← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Bij
koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op 18 januari 2001 : wordt de
heer Eddy DANO, te Eigenbrakel, als vert worden de heren
Dominique DONKERS, te Puurs, en Jean-Paul FEYS, te Gent, en Mevr. Bernadette FOUARG(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op 18 januari 2001 : wordt de heer Eddy DANO, te Eigenbrakel, als vert worden de heren Dominique DONKERS, te Puurs, en Jean-Paul FEYS, te Gent, en Mevr. Bernadette FOUARG(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 janvier 2001 : M. Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, est n MM. Dominique DONKERS, à Puurs, et Jean-Paul FEYS, à Gand, et Mme Bernadette FOUARGE, à Ottignies-L(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op 18 januari 2001 : wordt de heer Eddy DANO, te Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, ter vervanging van de | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 janvier 2001 : M. Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, en remplacement de M. |
heer Jos HENDRICKX, te Ham, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens | Jos HENDRICKX, à Ham, membre suppléant démissionnaire, dont il |
mandaat hij zal voleindigen; | achèvera le mandat; |
worden de heren Dominique DONKERS, te Puurs, en Jean-Paul FEYS, te | MM. Dominique DONKERS, à Puurs, et Jean-Paul FEYS, à Gand, et Mme |
Gent, en Mevr. Bernadette FOUARGE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als | Bernadette FOUARGE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, sont nommés, en |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende | qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres |
leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de | suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de |
heren Lodewijk LAMBERTS, te Londerzeel, Patrick LEMMENS, te | MM. Lodewijk LAMBERTS, à Londerzeel, Patrick LEMMENS, à Grimbergen, et |
Grimbergen, en Luc STIERS, te Zoutleeuw, wier mandaat een einde nam op | Luc STIERS, à Léau, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
SABENA | SABENA |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 8 |
8 januari 2001 : | janvier 2001 : |
worden Mevrn. Anne-Marie CRANSHOF, te Meise, en Christine HEINE, te | Mmes Anne-Marie CRANSHOF, à Meise, et Christine HEINE, à Grimbergen, |
Grimbergen, en de heer Jan VANOPPRE, te Diest, als vertegenwoordigers | et M. Jan VANOPPRE, à Diest, sont nommés, en qualité de représentants |
van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het | d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
SABENA, respectievelijk ter vervanging van de heren Iwein VAN | SABENA, en remplacement respectivement de MM. Iwein VAN CAELENBERG, à |
CAELENBERG, te Aalst, Dirk KNEGTEL, te Sint-Katelijne-Waver, en Hubert | Alost, Dirk KNEGTEL, à Sint-Katelijne-Waver, et Hubert DESIRON, à |
DESIRON, te Diest, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | Diest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Valérie JADOUL, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als | Mme Valérie JADOUL, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc JUNIUS, | cette sous-commission, en remplacement de M. Marc JUNIUS, à Wemmel, |
te Wemmel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA | Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt met | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui produit ses effets le 23 |
ingang van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Inge VERVOTTE, te Aalst, als | octobre 2000, Mme Inge VERVOTTE, à Alost, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij | la Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA, en |
SABENA, ter vervanging van de heer Jean-Marie VANDENABEELE, te | remplacement de M. Jean-Marie VANDENABEELE, à Grimbergen, dont le |
Grimbergen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001 : | janvier 2001 : |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, als vertegenwoordiger van | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, est nommé, en qualité de représentant |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de | des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. |
Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Rudy MOLENBERGHS, te | Rudy MOLENBERGHS, à Geel, dont le mandat a pris fin à la demande de |
Geel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Jean-Pierre AGTEN, te Gent, als vertegenwoordiger van | M. Jean-Pierre AGTEN, à Gand, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Dominiek PUYPE, te Nieuwpoort, | sous-commission, en remplacement de M. Dominiek PUYPE, à Nieuport, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op | santé Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001, wordt Mevr. Sophie DRIESSENS, te Jette, als | janvier 2001, Mme Sophie DRIESSENS, à Jette, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
en -diensten, ter vervanging van Mevr. Sophie MONNIER, te Sint-Gillis, | santé, en remplacement de Mme Sophie MONNIER, à Saint-Gilles, dont le |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001 : | janvier 2001 : |
wordt de heer Didier LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als | M. Didier LORENT, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de |
heer Ivo BERTI, te Rebecq, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; | M. Ivo BERTI, à Rebecq, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ivo BERTI, te Rebecq, gewoon lid van dit comité, als | M. Ivo BERTI, à Rebecq, membre effectif de cette commission, est |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Guy DE RAEDT, | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Guy DE |
te Dilsen-Stokkem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | RAEDT, à Dilsen-Stokkem, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001 : | janvier 2001 : |
wordt de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, plaatsvervangend lid van | M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de warenhuizen, als vertegenwoordiger van de | paritaire des grands magasins, est nommé, en qualité de représentant |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, |
vervanging van de heer Pierre VAN INNIS, te Eigenbrakel, overleden | en remplacement de M. Pierre VAN INNIS, à Braine-l'Alleud, membre |
gewoon lid, wiens mandaat hij zal voleindigen; | effectif décédé, dont il achèvera le mandat; |
worden de heer Luc DEMEZ, te Perwijs, Mevr. Marianne HOPPENBROUWERS, | M. Luc DEMEZ, à Perwez, Mme Marianne HOPPENBROUWERS, à Zandhoven et M. |
te Zandhoven, en de heer Paul VANHOLSBEECK, te Meise, als | Paul VANHOLSBEECK, à Meise, sont nommés, en qualité de représentants |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, |
benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer | |
Willy SCHROEVEN, te Alken, Mevr. Marijke VANDEWIELE, te Ternat, en de | en remplacement respectivement de M. Willy SCHROEVEN, à Alken, Mme |
heer Jérôme GREGOIRE, te Waver, wier mandaat een einde nam op verzoek | Marijke VANDEWIELE, à Ternat, et M. Jérôme GREGOIRE, à Wavre, dont le |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
van hun voorgangers voleindigen; | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heer Rudi SCHAUTTEET, te Eeklo, en Mevr. Ingrid STEVENS, te | M. Rudi SCHAUTTEET, à Eeklo, et Mme Ingrid STEVENS, à Etterbeek, sont |
Etterbeek, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heer Robert BAERT, te Assesse, en Mevr. Maria VAN | de M. Robert BAERT, à Assesse, et Mme Maria VAN SANTVOORT, à |
SANTVOORT, te Brussel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voorgangers voleindigen; | prédécesseurs; |
wordt de heer Claude RICHEZ, te Elsene, als vertegenwoordiger van de | M. Claude RICHEZ, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, die | remplacement de M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, qui est nommé membre |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het garagebedrijf | Commission paritaire des entreprises de garage |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001, wordt de heer Thierry GRIGNARD, te Durbuy, als | janvier 2001, M. Thierry GRIGNARD, à Durbuy, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, ter vervanging | Commission paritaire des entreprises de garage, en remplacement de M. |
van de heer Jean-Marie MUSETTE, te Amay, wiens mandaat een einde nam | Jean-Marie MUSETTE, à Amay, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 |
18 januari 2001 : | janvier 2001 : |
wordt de heer Michel EVRARD, te Gembloers, als vertegenwoordiger van | M. Michel EVRARD, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission |
Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen | paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des |
kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en ovens op | fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de |
het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer | tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. Jean-Jacques |
Jean-Jacques JORIS, te Andenne, die tot plaatsvervangend lid wordt | JORIS, à Andenne, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Jean-Jacques JORIS, te Andenne, gewoon lid van dit | M. Jean-Jacques JORIS, à Andenne, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
heer Jacques HOYBERGEN, te Neupré, wiens mandaat een einde nam op | sous-commission, en remplacement de M. Jacques HOYBERGEN, à Neupré, |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Urbain ROOSEN, te Sint-Truiden, en Fernand DERYCKE, te | MM. Urbain ROOSEN, à Saint-Trond, et Fernand DERYCKE, à Wavre, sont |
Waver, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité respectievelijk ter | membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement |
vervanging van de heren Marcel VANHOVE, te Borgworm, en Damien JANS, | respectivement de MM. Marcel VANHOVE, à Waremme, et Damien JANS, à |
te Rixensart, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | Rixensart, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
voleindigen. | prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 31 |
31 december 2000 : | décembre 2000 : |
wordt Mevr. Marleen MAREEL, te Leuven, plaatsvervangend lid van het | Mme Marleen MAREEL, à Louvain, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, est |
naaisters, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | nommée en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jean BENI, |
BENI, te Vilvoorde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | à Vilvorde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; worden de heer Roger VAN DE WALLE, te Laarne, en Mevr. Godelieve VANDEWAL, te Zaventem, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Maurice GOOSSENS, te Beersel, en Mevr. Odette VALLEE, te Luik, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Ingrid TAELEMANS, te Stabroek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Marleen MAREEL, te Leuven, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen Bij ministerieel besluit van 15 december 2000, dat in werking treedt op 18 december 2000, wordt Mevr. Hilde DUROI, te Anderlecht, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van de heer René SPAEY, te Leuven, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | M. Roger VAN DE WALLE, à Laarne, et Mme Godelieve VANDEWAL, à Zaventem, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de M. Maurice GOOSSENS, à Beersel, et Mme Odette VALLEE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Mme Ingrid TAELEMANS, à Stabroek, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Marleen MAREEL, à Louvain, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle Par arrêté ministériel du 15 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 décembre 2000, Mme Hilde DUROI, à Anderlecht, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement de M. René SPAEY, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |