← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij
SABENA Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt met ingang van 23 november
2000 : worden de heren Jan De Bru wordt de heer Jean-Louis Herremans, te Schaarbeek, plaatsvervangend
lid van dit subcomité, als vert(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt met ingang van 23 november 2000 : worden de heren Jan De Bru wordt de heer Jean-Louis Herremans, te Schaarbeek, plaatsvervangend lid van dit subcomité, als vert(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui produit ses effets le 23 novembre 2000 : MM. Jan De Bruyn, à Willebroek, Martin Lu M. Jean-Louis Herremans, à Schaerbeek, membre suppléant de cette sous-commission, est nommé, en qua(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA | Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt met | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui produit ses effets le 23 |
ingang van 23 november 2000 : | novembre 2000 : |
worden de heren Jan De Bruyn, te Willebroek, Martin Luchsinger, te | MM. Jan De Bruyn, à Willebroek, Martin Luchsinger, à Etterbeek, et |
Etterbeek, en Yves Prete, te Blégny, als vertegenwoordigers van de | Yves Prete, à Blégny, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission |
Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA, respectievelijk ter | paritaire de la compagnie aérienne SABENA, en remplacement |
vervanging van de heren Willy Walraeve, te Gent, Walter Vermeiren, te | respectivement de MM. Willy Walraeve, à Gand, Walter Vermeiren, à |
Edegem, en Alain Bonnard, te Sint-Pieters-Woluwe, wier mandaat een | Edegem, et Alain Bonnard, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Jean-Louis Herremans, te Schaarbeek, plaatsvervangend | M. Jean-Louis Herremans, à Schaerbeek, membre suppléant de cette |
lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van de | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter | l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, |
vervanging van de heer Marc Petit, te Ukkel, wiens mandaat een einde | en remplacement de M. Marc Petit, à Uccle, dont le mandat a pris fin à |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Guy De Wolf, te Sint-Amands, als vertegenwoordiger van | M. Guy De Wolf, à Sint-Amands, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
ter vervanging van de heer Guy Ruelle, te Waterloo, die tot | sous-commission, en remplacement de M. Guy Ruelle, à Waterloo, qui est |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
worden Mevr. Anne-Marie Verbelen, te Opwijk, en de heren Bernard | Mme Anne-Marie Verbelen, à Opwijk, et MM. Bernard Verfaille, à |
Verfaille, te Kortrijk, en Henri Koeune, te Lasne, als | Courtrai, et Henri Koeune, à Lasne, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de |
leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de | cette sous-commission, en remplacement respectivement de MM. Luc |
heren Luc Kamers, te Zaventem, Robert Bils, te Meise, en Daniel | Kamers, à Zaventem, Robert Bils, à Meise, et Daniel Poelman, à Gand, |
Poelman, te Gent, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voorgangers voleindigen; | |
wordt de heer Guy Ruelle, te Waterloo, gewoon lid van dit subcomité, | M. Guy Ruelle, à Waterloo, membre effectif de cette sous-commission, |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. |
heer Jean-Louis Herremans, te Schaarbeek, die tot gewoon lid wordt | Jean-Louis Herremans, à Schaerbeek, qui est nommé membre effectif; il |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der leisteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des ardoisières, des |
coticulegroeven en groeven van slijpsteen voor scheermessen in de | carrières de coticules et pierres à rasoir des provinces du Brabant |
provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen | wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Michel Louviaux, te Clavier, plaatsvervangend lid van | M. Michel Louviaux, à Clavier, membre suppléant de la Sous-commission |
het Paritair Subcomité voor het bedrijf der leisteengroeven, | paritaire de l'industrie des ardoisières, des carrières de coticules |
coticulegroeven en groeven van slijpsteen voor scheermessen in de | et pierres à rasoir des provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de |
provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, als | Liège, de Luxembourg et de Namur, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Patrick Namotte, | cette sous-commission, en remplacement de M. Patrick Namotte, à |
te Bastenaken, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Bastogne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Pierre Cuppens, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger | M. Pierre Cuppens, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van de heer Michel Louviaux, te Clavier, | cette sous-commission, en remplacement de M. Michel Louviaux, à |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | Clavier, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het cementbedrijf | Commission paritaire des industries du ciment |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Pierre Cuppens, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger | M. Pierre Cuppens, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor het cementbedrijf, ter vervanging van de heer Michel | Commission paritaire des industries du ciment, en remplacement de M. |
Louviaux, te Clavier, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij | Michel Louviaux, à Clavier, qui est nommé membre suppléant; il |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Michel Louviaux, te Clavier, gewoon lid van dit comité, | M. Michel Louviaux, à Clavier, membre effectif de cette commission, |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
heer Jan Vanpee, te Overijse, wiens mandaat een einde nam op verzoek | M. Jan Vanpee, à Overijse, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de cementfabrieken | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Pierre Cuppens, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger | M. Pierre Cuppens, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van de heer Michel | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en |
Louviaux, te Clavier, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij | remplacement de M. Michel Louviaux, à Clavier, qui est nommé membre |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Michel Louviaux, te Clavier, gewoon lid van dit | M. Michel Louviaux, à Clavier, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Roger Peeters, te As, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | sous-commission, en remplacement de M. Roger Peeters, à As, dont le |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001, wordt de heer Roger Buntinx, te Zonhoven, als | 2001, M. Roger Buntinx, à Zonhoven, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en |
aanverwante nijverheden, ter vervanging van de heer Pierre Verstappen, | remplacement de M. Pierre Verstappen, à Kinrooi, dont le mandat a pris |
te Kinrooi, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001, wordt Mevr. Katrien Van Der Helst, te Gent, als | 2001, Mme Katrien Van Der Helst, à Gand, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, | la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et |
papier en karton, ter vervanging van de heer Erwin Van Der Hoeven, te | cartons, en remplacement de M. Erwin Van Der Hoeven, à Lebbeke, dont |
Lebbeke, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs | l'enseignement libre |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001, wordt de heer Marc Dallemagne, te Sint-Pieters-Woluwe, | 2001, M. Marc Dallemagne, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs, ter vervanging van Mevr. Marie-Hélène Crahay, | l'enseignement libre, en remplacement de Mme Marie-Hélène Crahay, à |
te Elsene, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | carton Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Emmanuel Cool, te Kampenhout, als vertegenwoordiger van | M. Emmanuel Cool, à Kampenhout, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, ter | paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, en |
vervanging van de heer Luis Martinez-Recuero, te Court-Saint-Etienne, | remplacement de M. Luis Martinez-Recuero, à Court-Saint-Etienne, dont |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden Mevrn. Lieve Vanlierde, te Anderlecht, en Agnès Delauw, te | Mmes Lieve Vanlierde, à Anderlecht, et Agnès Delauw, à Enghien, et M. |
Edingen, en de heer Jean-Michel Vanderhofstadt, te Hannuit, als | Jean-Michel Vanderhofstadt, à Hannut, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de |
leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de | cette commission, en remplacement respectivement de MM. Willy |
heren Willy Schoenmakers, te Lommel, Philippe Gullentops, te | Schoenmakers, à Lommel, Philippe Gullentops, à Woluwe-Saint-Pierre, et |
Sint-Pieters-Woluwe, en Jacques Dozo, te Esneux, wier mandaat een | Jacques Dozo, à Esneux, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001, wordt de heer Marc Dallemagne, te Sint-Pieters-Woluwe, | 2001, M. Marc Dallemagne, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ter vervanging van Mevr. | l'enseignement libre subventionné, en remplacement de Mme Marie-Hélène |
Marie-Hélène Crahay, te Elsene, wiens mandaat een einde nam op verzoek | Crahay, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
Gewest | wallonne |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 24 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Eric Schobbens, te Jemeppe-sur-Sambre, plaatsvervangend | M. Eric Schobbens, à Jemeppe-sur-Sambre, membre suppléant de la |
lid van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van | Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région |
het Waalse Gewest, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, | wallonne, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation |
tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer | d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en |
Jean-Claude Phlypo, te Blégny, ontslagnemend gewoon lid, wiens mandaat | remplacement de M. Jean-Claude Phlypo, à Blégny, membre effectif |
hij zal voleindigen; | démissionnaire, dont il achèvera le mandat; |
wordt de heer Christophe Philippe, te Luik, als vertegenwoordiger van | M. Christophe Philippe, à Liège, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Eric Schobbens, te | sous-commission, en remplacement de M. Eric Schobbens, à |
Jemeppe-sur-Sambre, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | Jemeppe-sur-Sambre, qui est nommé membre effectif; il achèvera le |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Bij koninklijk besluit van 25 janvier 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 25 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Emmanuel Cool, te Kampenhout, als vertegenwoordiger van | M. Emmanuel Cool, à Kampenhout, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van de heer | paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement |
Luis Martinez-Recuero, te Court-Saint-Etienne, wiens mandaat een einde | de M. Luis Martinez-Recuero, à Court-Saint-Etienne, dont le mandat a |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden Mevrn. Lieve Vanlierde, te Anderlecht, en Agnès Delauw, te | Mmes Lieve Vanlierde, à Anderlecht, et Agnès Delauw, à Enghien, sont |
Edingen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot | nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Willy Schoenmakers, te Lommel, en Philippe | de MM. Willy Schoenmakers, à Lommel, et Philippe Gullentops, à |
Gullentops, te Sint-Pieters-Woluwe, wier mandaat een einde nam op | Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Jean-Michel Vanderhofstadt, te Hannuit, als | M. Jean-Michel Vanderhofstadt, à Hannut, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jacques Dozo, | commission, en remplacement de M. Jacques Dozo, à Esneux, membre |
te Esneux, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. | suppléant démissionnaire, dont il achèvera le mandat. |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Bij koninklijk besluit van 25 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 25 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Philippe Grulois, te Nazareth, plaatsvervangend lid van | M. Philippe Grulois, à Nazareth, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, als vertegenwoordiger | paritaire de la batellerie, est nommé, en qualité de représentant |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, | d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, |
ter vervanging van de heer Jos Geerts, te Antwerpen, die de | en remplacement de M. Jos Geerts, à Anvers, qui a atteint la limite |
leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | d'âge; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Jean-Jacques De Busscher, te Mortsel, en Edwin Van | MM. Jean-Jacques De Busscher, à Mortsel, et Edwin Van Marcke, à |
Marcke, te Kapellen, als vertegenwoordigers van de | Kapellen, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, | d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement |
respectievelijk ter vervanging van de heren Jan Van Marcke, te | respectivement de MM. Jan Van Marcke, à Anvers, et André Van De Perre, |
Antwerpen, en André Van De Perre, te Antwerpen, wier mandaat een einde | à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | |
wordt de heer Pierre Verhoeven, te Schilde, als vertegenwoordiger van | M. Pierre Verhoeven, à Schilde, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Philippe Grulois, te Nazareth, die | en remplacement de M. Philippe Grulois, à Nazareth, qui est nommé |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Henri Schollaert, te Merksem, en Dominique Vaes, te | MM. Henri Schollaert, à Merksem, et Dominique Vaes, à Anvers, sont |
Antwerpen, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Frank Maerckaert, te Beveren, en Peter Smeets, | de MM. Frank Maerckaert, à Beveren, et Peter Smeets, à Londerzeel, |
te Londerzeel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij koninklijk besluit van 25 januari 2001, dat in werking treedt op 7 | Par arrêté royal du 25 janvier 2001, qui entre en vigueur le 7 février |
februari 2001 : | 2001 : |
wordt de heer Emile Dermouchamps, te Luik, plaatsvervangend lid van | M. Emile Dermouchamps, à Liège, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, | paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel Troussart, | cette commission, en remplacement de M. Michel Troussart, à Liège, |
te Luik, overleden gewoon lid, wiens mandaat hij zal voleindigen; | membre effectif décédé, dont il achèvera le mandat; |
wordt de heer Bernard Gosse, te Morlanwelz, als vertegenwoordiger van | M. Bernard Gosse, à Morlanwelz, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Emile Dermouchamps, te Luik, die | en remplacement de M. Emile Dermouchamps, à Liège, qui est nommé |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. |