← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij besluit
van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in w wordt
de heer Bruno BACHELY, te Doornik, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het kapp(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in w wordt de heer Bruno BACHELY, te Doornik, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het kapp(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en vigueur le 1 er février (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 1 februari 2005 : | vigueur le 1er février 2005 : |
wordt de heer Bruno BACHELY, te Doornik, plaatsvervangend lid van het | M. Bruno BACHELY, à Tournai, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, als | paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Claude | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
HUMBERT, te Virton, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | cette commission, en remplacement de M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Thierry TONON, te Namen, plaatsvervangend lid van dit | M. Thierry TONON, à Namur, membre suppléant de cette commission, est |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Mathieu | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Mathieu |
LONDON, te Dalhem, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal | LONDON, à Dalhem, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Viviane LECOCQ, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, als | Mme Viviane LECOCQ, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
heer Bruno BACHELY, te Doornik, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij | de cette commission, en remplacement de M. Bruno BACHELY, à Tournai, |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
prédécesseur; | |
wordt de heer Mathieu LONDON, te Dalhem, gewoon lid van dit comité, | M. Mathieu LONDON, à Dalhem, membre effectif de cette commission, est |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Thierry |
heer Thierry TONON, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij | TONON, à Namur, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005 : | vigueur le 2 février 2005 : |
wordt de heer Jean-Pierre MARTIN, te Sint-Gillis, als | M. Jean-Pierre MARTIN, à Saint-Gilles, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, ter vervanging van | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, en |
de heer Georgy EGGERMONT, te Temse, wiens mandaat een einde nam op | remplacement de M. Georgy EGGERMONT, à Tamise, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Freddy ANDRIEN, te Grimbergen, als vertegenwoordiger van | M. Freddy ANDRIEN, à Grimbergen, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Alain GRANDHENRY, te Waterloo, | sous-commission, en remplacement de M. Alain GRANDHENRY, à Waterloo, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf | Commission paritaire de l'industrie céramique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt Mevr. Frédérique DELVILLE, te | vigueur le 2 février 2005, Mme Frédérique DELVILLE, à Nivelles, est |
Nijvel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, | membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie céramique, |
ter vervanging van de heer Tonino CECI, te Colfontaine, wiens mandaat | en remplacement de M. Tonino CECI, à Colfontaine, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor vuurvaste producten | Sous-commission paritaire des produits réfractaires |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt Mevr. Frédérique DELVILLE, te | vigueur le 2 février 2005, Mme Frédérique DELVILLE, à Nivelles, est |
Nijvel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor vuurvaste | membre effectif de la Sous-commission paritaire des produits |
producten, ter vervanging van de heer Tonino CECI, te Colfontaine, | réfractaires, en remplacement de M. Tonino CECI, à Colfontaine, dont |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vervoer | Commission paritaire du transport |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Bruno VELGHE, te | vigueur le 2 février 2005, M. Bruno VELGHE, à Waregem, est nommé, en |
Waregem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer, | suppléant de la Commission paritaire du transport, en remplacement de |
ter vervanging van de heer Freddy SOLHEID, te Weismes, ontslagnemend | M. Freddy SOLHEID, à Waimes, membre suppléant démissionnaire, dont il |
plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. | achèvera le mandat. |
Paritair Subcomité voor de metaalhandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Gilbert L'HOMME, te | vigueur le 2 février 2005, M. Gilbert L'HOMME, à Hannut, est nommé, en |
Hannuit, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, |
metaalhandel, ter vervanging van de heer André SOMMEREYNS, te | en remplacement de M. André SOMMEREYNS, à Tervuren, dont le mandat a |
Tervuren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005 : | vigueur le 2 février 2005 : |
wordt de heer Georges SECLEF, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van | M. Georges SECLEF, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter | paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en |
vervanging van de heer Benny WILLEMS, te Kapelle-op-den-Bos, wiens | remplacement de M. Benny WILLEMS, à Kapelle-op-den-Bos, dont le mandat |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden Mevr. Myriam DELMEE, te Dour, en de heer Benoît BLONDEAU, te | Mme Myriam DELMEE, à Dour, et M. Benoît BLONDEAU, à Binche, sont |
Binche, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heer Marcel BIERLAIRE, te Gerpinnes, en Mevr. | respectivement de M. Marcel BIERLAIRE, à Gerpinnes, et Mme Ginette |
Ginette DELPLACE, te Nijvel, wier mandaat een einde nam op verzoek van | DELPLACE, à Nivelles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt Mevr. Pia DESMET, te Gent, | vigueur le 2 février 2005, Mme Pia DESMET, à Gand, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter vervanging | effectif de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en |
van de heer Erwin DE DEYN, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op | remplacement de M. Erwin DE DEYN, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het filmbedrijf | Commission paritaire de l'industrie cinématographique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Jean-Luc VAN DAMME, | vigueur le 2 février 2005, M. Jean-Luc VAN DAMME, à Bruxelles, est |
te Brussel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie |
filmbedrijf, ter vervanging van Mevr. Marie-Astrid LAMBORAY, te | cinématographique, en remplacement de Mme Marie-Astrid LAMBORAY, à |
Elsene, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. | Ixelles, membre suppléant démissionnaire, dont il achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor het filmbedrijf | Commission paritaire de l'industrie cinématographique |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Paul LOOTENS, te | vigueur le 2 février 2005, M. Paul LOOTENS, à Pont-à-Celles, est |
Pont-à-Celles, als vertegenwoordiger van de werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het filmbedrijf, ter | membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie |
vervanging van de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, wiens mandaat | cinématographique, en remplacement de M. Jean-Claude HUMBERT, à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de filmproductie | Sous-commission paritaire pour la production de films |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Jean-Luc VAN DAMME, | vigueur le 2 février 2005, M. Jean-Luc VAN DAMME, à Bruxelles, est |
te Brussel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour la production de |
filmproductie, ter vervanging van Mevr. Marie-Astrid LAMBORAY, te | films, en remplacement de Mme Marie-Astrid LAMBORAY, à Ixelles, membre |
Elsene, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. | suppléant démissionnaire, dont il achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf | Commission paritaire du spectacle |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt Mevr. Céline BILGINER, te | vigueur le 2 février 2005, Mme Céline BILGINER, à Liège, est nommée, |
Luik, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, | effectif de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de |
ter vervanging van de heer Olivier BLIN, te Sint-Gillis, wiens mandaat | M. Olivier BLIN, à Saint-Gilles, dont le mandat a pris fin à la |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt de heer Yannik VAN DEN EYNDE, | vigueur le 2 février 2005, M. Yannik VAN DEN EYNDE, à Enghien, est |
te Edingen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, | membre effectif de la Commission paritaire des entreprises |
ter vervanging van de heer Christian MINET, te Ukkel, wiens mandaat | d'assurances, en remplacement de M. Christian MINET, à Uccle, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, wordt Mevr. Myriam DELMEE, te Dour, | vigueur le 2 février 2005, Mme Myriam DELMEE, à Dour, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter | effectif de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en |
vervanging van de heer Dany PIETQUIN, te Profondeville, wiens mandaat | remplacement de M. Dany PIETQUIN, à Profondeville, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005 : | vigueur le 2 février 2005 : |
wordt de heer Hans VANBETS, te Rixensart, als vertegenwoordiger van de | M. Hans VANBETS, à Rixensart, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de banken, ter vervanging van de heer Patrik VERVINCKT, te Gent, | paritaire pour les banques, en remplacement de M. Patrik VERVINCKT, à |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Marc PEETERS, te Edegem, als vertegenwoordiger van de | M. Marc PEETERS, à Edegem, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Jean-Marie DESMET, te Kampenhout, | remplacement de M. Jean-Marie DESMET, à Kampenhout, dont le mandat a |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 januari 2005, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 janvier 2005, qui entre en |
werking treedt op 2 februari 2005, worden Mevr. Myriam DELMEE, te | vigueur le 2 février 2005, Mme Myriam DELMEE, à Dour, et M. Benoît |
Dour, en de heer Benoît BLONDEAU, te Binche, als vertegenwoordigers | BLONDEAU, à Binche, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission |
het Paritair Comité voor de warenhuizen, respectievelijk ter | paritaire des grands magasins, en remplacement respectivement de Mmes |
vervanging van Mevrn. Danielle LEPAPE, te Saint-Ghislain, en Ginette | Danielle LEPAPE, à Saint-Ghislain, et Ginette DELPLACE, à Nivelles, |
DELPLACE, te Nijvel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentées; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. |