← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie,
de laarzenmakers en de maatwerkers Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in werking treedt
op 19 april 1999, wordt de heer Pierre LE Paritair
Comité voor het tuinbouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in wer(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in werking treedt op 19 april 1999, wordt de heer Pierre LE Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in wer(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs Par arrêté royal du 3 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril 1999 M. Pierre LEPINNE, à Ama Commission paritaire pour les entreprises horticoles Par arrêté royal du 3 mars 1999, qui en(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in werking treedt op 19 april 1999, wordt de heer Pierre LEPINNE, te Amay, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging van de heer Michel ANDRE, te Courcelles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in werking treedt op 19 april 1999 : wordt de heer Roland ROSSEEL, te Gent, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Gaston de MEESTER de HEYNDONCK, te Destelbergen, die de leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Jean-François FERRANT, te Ronse, als vertegenwoordiger | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs Par arrêté royal du 3 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril 1999 M. Pierre LEPINNE, à Amay, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, en remplacement de M. Michel ANDRE, à Courcelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Commission paritaire pour les entreprises horticoles Par arrêté royal du 3 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril 1999 : M. Roland ROSSEEL, à Gand, membre suppléant de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Gaston de MEESTER de HEYNDONCK, à Destelbergen, qui a atteint la limite d'âge; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Jean-François FERRANT, à Renaix, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Roland ROSSEEL, te Gent, die tot | commission, en remplacement de M. Roland ROSSEEL, à Gand, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | transport et des branches d'activité connexes |
Bij koninklijk besluit van 3 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 3 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer Robert PENNEWAERT, te Liedekerke, als | 1999, M. Robert PENNEWAERT, à Liedekerke, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, ter vervanging | transport et des branches d'activité connexes, en remplacement de M. |
van de heer Chris DE MUYNCK, te Grimbergen, wiens mandaat een einde | Chris DE MUYNCK, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 5 mars 1999 qui produit ses effets le 30 décembre |
ingang van 30 december 1998 : | 1998 : |
wordt Mevr. Christine FRANCKX, te Etterbeek, als vertegenwoordigster | Mme Christine FRANCKX, à Etterbeek, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de gezondheids-diensten, ter vervanging van Mevr. | Commission paritaire des services de santé, en remplacement de Mme |
Véronique TRIEST, te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam | Véronique TRIEST, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à |
op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het | la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Hildegarde HERMANS, te Arendonk, als vertegenwoordigster | Mme Hildegarde HERMANS, à Arendonk, est nommée, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van de heer Dominique DESOMBERE, te Grimbergen, | cette commission, en remplacement de M. Dominique DESOMBERE, à |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 5 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril 1999 |
april 1999 : | : |
wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een | M. René GEYBELS, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de cementagglomeraten, ter vervanging van de heer Ferdy | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, en |
DE WOLF, te Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; | remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, qui est nommé membre |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Bart HENCKAERTS, te Diepenbeek, als vertegenwoordiger | M. Bart HENCKAERTS, à Diepenbeek, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
subcomité, ter vervanging van de heer Rik DESMET, te Torhout, wiens | cette sous-commission, en remplacement de M. Rik DESMET, à Torhout, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, gewoon lid van dit | M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, membre effectif de cette |
subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
heer Hans RAES, te Beernem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | sous-commission, en remplacement de M. Hans RAES, à Beernem, dont le |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorganger voleindigen; | il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Jean-Claude HUBERT, te Mettet, als vertegenwoordiger van | M. Jean-Claude HUBERT, à Mettet, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d' une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, | sous-commission, en remplacement de M. Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de |
van Vlaams-Brabant | Limbourg et du Brabant flamand |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 5 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer Burt NELISSEN, te Lanaken, als | 1999, M. Burt NELISSEN, à Lanaken, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de |
provincie Limburg en van Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer | Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Ludovicus |
Ludovicus JANSEN, te Vosselaar, overleden plaatsvervangend lid, wiens | JANSEN, à Vosselaar, membre suppléant décédé, dont il achèvera le |
mandaat hij zal voleindigen. | mandat. |
Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 5 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril 1999 |
april 1999 : | : |
wordt de heer Herman BAELE, te Aalst, plaatsvervangend lid van het | M. Herman BAELE, à Alost, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, als | de l'industrie et du commerce du pétrole, est nommé, en qualité de |
vertegen-woordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer René GEYBELS, te | cette commission, en remplacement de M. René GEYBELS, à Hemiksem, qui |
Hemiksem, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | |
wordt de heer René GEYBELS, te Hemiksem, gewoon lid van dit comité, | M. René GEYBELS, à Hemiksem, membre effectif de cette commission, est |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Herman |
heer Herman BAELE, te Aalst, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal | BAELE, à Alost, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten | de remplacement |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 5 mars 1999 qui entre en vigueur le 19 avril 1999, |
april 1999, wordt Mevr. Ingrid BAUWENS, te Ninove, als | Mme Ingrid BAUWENS, à Ninove, est nommée, en qualité de représentante |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van de heer | paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de |
Michel ANDRE, te Courcelles, wiens mandaat een einde nam op verzoek | remplacement, en remplacement de M. Michel ANDRE, à Courcelles, dont |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij koninklijk besluit van 22 maart 1999, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 22 mars 1999, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 februari 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te | février 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité |
Virton, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en | la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te | remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris |
Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij koninklijk besluit van 22 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 22 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer Alain SADZOT, te Luik, als vertegenwoordiger | 1999, M. Alain SADZOT, à Liège, est nommé, en qualité de représentant |
van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de heer Maurice | paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de M. Maurice |
BENOIT, te Luik, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | BENOIT, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf | Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage |
Bij koninklijk besluit van 22 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 22 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer René DEPAIRON, te Verviers, als | 1999, M. René DEPAIRON, à Verviers, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en | Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de |
ontvettingsbedrijf, ter vervanging van de heer Baudouin NYSSEN, te | teinturerie et dégraissage, en remplacement de M. Baudouin NYSSEN, à |
Villers-la-Ville, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Villers-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons |
Bij koninklijk besluit van 24 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 24 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorgani-satie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, |
papier en karton, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te | en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris |
Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des tabacs |
Bij koninklijk besluit van 24 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 24 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt de heer Jos DE BRUYN, te Hemiksem, als | 1999, M. Jos DE BRUYN, à Hemiksem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, ter vervanging | Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de Mme |
van Mevr. Caroline COPERS, te Borsbeek, wiens mandaat een einde nam op | Caroline COPERS, à Borsbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Bij koninklijk besluit van 24 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 24 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, worden de heren Fernando GALER, te Elsene, en Didier | 1999, MM. Fernando GALER, à Ixelles, et Didier LORENT, à |
LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordigers van de | Ottignies-Louvain-la-Neuve, sont nommés, en qualité de représentants |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission |
Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, respectievelijk ter | paritaire pour employés des carrières de petit granit, en remplacement |
vervanging van de heren André HOSTE, te Watermaal-Bosvoorde, en | respectivement de MM. André HOSTE, à Watermael-Boitsfort, et Thierry |
Thierry DUMONT, te Esneux, wier mandaat een einde nam op verzoek van | DUMONT, à Esneux, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij koninklijk besluit van 24 maart 1999, dat in werking treedt op 19 | Par arrêté royal du 24 mars 1999, qui entre en vigueur le 19 avril |
april 1999, wordt Mevr. Elke MAES, te Antwerpen, als | 1999, Mme Elke MAES, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter | paritaire des entreprises d'assurances, en rem-placement de M. Koen |
vervanging van de heer Koen DESCHEEMAEKER, te Zoersel, wiens mandaat | DESCHEEMAEKER, à Zoersel, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid | Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 januari 1999 : | janvier 1999 : |
wordt de heer John LIPPENS, te Wachtebeke, plaatsvervangend lid van | M. John LIPPENS, à Wachtebeke, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, als | paritaire pour les employés de la sidérurgie, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
van dit comité, ter vervanging van de heer Jean LECOMTE, te | commission, en remplacement de M. Jean LECOMTE, à Chaudfontaine, dont |
Chaudfontaine, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
worden de heren Jean-Claude DELOBEL, te Koksijde, en Hedwig VERGOTE, | MM. Jean-Claude DELOBEL, à Koksijde, et Hedwig VERGOTE, à Evergem, |
te Evergem, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging | d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement |
van de heren Philippe DELAUNOIS, te Lasne, en Fernand WAGNER, te | respectivement de MM. Philippe DELAUNOIS, à Lasne, et Fernand WAGNER, |
Knokke-Heist, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de |
die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Roland VAN HOLLE, te Evergem, als vertegenwoordiger van | M. Roland VAN HOLLE, à Evergem, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette com-mission, |
comité, ter vervanging van de heer John LIPPENS, te Wachtebeke, die | en remplacement de M. John LIPPENS, à Wachtebeke, qui est nommé membre |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heren Benoît JEUKENS, te Neupré, en Urbain DE BEULE, te | MM. Benoît JEUKENS, à Neupré, et Urbain DE BEULE, à Stekene, sont |
Stekene, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, |
plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter | membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement |
vervanging van de heren Gérald BIQUET, te Chaudfontaine, en Herman | de MM. Gérald BIQUET, à Chaudfontaine, et Herman DEROO, à Gand, dont |
DEROO, te Gent, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als | 1999, Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging | la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement |
van de heer Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde | de M. Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, worden de heren Fernando GALER, te Elsene, en Didier | 1999, MM. Fernando GALER, à Ixelles, et Didier LORENT, à |
LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordigers van de | Ottignies-Louvain-la-Neuve, sont nommés, en qualité de représentants |
werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair | de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la |
Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, respectievelijk ter | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, en remplacement |
vervanging van de heren André HOSTE, te Watermaal-Bosvoorde, en | respectivement de MM. André HOSTE, à Watermael-Boitsfort, et Thierry |
Thierry DUMONT, te Esneux, wier mandaat een einde nam op verzoek van | DUMONT, à Esneux, dont le mandat a pris fin à la demande de |
de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999 qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als | 1999, Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen | la Sous-commission paritaire des carrières de petit granit et de |
kalksteen in de provincies Luik en Namen, ter vervanging van de heer | calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, en remplacement |
Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de M. Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van Waals-Brabant | carrières de quartzite du Brabant wallon |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999 qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als | 1999, Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- | la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et |
en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, | de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
uitgezonderd de kwartsietgroeven van Waals-Brabant, ter vervanging van | carrières de quartzite du Brabant wallon, en remplacement de M. Yvon |
de heer Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde nam op | DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Brabant, | sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces de Brabant, de |
Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen | Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als | 1999, Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et |
porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces de Brabant, de |
in de provincies Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, ter | Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat | Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
het gehele grondgebied van het Rijk | marbres de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als | 1999, Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging | de marbres de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. |
van de heer Yvon DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde | Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande |
nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999 qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt Mevr. Anne DOMBRECHT, te Profondeville, als vertegenwoordigster | Mme Anne DOMBRECHT, à Profondeville, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen | la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire |
kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op | non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des |
het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer Yvon | fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de |
DAFFE, te Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | M. Yvon DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Eric ADAM, te Mettet, als vertegenwoordiger van een | M. Eric ADAM, à Mettet, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Alfred DEMARET, te Anhée, wiens | sous-commission, en remplacement de M. Alfred DEMARET, à Anhée, dont |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt de heer Georges DE BATSELIER, te Lebbeke, plaatsvervangend lid | M. Georges DE BATSELIER, à Lebbeke, membre suppléant de la Commission |
van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, als | paritaire des métaux non-ferreux, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Herwig JORISSEN, te | cette commission, en remplacement de M. Herwig JORISSEN, à Landen, qui |
Landen, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het | est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Herwig JORISSEN, te Landen, gewoon lid van dit comité, | M. Herwig JORISSEN, à Landen, membre effectif de cette commission, est |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Georges DE |
heer Georges DE BATSELIER, te Lebbeke, die tot plaatsvervangend lid | BATSELIER, à Lebbeke, qui est nommé membre effectif; il achèvera le |
wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf | Commission paritaire de l'industrie céramique |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, ter | Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, wiens mandaat een | Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la |
sanitaire artikelen en de schuurproducten | porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het faience- en het | Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la |
porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten, ter | porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs, en remplacement |
vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, wiens mandaat een | de M. Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en | Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de |
vloertegels | revêtement et de pavement |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor | Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de |
ceramiekbekleding en vloertegels, ter vervanging van de heer Jacques | revêtement et de pavement, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à |
MICHIELS, te Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor vuurvaste producten | Sous-commission paritaire des produits réfractaires |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor vuurvaste producten, ter | Sous-commission paritaire des produits réfractaires, en remplacement |
vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, wiens mandaat een | de M. Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
22april 1999 : | 1999 : |
wordt de heer Frans GEERTS, te Oud-Turnhout, als vertegenwoordiger van | M. Frans GEERTS, à Oud-Turnhout, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, ter vervanging van | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en remplacement de |
de heer Leo LAUWERYSEN, te Merksplas, wiens mandaat een einde nam op | M. Leo LAUWERYSEN, à Merkplas, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Erik VAN DEN HEEDE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger | M. Erik VAN DEN HEEDE, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
dit comité, ter vervanging van de heer Theo VERSCHAEREN, te Ranst, | commission, en remplacement de M. Theo VERSCHAEREN, à Ranst, dont le |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Jean-Claude HUMBERT, te Virton, als | 1999, M. Jean-Claude HUMBERT, à Virton, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van | Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, en |
bioscoopzalen, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, | remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, dont le mandat a pris |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | d'assurances Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt Mevr. Elke MAES, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een | Mme Elke MAES, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, ter vervanging van de | paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, en |
heer Koen DESCHEEMAEKER, te Zoersel, wiens mandaat een einde nam op | remplacement de M. Koen DESCHEEMAEKER, à Zoersel, dont le mandat a |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer John DE DECKER, te Leuven, als vertegenwoordiger van een | M. John DE DECKER, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Koen LAENENS, te Lubbeek, wiens | commission, en remplacement de M. Koen LAENENS, à Lubbeek, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | d'assurances Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt de heer Walter DECOODT, te Gent, als vertegenwoordiger van de | M. Walter DECOODT, à Gand, est nommé, en qualité de représentant de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission |
voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, ter vervanging van de | paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, en |
heer Guy VAN HOVE, te Gent, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. Guy VAN HOVE, à Gand, dont le mandat a pris fin à |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Walter RAEYMAEKERS, te Kontich, als vertegenwoordiger | M. Walter RAEYMAEKERS, à Kontich, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Nico VAN HOOFSTADT, te Antwerpen, | commission, en remplacement de M. Nico VAN HOOFSTADT, à Anvers, dont |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt de heer Koen LAENENS, te Lubbeek, als vertegenwoordiger van een | M. Koen LAENENS, à Lubbeek, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
voor de banken, ter vervanging van de heer Koen DESCHEEMAEKER, te | paritaire pour les banques, en remplacement de M. Koen DESCHEEMAEKER, |
Zoersel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | à Zoersel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Elke MAES, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een | Mme Elke MAES, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en |
comité, ter vervanging van de heer John DE DECKER, te Leuven, wiens | remplacement de M. John DE DECKER, à Louvain, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de tewerkstelling in de sector banken | Sous-commission paritaire de l'emploi dans le secteur bancaire |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt Mevr. Elke MAES, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | 1999, Mme Elke MAES, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la |
tewerkstelling in de sector banken, ter vervanging van de heer Koen | Sous-commission paritaire de l'emploi dans le secteur bancaire, en |
DESCHEEMAEKER, te Zoersel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. Koen DESCHEEMAEKER, à Zoersel, dont le mandat a |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de uitzendarbeid | Commission paritaire pour le travail intérimaire |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999 : | 1999 : |
wordt de heer Michel MATON, te Frameries, als vertegenwoordiger van | M. Michel MATON, à Frameries, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de uitzendarbeid, ter vervanging van de heer Georges DE | paritaire pour le travail intérimaire, en remplacement de M. Georges |
BATSELIER, te Lebbeke, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | DE BATSELIER, à Lebbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, als vertegenwoordiger van | M. Jacques MICHIELS, à Namur, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Dan PLAUM, te Antwerpen, die tot | commission, en remplacement de M. Dan PLAUM, à Anvers, qui est nommé |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Dan PLAUM, te Antwerpen, gewoon lid van dit comité, als | M. Dan PLAUM, à Anvers, membre effectif de cette commission, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Yvon DAFFE, te | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Yvon |
Fosses-la-Ville, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | DAFFE, à Fosses-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer | Commission paritaire du transport urbain et régional |
Bij koninklijk besluit van 11 april 1999, dat in werking treedt op 22 | Par arrêté royal du 11 avril 1999, qui entre en vigueur le 22 avril |
april 1999, wordt de heer Peter WIEME, te Nazareth, als | 1999, M. Peter WIEME, à Nazareth, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer, ter | Commission paritaire du transport urbain et régional, en remplacement |
vervanging van de heer Dirk VERHAEGHE, te Aalter, wiens mandaat een | de M. Dirk VERHAEGHE, à Aalter, dont le mandat a pris fin à la demande |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |