← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de steenbakkerij
van de provincie Antwerpen Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt
op 20 december 1999 : wordt de heer René GEYBELS wordt de heer Ivan GROOTAERS,
te Mechelen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Antwerpen Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op 20 december 1999 : wordt de heer René GEYBELS wordt de heer Ivan GROOTAERS, te Mechelen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province d'Anvers Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 décembre 1999 : M. René GEYBELS, à Hemi M. Ivan GROOTAERS, à Malines, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travaille(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Antwerpen Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op 20 december 1999 : wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Antwerpen, ter | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province d'Anvers Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 décembre 1999 : M. René GEYBELS, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province |
vervanging van de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, die tot | d'Anvers, en remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, qui est |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Ivan GROOTAERS, te Mechelen, als vertegenwoordiger van | M. Ivan GROOTAERS, à Malines, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
ter vervanging van de heer Daniel VALKENAERS, te Mechelen, wiens | sous-commission, en remplacement de M. Daniel VALKENAERS, à Malines, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, gewoon lid van dit | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Dan PLAUM, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | sous-commission, en remplacement de M. Dan PLAUM, à Anvers, dont le |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Bruno VERLAECKT, te Sint-Niklaas, als vertegenwoordiger | M. Bruno VERLAECKT, à Saint-Nicolas, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Caroline COPERS, te Borsbeek, | cette sous-commission, en remplacement de Mme Caroline COPERS, à |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | Borsbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Limburg en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques |
van Vlaams-Brabant | de la province de Limbourg et du Brabant flamand |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een | M. René GEYBELS, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en van | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de |
Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Ferdy DE WOLF, te | Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à |
Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | Termonde, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, gewoon lid van dit | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Dan PLAUM, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | sous-commission, en remplacement de M. Dan PLAUM, à Anvers, dont le |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Gabrielle JAENEN, te Geel, als vertegenwoordigster van een | Mme Gabrielle JAENEN, à Geel, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Jozef WIJNS, te Maasmechelen, | sous-commission, en remplacement de M. Jozef WIJNS, à Maasmechelen, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
Luxemburg, Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant | Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon. |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een | M. René GEYBELS, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, Luxemburg, | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant, ter vervanging van de heer | Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon, en |
Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt | remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, qui est nommé membre |
benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Charles VANDECASTEELE, te Moeskroen, plaatsvervangend | M. Charles VANDECASTEELE, à Mouscron, membre suppléant de cette |
lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter | organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Freddy DEMARTEAU, te Theux, wiens mandaat een | sous-commission, en remplacement de M. Freddy DEMARTEAU, à Theux, dont |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, gewoon lid van dit | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en |
heer Dan PLAUM, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | remplacement de M. Dan PLAUM, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zijn voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als vertegenwoordigster | Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van de heer Charles VANDECASTEELE, te | cette sous-commission, en remplacement de M. Charles VANDECASTEELE, à |
Moeskroen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van | Mouscron, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de |
haar voorganger voleindigen. | son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer Philippe DELBASCOURT, te Namen, als vertegenwoordiger | M. Philippe DELBASCOURT, à Namur, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Comité voor de gezondheidsdiensten, ter vervanging van Mevr. | Commission paritaire des services de santé, en remplacement de Mme |
Marie-Anne LEMOINE, te Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | Marie-Anne LEMOINE, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Philippe SAMEK, te Merbes-le-Château, wordt, als | M. Philippe SAMEK, à Merbes-le-Château, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Thierry | cette commission, en remplacement de M. Thierry JACQUES, à |
JACQUES, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, wiens mandaat een einde nam op | Ham-sur-Heure-Nalinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, worden Mevr. Jacqueline STEVENS, te Luik, en de heer | décembre 1999, Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, et M. Philippe |
Philippe DELBASCOURT, te Namen, als vertegenwoordigers van een | DELBASCOURT, à Namur, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, respectievelijk ter | paritaire pour les hôpitaux privés, en remplacement respectivement de |
vervanging van de heer Thierry JACQUES, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en | M. Thierry JACQUES, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Mme Marie-Anne |
Mevr. Marie-Anne LEMOINE, te Namen, wier mandaat een einde nam op | LEMOINE, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | santé Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Philippe SAMEK, te Merbes-le-Château, | décembre 1999, M. Philippe SAMEK, à Merbes-le-Château, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire pour les établissements et |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer | les services de santé, en remplacement de M. Fabrice EPIS, à Tubize, |
Fabrice EPIS, te Tubeke, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de tandprothese | Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999 dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Marc DEWIN, te Sint-Katelijne-Waver, | décembre 1999, M. Marc DEWIN, à Sint-Katelijne-Waver, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de tandprothese, ter | effectif de la Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire, en |
vervanging van de heer Jan VAN DE WALLE, te Gent, wiens mandaat een | remplacement de M. Jan VAN DE WALLE, à Gand, dont le mandat a pris fin |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Abel DJEZAR, te Basse-Sambre, als | décembre 1999, M. Abel DJEZAR, à Basse-Sambre, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter | la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en |
vervanging van de heer Thierry JACQUES, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, | remplacement de M. Thierry JACQUES, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, dont le |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
West-Vlaanderen | Flandre orientale et de Flandre occidentale |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een | M. René GEYBELS, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
West-Vlaanderen, ter vervanging van de heer Ferdy DE WOLF, te | Flandre orientale et de Flandre occidentale, en remplacement de M. |
Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | Ferdy DE WOLF, à Termonde, qui est nommé membre suppléant; il achèvera |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Bruno MONTEYNE, te De Haan, plaatsvervangend lid van dit | M. Bruno MONTEYNE, à De Haan, membre suppléant de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer | organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
Daniel VALKENAERS, te Mechelen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | sous-commission, en remplacement de M. Daniel VALKENAERS, à Malines, |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, gewoon lid van dit | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Dan PLAUM, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek | sous-commission, en remplacement de M. Dan PLAUM, à Anvers, dont le |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zijn voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ivan GROOTAERS, te Mechelen, als vertegenwoordiger van | M. Ivan GROOTAERS, à Malines, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Bruno MONTEYNE, te De Haan, die | sous-commission, en remplacement de M. Bruno MONTEYNE, à De Haan, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Jean-François TAMELLINI, te Bergen, | décembre 1999, M. Jean-François TAMELLINI, à Mons, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en |
ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Johan VANBUYLEN, te | remplacement de M. Johan VANBUYLEN, à Zonhoven, dont le mandat a pris |
Zonhoven, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt Mevr. Isabelle LALOY, te Marche-en-Famenne, | décembre 1999, Mme Isabelle LALOY, à Marche-en-Famenne, est nommée, en |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | suppléant de la Commission paritaire du commerce de détail |
zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van de heer Philippe | indépendant, en remplacement de M. Philippe DELBASCOURT, à Namur, dont |
DELBASCOURT, te Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | transport et des branches d'activité connexes |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer Etienne CLAES, te Brugge, als vertegenwoordiger van een | M. Etienne CLAES, à Bruges, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de | paritaire pour les employés du commerce international, du transport et |
aanverwante bedrijfstakken, ter vervanging van de heer Piet VAN | des branches d'activités connexes, en remplacement de M. Piet VAN |
HEDDEGEM, te Beveren, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij | HEDDEGEM, à Beveren, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Piet VAN HEDDEGEM, te Beveren, gewoon lid van dit | M. Piet VAN HEDDEGEM, à Beveren, membre effectif de cette commission, |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de |
heer Erik SOMERS, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek | M. Erik SOMERS, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heren Dirk VERDONCK, te Sint-Niklaas, en Paul HEYKANTS, te | MM. Dirk VERDONCK, à Saint-Nicolas, et Paul HEYKANTS, à Turnhout, sont |
Turnhout, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heren Eric VERTENTEN, te Waasmunster, en Erik | respectivement de MM. Eric VERTENTEN, à Waasmunter, et Erik BUYLAERT, |
BUYLAERT, te Veurne, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | à Furnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid | Commission paritaire pour le travail intérimaire |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Marc WEYNS, te Antwerpen, als | décembre 1999, M. Marc WEYNS, à Anvers, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, ter | la Commission paritaire pour le travail intérimaire, en remplacement |
vervanging van de heer Theo VERSCHAEREN, te Ranst, wiens mandaat een | de M. Theo VERSCHAEREN, à Ranst, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit |
Bij koninklijk besluit van 26 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 26 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt Mevr. An PAESEN, te Hasselt, als vertegenwoordigster van de | Mme An PAESEN, à Hasselt, est nommée, en qualité de représentante de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging van de heer | paritaire pour les institutions publiques de crédit, en remplacement |
Herman DEBREMAEKER, te Sint-Pieters-Leeuw, wiens mandaat een einde nam | de M. Herman DEBREMAEKER, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Paul VAN MOORHEM, te Puurs, als vertegenwoordiger van de | M. Paul VAN MOORHEM, à Puurs, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer Bruno DEKEYSER, te Ukkel, wiens | remplacement de M. Bruno DEKEYSER, à Uccle, dont le mandat a pris fin |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de |
en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant | Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
worden de heren Didier LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, en | MM. Didier LORENT, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, et Jean-Marie ROUYER, |
Jean-Marie ROUYER, te Charleroi, als vertegenwoordigers van de | à Charleroi, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission |
Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de | paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des |
kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, respectievelijk ter | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, en |
vervanging van de heren Daniel DE GROOTE, te Jette, en Claude | remplacement respectivement de MM. Daniel DE GROOTE, à Jette, et |
SCHADECK, te Kampenhout, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | Claude SCHADECK, à Kampenhout, dont le mandat a pris fin à la demande |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
worden de heren Philippe CORBISIER, te Rebecq, en Jean-Pierre RIZZI, | MM. Philippe CORBISIER, à Rebecq, et Jean-Pierre RIZZI, à |
te 's-Gravenbrakel, als vertegenwoordigers van de | Braine-le-Comte, sont nommés, en qualité de représentants de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette |
subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Arthur BEUBLET, | sous-commission, en remplacement respectivement de MM. Arthur BEUBLET, |
te Estinnes, en Thierry DUMONT, te Esneux, wier mandaat een einde nam | à Estinnes, et Thierry DUMONT, à Esneux, dont le mandat a pris fin à |
op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
worden de heren Guido THORISEAN, te Dilbeek, Didier LORENT, te | MM. Guido THORISEAN, à Dilbeek, Didier LORENT, à |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, en Jean-Marc VANBELLE, te Nijvel, als | Ottignies-Louvain-la-Neuve, et Jean-Marc VANBELLE, à Nivelles, sont |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen | membres effectifs de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, | carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à |
uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, | l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant |
respectievelijk ter vervanging van de heren Pierre TROCH, te Lasne, | wallon, en remplacement respectivement de MM. Pierre TROCH, à Lasne, |
Thierry DUMONT, te Esneux, en Guy DE RAEDT, te Dilsen-Stokkem, wier | Thierry DUMONT, à Esneux, et Guy DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Ivo BERTI, te Rebecq, en Jean-Paul BUTENEERS, te | MM. Ivo BERTI, à Rebecq, et Jean-Paul BUTENEERS, à Hal, sont nommés, |
Halle, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres |
plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter | suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de |
vervanging van de heren Patrick DE CONINCK, te Walcourt, en | MM. Patrick DE CONINCK, à Walcourt, et Jean-Michel VAN PETEGHEM, à |
Jean-Michel VAN PETEGHEM, te Fernelmont, wier mandaat een einde nam op | Fernelmont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
worden de heren Didier LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, en Alain | MM. Didier LORENT, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, et Alain SADZOT, à |
SADZOT, te Luik, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, | Liège, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf | d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire de |
van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, | l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, |
van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het | des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le |
Rijk, respectievelijk ter vervanging van de heren Thierry DUMONT, te | territoire du Royaume, en remplacement respectivement de MM. Thierry |
Esneux, en Maurice BENOIT, te Luik, wier mandaat een einde nam op | DUMONT, à Esneux, et Maurice BENOIT, à Liège, dont le mandat a pris |
verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Jean-Louis LE CLEF, te Perwijs, als vertegenwoordiger | M. Jean-Louis LE CLEF, à Perwez, est nommé, en qualité de représentant |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Guy DE RAEDT, te Dilsen-Stokkem, | sous-commission, en remplacement de M. Guy DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de ijzernijverheid | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer Franciscus VAN HAM, te Lubbeek, als vertegenwoordiger | M. Franciscus VAN HAM, à Lubbeek, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Dominique | Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de |
COBUT, te La Bruyère, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | M. Dominique COBUT, à La Bruyère, dont le mandat a pris fin à la |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
voorganger voleindigen; | de son prédécesseur; |
wordt de heer Alain STROOBANTS, te La Louvière, als vertegenwoordiger | M. Alain STROOBANTS, à La Louvière, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Etienne FRANÇOIS, te La Louvière, | commission, en remplacement de M. Etienne FRANÇOIS, à La Louvière, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de schoonmaak en ontsmettingsondernemingen | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | désinfection Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Steve ROSSEEL, te Kontich, als | décembre 1999, M. Steve ROSSEEL, à Kontich, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de schoonmaak en | la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, ter vervanging van de heer Daniel VAN | désinfection, en remplacement de M. Daniel VAN GOETHEM, à Zwijndrecht, |
GOETHEM, te Zwijndrecht, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des tabacs |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer Yves GIETS, te Haaltert, als | décembre 1999, M. Yves GIETS, à Haaltert, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, ter | la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de |
vervanging van Mevr. Joëlle VAN DEN BERGHE, te Brussel, wiens mandaat | Mme Joëlle VAN DEN BERGHE, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la |
een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton | Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton |
van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast | de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
wordt de heer Ivo BERTI, te Rebecq, als vertegenwoordiger van de | M. Ivo BERTI, à Rebecq, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton van Lessen, van | paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton de |
Bierk-bij-Halle en van Quenast, ter vervanging van de heer Claude | Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, en remplacement de M. |
SCHADECK, te Kampenhout, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Claude SCHADECK, à Kampenhout, dont le mandat a pris fin à la demande |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heren Philippe CORBISIER, te Rebecq, en Jean-Marie ROUYER, | MM. Philippe CORBISIER, à Rebecq, et Jean-Marie ROUYER, à Charleroi, |
te Charleroi, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
vervanging van de heren Pierre TROCH, te Lasne, en Charles-Albert de | respectivement de MM. Pierre TROCH, à Lasne, et Charles-Albert de |
BEHAULT, te Ukkel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | BEHAULT, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor de tewerkstelling in de sector banken | Sous-commission paritaire de l'emploi dans le secteur bancaire |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999, wordt de heer André VAN DYCK, te Hemiksem, als | décembre 1999, M. André VAN DYCK, à Hemiksem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de tewerkstelling in de | Sous-commission paritaire de l'emploi dans le secteur bancaire, en |
sector banken, ter vervanging van de heer Freddy BANCK, te Dilbeek, | remplacement de M. Freddy BANCK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij koninklijk besluit van 30 november 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 novembre 1999, qui entre en vigueur le 20 |
20 december 1999 : | décembre 1999 : |
worden de heren Rik TIMMERMANS, te Galmaarden, en Luc DE DONDER, te | MM. Rik TIMMERMANS, à Gammerages, et Luc DE DONDER, à Termonde, sont |
Dendermonde, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het | membres effectifs de la Commission paritaire des entreprises |
verzekeringswezen, respectievelijk ter vervanging van de heren Georges | d'assurances, en remplacement respectivement de MM. Georges VAN |
VAN OVERBEKE, te Oud-Heverlee, en Roger DILLEN, te Ranst, wier mandaat | OVERBEKE, à Oud-Heverlee, et Roger DILLEN, à Ranst, dont le mandat a |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Marc HONINCKX, te Ukkel, als vertegenwoordiger van de | M. Marc HONINCKX, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en |
vervanging van de heer Jan QUISTHOUDT, te Haacht, die tot | remplacement de M. Jan QUISTHOUDT, à Haacht, qui est nommé membre |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Michel LEDUNE, te Jurbeke, plaatsvervangend lid van dit | M. Michel LEDUNE, à Jurbise, membre suppléant de cette commission, est |
comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon | nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Ivan COLLYN, te | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Ivan |
Waterloo, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | COLLYN, à Waterloo, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Hilde TALEMAN, te Rixensart, plaatsvervangend lid van dit | Mme Hilde TALEMAN, à Rixensart, membre suppléant de cette commission, |
comité, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | est nommée, en qualité de représentante de l'organisation |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer | d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de |
Jean-Claude LECOYER, te Ukkel, die tot plaatsvervangend lid wordt | M. Jean-Claude LECOYER, à Uccle, qui est nommé membre suppléant; elle |
benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Michel FRIPPIAT, te Kraainem, Ivo STEVENS, te | MM. Michel FRIPPIAT, à Kraainem, Ivo STEVENS, à Anvers, et Marc VAN |
Antwerpen, en Marc VAN HOECKE, te Beveren, als vertegenwoordigers van | HOECKE, à Beveren, sont nommés, en qualité de représentants de |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, |
comité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Marleen BOETS, te Ninove, de heren Jacques STEEVENS, te Brugge, en Walter VAN POTTELBERGE, te Brasschaat, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Bernard SWAELUS, te Nijvel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Guy VAN MASSENHOVE, te Dilbeek, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen; wordt de heer Christian SIROU, te Tubeke, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Hilde TALEMAN, te Rixensart, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Jean-Claude LECOYER, te Ukkel, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Paul BOTS, te Zandhoven, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Jan QUISTHOUDT, te Haacht, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel LEDUNE, te Jurbeke, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij | en remplacement respectivement de Mme Marleen BOETS, à Ninove, MM. Jacques STEEVENS, à Bruges, et Walter VAN POTTELBERGE, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Bernard SWAELUS, à Nivelles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Guy VAN MASSENHOVE, à Dilbeek, membre suppléant démissionnaire, dont il achèvera le mandat; M. Christian SIROU, à Tubize, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Hilde TALEMAN, à Rixensart, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Jean-Claude LECOYER, à Uccle, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Paul BOTS, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Jan QUISTHOUDT, à Haacht, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Michel LEDUNE, à Jurbise, qui est nommé membre effectif; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |