINANT, te | en remplacement de Madame Cécile WINANT, à Courcelles, dont le mandat |
Courcelles, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorgangster voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat uitwerking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui produit ses effets |
heeft met ingang van 15 mei 2006 wordt de heer Eric van der STICHELEN | le 15 mai 2006, M. Eric van der STICHELEN ROGIER, à Ixelles, est |
ROGIER, te Elsene, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | membre suppléant de la Commission paritaire pour employés de |
bedienden uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van Mevr. | l'industrie chimique, en remplacement de Madame Cécile WINANT, à |
Cécile WINANT, te Courcelles, van wie het mandaat een einde nam op | Courcelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui entre en vigueur |
treedt op 30 mei 2006 wordt de heer Eric BROWAEYS, te Beersel, als | le 30 mai 2006, M. Eric BROWAEYS, à Beersel, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van | dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. |
de heer Norbert LAMAL, te Braives, van wie het mandaat een einde nam | Norbert LAMAL, à Braives, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het havenbedrijf | Commission paritaire des ports |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui entre en vigueur |
treedt op 30 mei 2006 wordt de heer Clement COSTERS, te Grimbergen, | le 30 mai 2006, M. Clement COSTERS, à Grimbergen, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | suppléant de la Commission paritaire des ports, en remplacement de M. |
havenbedrijf, ter vervanging van de heer Guy GILLIS, te Knokke-Heist, | Guy GILLIS, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge | Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui entre en vigueur |
treedt op 30 mei 2006 wordt de heer Clement COSTERS, te Grimbergen, | le 30 mai 2006, M. Clement COSTERS, à Grimbergen, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, |
van Zeebrugge, ter vervanging van de heer Guy GILLIS, te Knokke-Heist, | en remplacement de M. Guy GILLIS, à Knokke-Heist, dont le mandat a |
van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Vervanging van leden | Remplacement de membres |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui entre en vigueur |
treedt op 30 mei 2006 : | le 30 mai 2006 : |
wordt de heer Paul SCHOETERS, te Mortsel, plaatsvervangend lid van het | M. Paul SCHOETERS, à Mortsel, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, als | paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer François CONVENS, | cette commission, en remplacement de M. François CONVENS, à Hemiksem, |
te Hemiksem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Pierre LEPINNE, te Luik, als vertegenwoordiger van een | M. Pierre LEPINNE, à Liège, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Paul SCHOETERS, te Mortsel, die tot | commission, en remplacement de M. Paul SCHOETERS, à Mortsel, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer François LAURENT, te Eghezée, als vertegenwoordiger van | M. François LAURENT, à Eghezée, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Joël VALENTIN, te | commission, en remplacement de M. Joël VALENTIN, à |
Villers-le-Bouillet, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van | Villers-le-Bouillet, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de openbare krediet-instellingen | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit |
Vervanging van een lid | Remplacement d'un membre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 mei 2006, dat in werking | Par arrêté du Directeur général du 23 mai 2006, qui entre en vigueur |
treedt op 30 mei 2006 wordt de heer Patrick GIET, te Anderlecht, als | le 30 mai 2006, M. Patrick GIET, à Anderlecht, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de openbare | de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, |
kredietinstellingen, ter vervanging van de heer Filip GIJSEL, te | en remplacement de M. Filip GIJSEL, à Mortsel, dont le mandat a pris |
Mortsel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |