← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de houtnijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal
van 26 november 2004, dat uitwerking heeft met ingang Paritair Subcomité voor de bosontginningen Bij besluit
van de Directeur-generaal van 26 nove(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de houtnijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat uitwerking heeft met ingang Paritair Subcomité voor de bosontginningen Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 nove(...) | Direction générale Relations collectives de Travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie du bois Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui produit ses effets le 1 er octob(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de Travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2004, wordt de heer François | effets le 1er octobre 2004, M. François DE MEERSMAN, à Gembloux, est |
DE MEERSMAN, te Gembloers, als vertegenwoordiger van de | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en |
voor de houtnijverheid, ter vervanging van de heer Christian LHEUREUX, | remplacement de M. Christian LHEUREUX, à Uccle, dont le mandat a pris |
te Ukkel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de bosontginningen | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2004, wordt de heer François | effets le 1er octobre 2004, M. François DE MEERSMAN, à Gembloux, est |
DE MEERSMAN, te Gembloers, als vertegenwoordiger van de | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | |
Subcomité voor de bosontginningen, ter vervanging van de heer | membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les exploitations |
Christian LHEUREUX, te Ukkel, wiens mandaat een einde nam op verzoek | forestières, en remplacement de M. Christian LHEUREUX, à Uccle, dont |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 21 oktober 2004 : | effets le 21 octobre 2004 : |
wordt Mevr. Pia DESMET, te Gent, plaatsvervangend lid van het Paritair | Mme Pia DESMET, à Gand, membre suppléant de la Commission paritaire |
Comité voor de grote kleinhandelszaken, als vertegenwoordigster van | des grandes entreprises de vente au détail, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
vervanging van de heer Erwin DE DEYN, te Dilbeek, die tot | cette commission, en remplacement de M. Erwin DE DEYN, à Dilbeek, qui |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heer Benny WILLEMS, te Kapelle-op-den-Bos, en Mevr. Myriam | M. Benny WILLEMS, à Kapelle-op-den-Bos, et Mme Myriam DELMEE, à Dour, |
DELMEE, te Dour, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heren Georges SECLEF, te Antwerpen, en Claude | respectivement de MM. Georges SECLEF, à Anvers, et Claude ROUFOSSE, à |
ROUFOSSE, te Fléron, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | Fléron, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voorgangers voleindigen; | |
wordt de heer Erwin DE DEYN, te Dilbeek, gewoon lid van dit comité, | M. Erwin DE DEYN, à Dilbeek, membre effectif de cette commission, est |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. | membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Pia |
Pia DESMET, te Gent, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | DESMET, à Gand, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen | ateliers sociaux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui produit ses |
uitwerking heeft met ingang van 26 oktober 2004 : | effets le 26 octobre 2004 : |
wordt de heer Christian GROS, te Grâce-Hollogne, als vertegenwoordiger | M. Christian GROS, à Grâce-Hollogne, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, ter | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
vervanging van de heer André GHYS, te Fleurus, wiens mandaat een einde | ateliers sociaux, en remplacement de M. André GHYS, à Fleurus, dont le |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Manuel FERNANDEZ CORRALES, te Tubeke, en Rudy KOWAL, | MM. Manuel FERNANDEZ CORRALES, à Tubize, et Rudy KOWAL, à Courcelles, |
te Courcelles, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
ter vervanging van Mevr. Patricia PIETTE, te | respectivement de Mme Patricia PIETTE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, en de heer Albert CARTON, te | et M. Albert CARTON, à Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin |
Watermaal-Bosvoorde, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | |
voorgangers voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de cementfabrieken | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui entre en |
werking treedt op 1 december 2004, wordt de heer Paul LOOTENS, te | vigueur le 1er décembre 2004, M. Paul LOOTENS, à Pont-à-Celles, est |
Pont-à-Celles, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de |
cementfabrieken, ter vervanging van de heer Bruno BACHELY, te Doornik, | ciment, en remplacement de M. Bruno BACHELY, à Tournai, dont le mandat |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui entre en |
werking treedt op 1 december 2004, wordt de heer Patrick MERTENS, te | vigueur le 1er décembre 2004, M. Patrick MERTENS, à Hannut, est nommé, |
Hannuit, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in | suppléant de la Commission paritaire du commerce alimentaire, en |
voedingswaren, ter vervanging van Mevr. Anaïs MAURAU, te Oostende, | remplacement de Mme Anaïs MAURAU, à Ostende, dont le mandat a pris fin |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui entre en |
werking treedt op 1 december 2004, wordt Mevr. Bernadette DEROUBAIX, | vigueur le 1er décembre 2004, Mme Bernadette DEROUBAIX, à Brunehaut, |
te Brunehaut, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, | est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de |
houtnijverheid, ter vervanging van de heer Fabrice LAMARQUE, te | l'industrie du bois, en remplacement de M. Fabrice LAMARQUE, à |
Estaimpuis, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | Estaimpuis, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs | l'enseignement libre |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui entre en |
werking treedt op 1 december 2004 : | vigueur le 1er décembre 2004 : |
wordt de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, plaatsvervangend lid van | M. Werner VAN HEETVELDE, à Gand, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, |
onderwijs, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Ferdy DE | travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
WOLF, te Dendermonde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, dont le mandat a pris fin à la demande |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Koen VANBRABANDT, te Gent, als vertegenwoordiger van een | M. Koen VANBRABANDT, à Gand, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, die | commission, en remplacement de M. Werner VAN HEETVELDE, à Gand, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 november 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 26 novembre 2004, qui entre en |
werking treedt op 1 december 2004, wordt de heer Bruno BACHELY, te | vigueur le 1er décembre 2004, M. Bruno BACHELY, à Tournai, est nommé, |
Doornik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | |
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer | suppléant de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de |
Hans RAES, te Beernem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | beauté, en remplacement de M. Hans RAES, à Beernem, dont le mandat a |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |