← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de ijzernijverheid
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 oktober 2003 : wordt
Mevr. Giuseppina DESIMONE, te Bergen, als vertegen Paritair Comité voor de
houtnijverheid Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in wer(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de ijzernijverheid Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 oktober 2003 : wordt Mevr. Giuseppina DESIMONE, te Bergen, als vertegen Paritair Comité voor de houtnijverheid Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in wer(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Par arrêté royal du 1 er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 octobre 2003 : Mme Giuseppina DESIMONE, à Mons, est nom Commission paritaire de l'industrie du bois Par arrêté royal du 1 er octobre 2003,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Giuseppina DESIMONE, te Bergen, als vertegenwoordigster | Mme Giuseppina DESIMONE, à Mons, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de | la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement |
heer Jean-François TAMELLINI, te Bergen, wiens mandaat een einde nam | de M. Jean-François TAMELLINI, à Mons, dont le mandat a pris fin à la |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de houtnijverheid | Commission paritaire de l'industrie du bois |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt de heer Christian VIROUX, te Farciennes, als vertegenwoordiger | M. Christian VIROUX, à Farciennes, est nommé, en qualité de |
van de werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
Paritair Comité voor de houtnijverheid, ter vervanging van de heer | la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de M. |
Robert LACROIX, te Pont-à-Celles, wiens mandaat een einde nam op | Robert LACROIX, à Pont-à-Celles, dont le mandat a pris fin à la |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het filmbedrijf | Commission paritaire de l'industrie cinématographique |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Nathalie CALLENS, te Zonnebeke, als vertegenwoordigster | Mme Nathalie CALLENS, à Zonnebeke, est nommée, en qualité de |
van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
het Paritair Comité voor het filmbedrijf, ter vervanging van de heer | Commission paritaire de l'industrie cinématographique, en remplacement |
Florent GIJBELS, te Bierbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de M. Florent GIJBELS, à Bierbeek, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Nathalie CALLENS, te Zonnebeke, als vertegenwoordigster | Mme Nathalie CALLENS, à Zonnebeke, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, ter | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, en |
vervanging van de heer Florent GIJBELS, te Bierbeek, wiens mandaat een | remplacement de M. Florent GIJBELS, à Bierbeek, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt de heer Leopold PLESTERS, te Lovendegem, als vertegenwoordiger | M. Leopold PLESTERS, à Lovendegem, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, ter | la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de |
vervanging van de heer Dirk SCHAILLEE, te Gent, wiens mandaat een | tarification, en remplacement de M. Dirk SCHAILLEE, à Gand, dont le |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het beheer van gebouwen | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Joëlle VAN DEN BERGHE, te Laken, als vertegenwoordigster | Mme Joëlle VAN DEN BERGHE, à Laeken, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, ter vervanging van | la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, en remplacement |
de heer Vincent ANCORA, te Bergen, wiens mandaat een einde nam op | de M. Vincent ANCORA, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant |
Bij koninklijk besluit van 1 oktober 2003, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 1er octobre 2003, qui entre en vigueur le 22 |
oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt de heer Alfons VAN GENECHTEN, te Grobbendonk, als | M. Alfons VAN GENECHTEN, à Grobbendonk, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor het diamantzagen, ter vervanging van | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant, en remplacement |
de heer Dirk POOT, te Evergem, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de M. Dirk POOT, à Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire |
Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2003, dat in werking treedt op 29 | Par arrêté royal du 9 octobre 2003, qui entre en vigueur le 29 octobre |
oktober 2003 : | 2003 : |
wordt de heer Benoît HEYCHE, te Oudergem, als vertegenwoordiger van de | M. Benoît HEYCHE, à Auderghem, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, ter | paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, en |
vervanging van Mevr. Nathalie TOILLON, te Laken, wiens mandaat een | remplacement de Mme Nathalie TOILLON, à Laeken, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | Commission paritaire pour les services des aides familiales et des |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat uitwerking heeft met | aides seniors Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Dominique VAN LIERDE, te Vorst, als vertegenwoordigster | Mme Dominique VAN LIERDE, à Forest, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging | Commission paritaire pour les services des aides familiales et des |
van Mevr. Anne DE KNYF, te Schaarbeek, ontslagnemend gewoon lid, wiens | aides seniors, en remplacement de Mme Anne DE KNYF, à Schaerbeek, |
mandaat zij zal voleindigen. | membre effectif démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Gemeenschap | de la Communauté germanophone |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt Mevr. Dominique VAN LIERDE, te Vorst, als vertegenwoordigster | Mme Dominique VAN LIERDE, à Forest, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
vervanging van Mevr. Anne DE KNYF, te Schaarbeek, ontslagnemend gewoon | de la Communauté germanophone, en remplacement de Mme Anne DE KNYF, à |
lid, wiens mandaat zij zal voleindigen. | Schaerbeek, membre effectif démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 oktober 2003 : | octobre 2003 : |
wordt de heer Philippe LIZIN, te Hoei, als vertegenwoordiger van een | M. Philippe LIZIN, à Huy, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van | paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement de Mme |
Mevr. Martine CASTERMAN, te Hoei, wiens mandaat een einde nam op | Martine CASTERMAN, à Huy, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschap-pijen andere dan de | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
N.V. SABENA. | SABENA |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui produit ses effets le 19 |
ingang van 19 november 2003 : | novembre 2003 : |
worden Mevr. Regine VAN PRAET, te Gent, de heren Tony LESAGE, te | Mme Regine VAN PRAET, à Gand, MM. Tony LESAGE, à Anvers, et Guy |
Antwerpen, en Guy CRABBE, te Zemst, als vertegenwoordigers van een | CRABBE, à Zemst, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. | paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA, en |
SABENA, respectievelijk ter vervanging van de heer Hugo HOIRELBEKE, te | remplacement respectivement de M. Hugo HOIRELBEKE, à Louvain, Mme |
Leuven, Mevr. Sofie BEELEN, te Geetbets, en de heer Sven VERSTRAETEN, | Sofie BEELEN, à Geetbets, et M. Sven VERSTRAETEN, à Westerlo, dont le |
te Westerlo, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer André MORDANT, te Luik, als vertegenwoordiger van een | M. André MORDANT, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une |
der meest representatieve werknemersorganisaties, tot gewoon lid | des organisations les plus représentatives de travailleurs, membre |
benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer | effectif du Conseil national du Travail, en remplacement de M. Michel |
Michel NOLLET, te Nijvel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | NOLLET, à Nivelles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Jo VERVECKEN, te Leuven, als vertegenwoordigster van een | Mme Jo VERVECKEN, à Louvain, est nommée, en qualité de représentante |
der meest representatieve werknemersorganisaties, tot plaatsvervangend | d'une des organisations les plus représentatives de travailleurs, |
lid benoemd van deze raad, ter vervanging van Mevr. Michèle PANS, te | membre suppléant de ce conseil, en remplacement de Mme Michèle PANS, à |
Schaarbeek, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat zij zal | Schaerbeek, membre suppléant démissionnaire, dont elle achèvera le |
voleindigen. | mandat. |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Jean LEBAILLY, te Saint-Ghislain, als vertegenwoordiger | M. Jean LEBAILLY, à Saint-Ghislain, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de heer | Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de |
Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens heeft | M. Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, qui a atteint la limite d'âge; |
bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Didier CHEVAL, te Dunkerque (Frankrijk), als | M. Didier CHEVAL, à Dunkerque (France), est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de |
heer Pol ANDRE, te Charleroi, wiens mandaat een einde nam op verzoek | M. Pol ANDRE, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heren Paolo BASTIANELLI, te Charleroi, Gilbert LIPPENS, te | MM. Paolo BASTIANELLI, à Charleroi, Gilbert LIPPENS, à Lochristi, |
Lochristi, Donald DE SPIEGELEIRE, te Gent, en Mevr. Kristel NEERINCKX, | Donald DE SPIEGELEIRE, à Gand, et Mme Kristel NEERINCKX, à Gand, sont |
te Gent, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Xavier GAILLY, te Onhaye, Urbain DE BEULE, te | de MM. Xavier GAILLY, à Onhaye, Urbain DE BEULE, à Stekene, Roland VAN |
Stekene, Roland VAN HOLLE, te Evergem, en Mevr. Evie ROOS, te | HOLLE, à Evergem, et Mme Evie ROOS, à Sandweiler (Luxembourg), dont le |
Sandweiler (Luxemburg), wier mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf | Commission paritaire de l'industrie céramique |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer André WAUTERS, te Comblain-au-Pont, als | M. André WAUTERS, à Comblain-au-Pont, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van | Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de M. |
de heer Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens | Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, qui a atteint la limite d'âge; il |
heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la |
sanitaire artikelen en de schuurproducten en het ceramisch aardewerk | porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | céramiques Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer André WAUTERS, te Comblain-au-Pont, als | M. André WAUTERS, à Comblain-au-Pont, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het faience- en het | Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la |
porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het | porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries |
ceramisch aardewerk, ter vervanging van de heer Jean-Pierre EECKMAN, | céramiques, en remplacement de M. Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, |
te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het | qui a atteint la limite d'âge; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor vuurvaste producten | Sous-commission paritaire des produits réfractaires |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer André WAUTERS, te Comblain-au-Pont, als | M. André WAUTERS, à Comblain-au-Pont, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor vuurvaste producten, ter | Sous-commission paritaire des produits réfractaires, en remplacement |
vervanging van de heer Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de | de M. Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, qui a atteint la limite |
leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | d'âge; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Jean-François GRIBOMONT, te Ronse, als vertegenwoordiger | M. Jean-François GRIBOMONT, à Renaix, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, en |
de heer Victor DE GRIJSE, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op | remplacement de M. Victor DE GRIJSE, à Dilbeek, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
worden Mevrn. Caroline HOSTE, te Evergem, en Sabine NIMMEGEERS, te | Mmes Caroline HOSTE, à Evergem, et Sabine NIMMEGEERS, à Lochristi, |
Lochristi, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heren Benoît-Valère DEVOS, te Anzegem, en Joseph | respectivement de MM. Benoît-Valère DEVOS, à Anzegem, et Joseph |
DELEPINE, te Leuze-en-Hainaut, wier mandaat een einde nam op verzoek | DELEPINE, à Leuze-en-Hainaut, dont le mandat a pris fin à la demande |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat |
van hun voorgangers voleindigen. | de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
arrondissement Verviers | administratif de Verviers |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Eddy VERHELST, te Leuven, als vertegenwoordiger van de | M. Eddy VERHELST, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission |
Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief | paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de |
arrondissement Verviers, ter vervanging van de heer Victor DE GRIJSE, | Verviers, en remplacement de M. Victor DE GRIJSE, à Dilbeek, dont le |
te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Jean-Paul VAN STEEN, te Namen, plaatsvervangend lid van | M. Jean-Paul VAN STEEN, à Namur, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, als vertegenwoordiger van | paritaire de la construction, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Paul MERKELBACH, te Nandrin, wiens mandaat een | commission, en remplacement de M. Paul MERKELBACH, à Nandrin, dont le |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Isabelle PARENT, te Charleroi, als vertegenwoordigster van | Mme Isabelle PARENT, à Charleroi, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
vervanging van de heer Jean-Paul GHEYSEN, te Pont-à-Celles, wiens | cette commission, en remplacement de M. Jean-Paul GHEYSEN, à |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Pont-à-Celles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
prédécesseur; | |
wordt de heer Pol GILLES, te Aywaille, als vertegenwoordiger van een | M. Pol GILLES, à Aywaille, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Jean-Paul VAN STEEN, te Namen, die | remplacement de M. Jean-Paul VAN STEEN, à Namur, qui est nommé membre |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Patrick VANDAMME, te Grimbergen, als vertegenwoordiger | M. Patrick VANDAMME, à Grimbergen, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor het tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer Marc | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement |
VERMEULEN, te Lochristi, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | de M. Marc VERMEULEN, à Lochristi, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk | bonneterie |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Wim VAN GOETHEM, te Boom, plaatsvervangend lid van het | M. Wim VAN GOETHEM, à Boom, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, |
breiwerk, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Victor | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Victor DE |
DE GRIJSE, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | GRIJSE, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Caroline HOSTE, te Evergem, als vertegenwoordigster van de | Mme Caroline HOSTE, à Evergem, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Wim VAN GOETHEM, te Boom, die tot | en remplacement de M. Wim VAN GOETHEM, à Boom, qui est nommé membre |
gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger | effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt Mevr. Sabine NIMMEGEERS, te Lochristi, als vertegenwoordigster | Mme Sabine NIMMEGEERS, à Lochristi, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Benoît-Valère DEVOS, te Anzegem, | cette commission, en remplacement de M. Benoît-Valère DEVOS, à |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Anzegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, « Nationaal Paritair | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée « Nationaal |
Comité der haven van Antwerpen » genaamd | Paritair Comité der haven van Antwerpen » |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
worden de heren Christiaan BAEKELMANS, te Brasschaat, en Ivan | MM. Christiaan BAEKELMANS, à Brasschaat, et Ivan HOLLANDERS, à |
HOLLANDERS, te Beveren, als vertegenwoordigers van de | Beveren, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair | d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour |
Comité der haven van Antwerpen" genaamd, respectievelijk ter | le port d'Anvers, dénommée « Nationaal Paritair Comité der haven van |
vervanging van de heren Paul VERKOOIJEN, te Schilde, en Hugo ROSIERS, | Antwerpen », en remplacement respectivement de MM. Paul VERKOOIJEN, à |
te Ranst, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | Schilde, et Hugo ROSIERS, à Ranst, dont le mandat a pris fin à la |
hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le |
voleindigen. | mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Patrick VERMEULEN, te Berlaar, als vertegenwoordiger van | M. Patrick VERMEULEN, à Berlaar, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen, ter vervanging van de heer | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant, en remplacement |
Laurent LENSSENS, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de M. Laurent LENSSENS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 3 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Gino PALINCKX, te Ranst, als vertegenwoordiger van de | M. Gino PALINCKX, à Ranst, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen, ter vervanging van de heer | paritaire pour le sciage du diamant, en remplacement de M. Charles DE |
Charles DE VOS, te Edegem, die de leeftijdsgrens heeft bereikt; hij | VOS, à Edegem, qui a atteint la limite d'âge; il achèvera le mandat de |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en | Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de |
vloertegels | revêtement et de pavement |
Bij koninklijk besluit van 8 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 8 décembre 2003, qui entre en vigueur le 12 |
12 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer André WAUTERS, te Comblain-au-Pont, als | M. André WAUTERS, à Comblain-au-Pont, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor | Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de |
ceramiekbekleding en vloertegels, ter vervanging van de heer | revêtement et de pavement, en remplacement de M. Jean-Pierre EECKMAN, |
Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens heeft | à Knokke-Heist, qui a atteint la limite d'âge; il achèvera le mandat |
bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, ter | paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, en |
vervanging van de heer Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een | remplacement de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielverzorging | Commission paritaire pour l'entretien du textile |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de textielverzorging, ter vervanging van de heer Etienne CASSIER, | paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de M. Etienne |
te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer | paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement |
Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt Mevr. Marie-Laurence SEMAILLE, te Verlaine, als | Mme Marie-Laurence SEMAILLE, à Verlaine, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, ter | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement |
vervanging van de heer Claude GUIOT, te Neufchâteau, die de | de M. Claude GUIOT, à Neufchâteau, qui a atteint la limite d'âge; elle |
leeftijdsgrens heeft bereikt; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt Mevr. Nathalie DEVENYNS, te Meise, als vertegenwoordigster van | Mme Nathalie DEVENYNS, à Meise, est nommée, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
kapitalisatie, ter vervanging van de heer Benoît VERLINDEN, te | d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Benoît |
Watermaal-Bosvoorde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | VERLINDEN, à Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 décembre 2003, qui entre en vigueur le 17 |
17 december 2003 : | décembre 2003 : |
wordt de heer Paul SCHOETERS, te Mortsel, als vertegenwoordiger van | M. Paul SCHOETERS, à Mortsel, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter | paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Philippe VANWEDDINGEN, te Zoersel, wiens | Philippe VANWEDDINGEN, à Zoersel, dont le mandat a pris fin à la |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |