← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij
koninklijk besluit van 16 juni 1997, dat in werking treedt op 1 juli 1997 : wordt de heer Robert
DE M~ELENAERE, te Overijse, als vertegenwoord wordt de heer Lionel EECKHOUT, te Zwalm, als vertegenwoordiger
van de werkgeversorganisatie, tot ge(...)"
| Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 16 juni 1997, dat in werking treedt op 1 juli 1997 : wordt de heer Robert DE M~ELENAERE, te Overijse, als vertegenwoord wordt de heer Lionel EECKHOUT, te Zwalm, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot ge(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de la construction Par arrêté royal du 16 juin 1997, qui entre en vigueur le 1 er juillet 1997 : M. Robert DE M~ELENAERE, à Overijse, est nommé, en qu M. Lionel EECKHOUT, à Zwalm, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
| Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
| Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Commission paritaire de la construction |
| Paritair Comité voor het bouwbedrijf | |
| Bij koninklijk besluit van 16 juni 1997, dat in werking treedt op 1 | Par arrêté royal du 16 juin 1997, qui entre en vigueur le 1er juillet |
| juli 1997 : | 1997 : |
| wordt de heer Robert DE M~ELENAERE, te Overijse, als vertegenwoordiger | M. Robert DE M~ELENAERE, à Overijse, est nommé, en qualité de |
| van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
| Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Freddy FEYS, | Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Freddy |
| te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | FEYS, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
| voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
| wordt de heer Lionel EECKHOUT, te Zwalm, als vertegenwoordiger van de | M. Lionel EECKHOUT, à Zwalm, est nommé, en qualité de représentant de |
| werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en |
| vervanging van de heer Roland MAES, te Gent, die de leeftijdsgrens | remplacement de M. Roland MAES, à Gand, qui a atteint la limite d'âge; |
| heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de handelsluchtvaart | Commission paritaire de l'aviation commerciale |
| Bij koninklijk besluit van 19 juni 1997, dat in werking treedt op 1 | Par arrêté royal du 19 juin 1997, qui entre en vigueur le 1er juillet |
| juli 1997, wordt de heer Gui GILBOUX, te Evere, als vertegenwoordiger | 1997, M. Gui GILBOUX, à Evere, est nommé, en qualité de représentant |
| van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
| het Paritair Comité voor de handelsluchtvaart, ter vervanging van de | paritaire de l'aviation commerciale, en remplacement de M. |
| heer Jean-Jacques JUNION, te Graven, wiens mandaat een einde nam op | Jean-Jacques JUNION, à Grez-Doiceau, dont le mandat a pris fin à la |
| verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
| mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
| Nationaal Paritair Comité voor de sport | Commission paritaire nationale des sports |
| Bij koninklijk besluit van 25 juni 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté royal du 25 juin 1997, qui entre en vigueur le 17 juillet |
| juli 1997, wordt Mevrouw Geneviève MEUNIER, te Schaarbeek, als | 1997, Mme Geneviève MEUNIER, à Schaerbeek, est nommée, en qualité de |
| vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
| benoemd van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, ter | la Commission paritaire nationale des sports, en remplacement de M. |
| vervanging van de heer Marc WEYNS, te Antwerpen, wiens mandaat een | Marc WEYNS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
| zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen | Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations |
| inzake conventioneel brugpensioen | en matière de prépension conventionnelle |
| Bij ministerieel besluit van 1 juli 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté ministériel du 1er juillet 1997, qui entre en vigueur le 17 |
| juli 1997, wordt de heer François PERL, te Schaarbeek, als | juillet 1997, M. François PERL, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de |
| vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van | la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines |
| bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging | dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement |
| van Mevrouw Cécile DRION, te Watermaal-Bosvoorde, wiens mandaat een | de Mme Cécile DRION, à Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin |
| einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le |
| zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en | Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions |
| elektrische bouw verwant zijn | métallique, mécanique et électrique |
| Bij koninklijk besluit van 7 juli 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté royal du 7 juillet 1997, qui entre en vigueur le 17 juillet |
| juli 1997, wordt de heer Michel de LANTSHEERE, te Zemst, als | 1997, M. Michel de LANTSHEERE, à Zemst, est nommé, en qualité de |
| vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
| van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- | Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions |
| en elektrische bouw verwant zijn, ter vervanging van de heer André | métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. André FERY, |
| FERY, te Grimbergen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
| organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| voorganger voleindigen. Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
| Bij koninklijk besluit van 8 juli 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté royal du 8 juillet 1997, qui entre en vigueur le 17 juillet |
| juli 1997, wordt de heer Piet VAN HEDDEGEM, te Beveren, als | 1997, M. Piet VAN HEDDEGEM, à Beveren, est nommé, en qualité de |
| vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
| lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter | la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement |
| vervanging van de heer Hugo VANDER ELST, te Dilbeek, wiens mandaat een | de M. Hugo VANDER ELST, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la |
| einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
| zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
| Paritair Comité voor het groefbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des carrières |
| Bij koninklijk besluit van 8 juli 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté royal du 8 juillet 1997, qui entre en vigueur le 17 juillet |
| juli 1997 : | 1997 : |
| wordt de heer Jean-Jacques CARBONNELLE, te Doornik, als | M. Jean-Jacques CARBONNELLE, à Tournai, est nommé, en qualité de |
| vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
| van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de |
| heer Franklin LUYCKX, te Doornik, die tot plaatsvervangend lid wordt | M. Franklin LUYCKX, à Tournai, qui est nommé membre suppléant; il |
| benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
| wordt de heer Paul BERTRAND, te Doornik, als vertegenwoordiger van de | M. Paul BERTRAND, à Tournai, est nommé, en qualité de représentant de |
| werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
| comité, ter vervanging van de heer Guy VERPLANCKEN, te Doornik, wiens | remplacement de M. Guy VERPLANCKEN, à Tournai, dont le mandat a pris |
| mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
| voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
| wordt de heer Franklin LUYCKX, te Doornik, gewoon lid van dit comité, | M. Franklin LUYCKX, à Tournai, membre effectif de cette commission, |
| als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, |
| plaats-vervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Maurice |
| heer Maurice LUCAS, te Doornik, wiens mandaat een einde nam op verzoek | LUCAS, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
| zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
| Paritair Comité voor het cementbedrijf | Commission paritaire des industries du ciment |
| Bij koninklijk besluit van 8 juli 1997, dat in werking treedt op 17 | Par arrêté royal du 8 juillet 1997, qui entre en vigueur le 17 juillet |
| juli 1997 : | 1997 : |
| worden de heren Robert MEUS, te Houthalen-Helchteren, Frank STEELANT, | MM. Robert MEUS, à Houthalen-Helchteren, Frank STEELANT, à Bruges, et |
| te Brugge, en Luc STIERS, te Zoutleeuw, als vertegen-woordigers van de | Luc STIERS, à Zoutleeuw, sont nommés, en qualité de représentants de |
| werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission |
| Paritair Comité voor het cementbedrijf, respectievelijk ter vervanging | paritaire des industries du ciment, en remplacement respectivement de |
| van de heren Philippe BRANDT, te Thimister-Clermont, André DE VEL, te | MM. Philippe BRANDT, à Thimister-Clermont, André DE VEL, à Herenthout, |
| Herenthout, en Marc VERCHEVAL, te Oupeye, wier mandaat een einde nam | et Marc VERCHEVAL, à Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande de |
| op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
| mandaat van hun voorgangers voleindigen; | leurs prédécesseurs; |
| wordt de heer Jos HENDRICKX, te Ham, als vertegenwoordiger van de | M. Jos HENDRICKX, à Ham, est nommé, en qualité de représentant de |
| werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en |
| comité, ter vervanging van de heer Jacques PEETERS, te Kortessem, die | remplacement de M. Jacques PEETERS, à Kortessem, qui a atteint la |
| de leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn | limite d'âge; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
| voorganger voleindigen. | |