← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de opvoedings-
en huisvestingsinrichtingen Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op
12 juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als v Paritair Comité voor
het glasbedrijf Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking tree(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als v Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking tree(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigue(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als vertegenwoordiger | M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de représentant d'une |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, ter vervanging | paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, en remplacement de |
van de heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een einde nam op | M. Eric Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Yvon Daffe, te Fosses-la-Ville, als | M. Yvon Daffe, à Fosses-la-Ville, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging | Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de M. |
van de heer Edmond Lacroix, te Wanze, wiens mandaat een einde nam op | Edmond Lacroix, à Wanze, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Vincent Ancora, te Bergen, als | M. Vincent Ancora, à Mons, est nommé, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | |
benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, ter vervanging | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
van de heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een einde nam op | paritaire des grands magasins, en remplacement de M. Eric Delecluyse, |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en | Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques |
tuinbouwwerken | agricoles et horticoles |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Thierry Tonon, te Namen, als | M. Thierry Tonon, à Namur, est nommé, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de ondernemingen van | organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
technische land- en tuinbouwwerken, ter vervanging van de heer Edmond | paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et |
Lacroix, te Wanze, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | horticoles, en remplacement de M. Edmond Lacroix, à Wanze, dont le |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorganger voleindigen. | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997 |
juni 1997 : | : |
worden de heren Marc De Wilde, te Willebroek, en Marc Jespers, te | MM. Marc De Wilde, à Willebroek, et Marc Jespers, à Charleroi, sont |
Charleroi, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire des |
en elektrische bouw, respectievelijk ter vervanging van de heren Frans | constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement |
Bellon, te Tervuren, en Georges Dewulf, te Charleroi, wier mandaat een | respectivement de MM. Frans Bellon, à Tervuren, et Georges Dewulf, à |
einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij | Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs |
worden de heren André Delory, te Charleroi, en François Geeraerts, te | prédécesseurs; MM. André Delory, à Charleroi, et François Geeraerts, à Brasschaat, |
Brasschaat, plaatsvervangende leden van dit comité, als | membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de |
vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden | représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de |
benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren | cette commission, en remplacement respectivement de MM. Herwig |
Herwig Camelbeke, te Menen, en François Cammarata, te Châtelet, wier | Camelbeke, à Menin, et François Cammarata, à Châtelet, dont le mandat |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had | a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils |
voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heren Jozef Hugelier, te Nieuwpoort, en Leo Vermeulen, te | MM. Jozef Hugelier, à Nieuport, et Leo Vermeulen, à Begijnendijk, sont |
Begijnendijk, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk | travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement |
ter vervanging van de heren André Delory, te Charleroi, en François | respectivement de MM. André Delory, à Charleroi, et François |
Geeraerts, te Brasschaat, die tot gewone leden worden benoemd; zij | Geeraerts, à Brasschaat, qui sont nommés membres effectifs; ils |
zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Jean-Bernard Wilmotte, te Zemst, als vertegenwoordiger | M. Jean-Bernard Wilmotte, à Zemst, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Basil Van Dromme, te Bonheiden, | cette commission, en remplacement de M. Basil Van Dromme, à Bonheiden, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de erkende controleorganismen | Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, worden de heren Léon Bruls, te Luik, en Pascal De Bel, te | MM. Léon Bruls, à Liège, et Pascal De Bel, à Anvers, sont nommés, en |
Antwerpen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de erkende | effectifs de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle |
controleorganismen, respectievelijk ter vervanging van de heren Roger | agréés, en remplacement respectivement de MM. Roger Denoel, à |
Denoel, te Comblain-au-Pont, en Alex Tock, te Schelle, wier mandaat | Comblain-au-Pont, et Alex Tock, à Schelle, dont le mandat a pris fin à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | le mandat de leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Walter Cornelis, te Erpe-Mere, als | M. Walter Cornelis, à Erpe-Mere, est nommé, en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, ter | paritaire des services de santé, en remplacement de M. Diederik Van |
vervanging van de heer Diederik, Van Noten te Heist-op-den-Berg, wiens | Noten, à Heist-op-den-Berg, dont le mandat a pris fin à la demande de |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf | prédécesseur. Commission paritaire du spectacle |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Francis Paesmans, te Sint-Pieters-Leeuw, als | M. Francis Paesmans, à Sint-Pieters-Leeuw, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter | Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. Eric |
vervanging van de heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een | Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Gaëtan van de Werve, te Sint-Pieters-Woluwe, | M. Gaëtan van de Werve, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jacques da | pétrole, en remplacement de M. Jacques da Costa, à Edegem, dont le |
Costa, te Edegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs | l'enseignement libre |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als vertegenwoordiger | M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de représentant d'une |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission |
Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, ter | paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, en |
vervanging van de heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een | remplacement de M. Eric Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Gaëtan van de Werve, te Sint-Pieters-Woluwe, | M. Gaëtan van de Werve, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de petroleum-nijverheid en | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en |
-handel, ter vervanging van de heer Jacques da Costa, te Edegem, wiens | remplacement de M. Jacques da Costa, à Edegem, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Francis Paesmans, te Sint-Pieters-Leeuw, als | M. Francis Paesmans, à Sint-Pieters-Leeuw, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement |
vervanging van de heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een | de M. Eric Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het cementbedrijf | Commission paritaire des industries du ciment |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Yvon Daffe, te Fosses-la-Ville, als | M. Yvon Daffe, à Fosses-la-Ville, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het cementbedrijf, ter | la Commission paritaire des industries du ciment, en remplacement de |
vervanging van de heer Edmond Lacroix, te Wanze, wiens mandaat een | M. Edmond Lacroix, à Wanze, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als vertegenwoordiger | M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de représentant d'une |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, ter vervanging van de | paritaire des services de santé, en remplacement de M. Eric |
heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een einde nam op verzoek | Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 2 juin 1997, avec effet au 25 avril 1997, M. Theo |
ingang van 25 april 1997,wordt de heer Theo Van Malderen, te | Van Malderen, à Sint-Katelijne-Waver, est nommé, en qualité de |
Sint-Katelijne-Waver, als vertegenwoordiger van de | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement |
Mevrouw Rita Bladt, te Gent, wiens mandaat een einde nam op verzoek | de Mme Rita Bladt, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de tandprothese | Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 30 mai 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als vertegenwoordiger | M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de représentant d'une |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission |
het Paritair Subcomité voor de tandprothese, ter vervanging van de | paritaire de la prothèse dentaire, en remplacement de M. Eric |
heer Eric Delecluyse, te Gent, wiens mandaat een einde nam op verzoek | Delecluyse, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk | dolomies de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Yvon Daffe, te Fosses-la-Ville, als | M. Yvon Daffe, à Fosses-la-Ville, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non |
niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de | taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à |
bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, | dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. |
ter vervanging van de heer Edmond Lacroix, te Wanze, wiens mandaat een | Edmond Lacroix, à Wanze, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het diamantzagen | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997 |
juni 1997 : | : |
wordt de heer Donald Wittevrongel, te Brugge, plaatsvervangend lid van | M. Donald Wittevrongel, à Bruges, membre suppléant de la |
het Paritair Subcomité voor het diamantzagen, als vertegenwoordiger | Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant, est nommé, en |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
subcomité, ter vervanging van de heer Jozef Hoymans, te Turnhout, | effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Jozef |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | Hoymans, à Turnhout, dont le mandat a pris fin à la demande de |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevrouw Lieve Pattyn, te Heist-op-den-Berg, als | Mme Lieve Pattyn, à Heist-op-den-Berg, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
heer Donald Wittevrongel, te Brugge, die tot gewoon lid wordt benoemd; | cette sous-commission, en remplacement de M. Donald Wittevrongel, à |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | Bruges, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie | prédécesseur. Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Peter Binnemans, te Antwerpen, als | M. Peter Binnemans, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend | l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | paritaire des électriciens : installation et distribution, en |
installatie en distributie, ter vervanging van de heer Jean-Paul | remplacement de M. Jean-Paul Deffontaine, à Etterbeek, dont le mandat |
Deffontaine, te Etterbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van | Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de |
de Vlaamse Gemeenschap | la Communauté flamande |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Frans Dirix, te Melle, als vertegenwoordiger | M. Frans Dirix, à Melle, est nommé, en qualité de représentant d'une |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission |
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de | paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Eric Delecluyse, te | flamande, en remplacement de M. Eric Delecluyse, à Gand, dont le |
Gent, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de diamantnijverheid en | Sous-commission paritaire pour le secteur des petites marchandises |
-handel | dans l'industrie et le commerce du diamant |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997 |
juni 1997 : | : |
wordt de heer René Stabel, te Turnhout, plaatsvervangend lid van het | M. René Stabel, à Turnhout, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de diamantnijverheid en | paritaire pour le secteur des petites marchandises dans l'industrie et |
-handel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | le commerce du diamant, est nommé, en qualité de représentant d'une |
gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jozef | organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
Hoymans, te Turnhout, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | sous-commission, en remplacement de M. Jozef Hoymans, à Turnhout, dont |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Lucien Bats, te Sint-Niklaas, als vertegenwoordiger van | M. Lucien Bats, à Saint-Nicolas, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer René Stabel, te Turnhout, die | sous-commission, en remplacement de M. René Stabel, à Turnhout, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés |
Bij koninklijk besluit van 2 juni 1997, dat in werking treedt op 12 | Par arrêté royal du 2 juin 1997, qui entre en vigueur le 12 juin 1997, |
juni 1997, wordt de heer Walter Cornelis, te Erpe-Mere, als | M. Walter Cornelis, à Erpe-Mere, est nommé, en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, ter | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, en remplacement de |
vervanging van de heer Diederik Van Noten, te Heist-op-den-Berg, wiens | M. Diederik Van Noten, à Heist-op-den-Berg, dont le mandat a pris fin |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |