Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van --
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
1 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 1er FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du
het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique
energieprestatie van gebouwen, artikel 3; des bâtiments, l'article 3;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 ter Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du
uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des
energieprestaties van gebouwen; bâtiments;
Gelet op het rapport van 19 juni 2023, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 19 juin 2023, établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales; Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig
dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 19 juli 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 19 juillet 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.403/4; 75.403/4;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 19 januari 2024 Vu la décision de la section de législation du 19 janvier 2024 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
op 12 januari 1973 1973;
Gelet op de onmogelijkheid voor elk van de installateurs van Considérant l'impossibilité pour chacun des installateurs de panneaux
fotovoltaïsche zonnepanelen om te voldoen aan de voorwaarde bedoeld in solaires photovoltaïques de répondre à la condition visée au 5.1. de
5.1. van bijlage C4 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei l'annexe C4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant
2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance
de energieprestatie, zoals vervangen bij het besluit van de Waalse énergétique, telle que remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon
Regering van 11 januari 2023 zodra dit besluit in werking treedt; du 11 janvier 2023 dès l'entrée en vigueur de cet arrêté;
Overwegende de Regering van 11 januari 2023 tot wijziging van het Considérant que l'arrêté du Gouvernement du 11 janvier 2023 modifiant
besluit van 15 mei 2014 op 27 maart 2023 in werking is getreden; l'arrêté du 15 mai 2014 est entré en vigueur le 27 mars 2023;
Gelet op het verzoek van de fotovoltaïsche sector om de Considérant la demande du secteur photovoltaïque de reporter l'entrée
inwerkingtreding van deze verplichting uit te stellen; en vigueur de cette obligation;
Op de voordracht van de Minister van Energie, Sur la proposition du Ministre de l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage C4, in 5.1. Algemeen, van het besluit van de

Article 1er.Dans l'annexe C4, au 5.1. généralités, de l'arrêté du

Waalse Regering van 15 mei 2014 ter uitvoering van het decreet van 28 Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28
november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, ingevoegd novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments,
bij het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 en inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2016 et
vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 11 januari 2023, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 janvier 2023, les
worden de woorden "Elke onderneming die het ontwerp, de installatie en
de oplevering van een fotovoltaïsche installatie uitvoert, beschikt
over ten minste" vervangen door de woorden "Vanaf 1 juni 2025, mots « A partir du 1er juin 2025, » sont insérés avant les mots «
beschikt elke onderneming die het ontwerp, de installatie en de Toute entreprise qui effectue la conception, ».
oplevering van een fotovoltaïsche installatie uitvoert, beschikt over ten minste".

Art. 2.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse

Art. 2.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement

Regering van 11 januari 2023, wordt een artikle 100/2 ingevoegd, wallon du 11 janvier 2023, il est inséré un article 100/2 rédigé comme
luidend als volgt: suit:
"

Art. 100/2.In afwijking van artikel 100, eerste lid, en onverminderd

«

Art. 100/2.Par dérogation à l'article 100, alinéa 1er, et sans

artikel 19/3, zijn gebouwen waarvoor een vergunningsaanvraag wordt préjudice de l'article 19/3, les bâtiments visés par une demande de
ingediend met betrekking tot de bouw, de verbouwing of de permis relative à la construction, la reconstruction ou des travaux de
gedeeltelijke verbouwing of de uitbreiding bedoeld in artikel 14, niet reconstruction partielle ou d'extension visés à l'article 14, ne sont
onderworpen aan de vereisten van bijlage C4 zoals vervangen bij het pas soumis aux exigences de l'annexe C4 telle que remplacée par
besluit van 11 januari 2023, op voorwaarde dat de vergunningsaanvraag l'arrêté du 11 janvier 2023, pour autant que la demande de permis soit
wordt ingediend vóór 28 maart 2024 en met betrekking tot de systemen antérieure au 28 mars 2024 et en ce qui concerne les systèmes inclus
die zijn opgenomen in de EPB-proceduredocumenten. dans les documents de procédure PEB.
De afwijking bedoeld in het eerste lid kan niet van toepassing zijn op La dérogation visée à l'alinéa 1er ne peut s'appliquer à des travaux
werkzaamheden met betrekking tot systemen die worden uitgevoerd na de relatifs à des systèmes, réalisés après la déclaration finale PEB dans
definitieve EPB-verklaring in het kader van de EPB-procedure bedoeld le cadre de la procédure PEB visée à l'alinéa 1er. Ces travaux sont
in het eerste lid. Deze werkzaamheden zijn onderworpen aan de eisen soumis aux exigences de l'annexe C4 telle que remplacée par l'arrêté
van bijlage C4, zoals vervangen bij het besluit van 11 januari 2023.". du 11 janvier 2023. ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 27 maart 2023.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 27 mars 2023.

Art. 4.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 1 februari 2024. Namur, le 1er février 2024.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^