← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van metaalmijnen van Bleyberg "
| Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van metaalmijnen van Bleyberg | Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de métalliques de Bleyberg |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van metaalmijnen van Bleyberg (nr. 247) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 7 juli 1988 op de mijnen, artikel 71; | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de métalliques de Bleyberg (n° 247) Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 7 juillet 1988 des mines, l'article 71 ; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 avril 1992 fixant la |
| tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden betreffende de | procédure et les conditions pour le retrait d'un titre minier, l'article 29 ; |
| intrekking van een mijnvergunning, artikel 29; | Considérant le rapport, en ce compris ses plans et ses annexes, en |
| Gelet op het verslag, plannen en bijlagen inbegrepen, van 9 september | date du 9 septembre 2020, de la Direction des Risques industriels, |
| 2020, van de Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's (hierna | géologiques et miniers (ci-après dénommée DRIGM), Département de |
| DRIGM genoemd), Departement Leefmilieu en Water, Waalse | |
| Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu; | l'Environnement et de l'Eau, SPW Agriculture, Ressources naturelles et |
| Environnement ; | |
| Overwegende dat de huidige concessie van Bleyberg krachtens de | Considérant que la concession actuelle de Bleyberg a été constituée en |
| volgende akten is gevormd : | vertu des actes suivants : |
| - koninklijk besluit van 15 juni 1828 tot verlening aan J. Cockerill | - arrêté royal du 15 juin 1828 octroyant à J. Cockerill et Consorts la |
| en Consorten van de concessie van loodmijnen van Bleyberg met een | |
| oppervlakte van 285 ha 6 a onder de gemeenten van Montzen, Hombourg en | concession de mines de plomb de Bleyberg sur 285 ha 6 a sous les |
| Gemmenich; | communes de Montzen, Hombourg et Gemmenich ; |
| - koninklijk besluit van 21 mei 1851 tot uitbreiding van stof, op | - arrêté royal du 21 mai 1851 portant extension de substance, sur le |
| hetzelfde grondgebied, voor de exploitatie van zink; | même territoire, pour l'exploitation du zinc ; |
| - koninklijk besluit van 13 december 1855 tot territoriale uitbreiding | - arrêté royal du 13 décembre 1855 portant extension territoriale de |
| van de concessie tot 112 ha naar het zuidoosten (gebied Schimper en | la concession sur 112 ha vers le sud-est (zone de Schimper et |
| Maarlveld); | Maarlveld) ; |
| - koninklijk besluit van 27 februari 1856 territoriale uitgebreid van | - arrêté royal du 27 février 1856 portant extension territoriale de la |
| de concessie tot 473 ha, naar het zuidoosten (gebied | concession sur 473 ha, vers le sud-est (zone de Vosheydt-TenEycken) et |
| Vosheydt-TenEycken) en naar het oosten (richting het gehucht | l'est (vers le hameau « Buschhausen ») ; |
| Buschhausen); | |
| - koninklijk besluit van 17 januari 1867 tot territoriale uitbreiding | - arrêté royal du 17 janvier 1867 portant extension territoriale de la |
| van de concessie tot 701 ha naar het zuidwest (gîte van Graat); | concession sur 701 ha vers le sud-ouest (gîte de Graat) ; |
| - koninklijk besluit van 4 augustus 1875 tot territoriale uitbreiding | - arrêté royal du 4 août 1875 portant extension territoriale de la |
| van de concessie tot 308 ha in het noorden en noordoosten (gebied | concession sur 308 ha vers le nord et le nord-est (zone de |
| Terbruggen-Sippenaeken) waardoor de totale oppervlakte van de | Terbruggen-Sippenaeken) portant l'étendue totale de la concession à |
| concessie 1879 ha en 06 a bedraagt; | 1879 ha et 06 a ; |
| Gelet op de volgende akten die de eigendom aan de huidige vennootschap | Considérant les actes suivants transférant la propriété à la société |
| overdragen: | actuelle : |
| - koninklijk besluit van 15 juni 1828 tot verlening van de concessie | - arrêté royal du 15 juin 1828 octroyant la concession « de mines de |
| van "loodmijnen" aan J. Cockerill en Consorten; | plomb » à J. Cockerill et Consorts ; |
| - op 26 mei 1841, oprichtingsakte van de Vennootschap van Bleyberg in | - le 26 mai 1841, acte de fondation de la Société du Bleyberg en |
| België 1841, vóór Meester Aussems, notaris te Aubel; | Belgique devant Maître Aussems, notaire à Aubel ; |
| - op 8 juli 1846, wijziging van de statuten van de vennootschap en | - le 8 juillet 1846, changement des statuts de la société et fondation |
| oprichting van de naamloze vennootschap "Compagnie des Mines et | de la Société anonyme dénommée Compagnie des Mines et Fonderies du |
| Fonderies du Bleyberg"; | Bleyberg ; |
| - op 29 juli 1852, ontbinding van de "Compagnie des Mines et Fonderies | - le 29 juillet 1852, dissolution de la Compagnie des Mines et |
| du Bleyberg" goedgekeurd bij koninklijk besluit van 11 augustus 1852; | Fonderies du Bleyberg approuvée par arrêté royal le 11 août 1852 ; |
| - koninklijk besluit van 13 augustus 1853 tot goedkeuring van de | - arrêté royal du 13 août 1853 approuvant la création d'une nouvelle |
| oprichting van een nieuwe vennootschap genaamd "Société anonyme de | société dénommée Société anonyme de Bleyberg-ès-Montzen ; |
| Bleyberg-ès-Montzen"; - op 3 januari 1882 fuseerde de "Société anonyme de | - le 3 janvier 1882, la Société anonyme de Bleyberg-ès-Montzen |
| Bleyberg-ès-Montzen" met de "Compagnie française des mines et usines | fusionne avec la Compagnie française des mines et usines d'Escombrera |
| d'Escombrera" (notariële akte) en kreeg de naam "Compagnie française | (acte notarié) et se nomme alors Compagnie française des mines et |
| des mines et usines d'Escombrera-Bleyb"; | usines d'Escombrera-Bleyberg ; |
| - het koninklijk besluit van 20 mei 1919 waarbij de "Compagnie | - l'arrêté royal du 20 mai 1919 autorise la Compagnie française des |
| française des mines et usines d'Escombrera-Bleyberg" wordt gemachtigd | mines et usines d'Escombrera-Bleyberg à céder ses concessions de mines |
| haar concessies van lood-, zink- en pyrietmijnen van Bleyberg over te | de plomb, de zinc et de pyrite de Bleyberg à la Société Minière et |
| dragen aan de "Société Minière et Métallurgique van Penarroya" (3 mei | Métallurgique de Penarroya (3 mai 1921, acte de transfert de propriété |
| 1921, akte van eigendomsoverdracht van de mijnconcessie, door de | de la concession minière, par le notaire Biar) ; |
| notaris Biar); - op 7 november 1988 nam de Algemene vergadering van aandeelhouders | - le 7 novembre 1988, l'Assemblée générale des actionnaires adopte une |
| een nieuwe naam aan voor de "Société Minière et Métallurgique de | nouvelle dénomination de la société Minière et Métallurgique de |
| Penarroya", die "S.A. Metaleurop" wordt; | Penarroya qui devient la S.A. Metaleurop ; |
| - ministerieel besluit van het Waalse Gewest van 16 juni 1994 tot | - arrêté ministériel de la région wallonne du 16 juin 1994 autorisant |
| goedkeuring van de overdracht van de concessie van metaalmijnen van | la cession de la concession de mines métalliques de Bleyberg par la |
| Bleyberg door de N.V. Metaleurop aan de N.V. Nicron France; | S.A. Metaleurop à la S.A. Nicron France ; |
| Overwegende dat de aldus gevormde concessie van Bleyberg krachtens | Considérant qu'en vertu des actes cités ci-dessus, la concession de |
| bovengenoemde besluiten thans eigendom is van "S. A. Nicron France", | Bleyberg ainsi constituée est aujourd'hui propriété de la S. A. Nicron |
| waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Tour Mirabeau, 39/43, | France, dont le siège social est établi Tour Mirabeau, 39/43, Quai |
| Quai André Citroën te 75015 Parijs, Frankrijk; | André Citroën à 75015 Paris, France ; |
| Overwegende dat de concessie van Bleyberg zoals aangegeven op het plan | Considérant que la concession de Bleyberg est délimitée comme figuré |
| in bijlage wordt afgebakend; dat zij zich over 1879 ha 06 a uitstrekt: | sur le plan en annexe ; qu'elle s'étend sur 1879 ha 06 a : |
| - onder de nieuwe gemeenten van Plombières en Welkenraedt; | - sous les nouvelles communes de plombières et Welkenraedt ; |
| - onder de voormalige gemeenten van Sipennaeken, Moresnet, Gemmenich, | - sous les anciennes communes de Sipennaeken, Moresnet, Gemmenich, |
| Montzen, Hombourg, Plombières en Henri-Chapelle; | Montzen, Hombourg, Plombières et Henri-Chapelle ; |
| Overwegende dat de concessie van Bleyberg opgenomen is in de in het | Considérant que la concession de Bleyberg est reprise dans l'avis du |
| Belgisch Staatsblad van 17 mei 1994 bekendgemaakt bericht van de | Gouvernement wallon publié dans le Moniteur belge du 17 mai 1994, |
| Waalse Regering tot vaststelling van de lijst van houders van | établissant la liste des détenteurs des concessions minières n'ayant |
| mijnconcessies die niet hebben voldaan aan de bij artikel 71 van het | pas répondu aux dispositions instaurées par l'article 71 du décret du |
| besluit van 7 juli 1988 tot intrekking van een mijnbouwtitel | 7 juillet 1988 pour le retrait d'un titre minier et dont les |
| ingevoerde bepalingen en waarvan de concessies ambtshalve door de | concessions peuvent être retirées d'office par le Gouvernement Wallon |
| Waalse Regering kunnen worden ingetrokken; | ; |
| Overwegende dat uit voornoemd bericht blijkt dat de concessiehouder | Considérant qu'il résulte de l'avis susvisé que le concessionnaire n'a |
| niet heeft voldaan aan de verplichting om binnen drie maanden na de | pas satisfait à l'obligation d'adresser à la Région wallonne, dans les |
| inwerkingtreding van het decreet zijn verklaring over de toekomst van | trois mois de l'entrée en vigueur du décret, sa déclaration sur le |
| de concessie aan het Waalse Gewest toe te zenden; dat deze concessie | devenir de la concession ; que cette concession se retrouve donc dans |
| derhalve automatisch wordt ingetrokken; | les conditions d'un retrait d'office ; |
| Overwegende dat deze concessie sinds 1922 niet meer is geëxploiteerd; | Considérant que cette concession n'est plus exploitée depuis 1922 ; |
| Overwegende dat de Waalse Regering in 2018 een actieplan heeft | Considérant qu'en 2018 le Gouvernement wallon a adopté un plan |
| aangenomen om alle niet-geëxploiteerde mijnconcessies in te trekken; | d'action qui vise le retrait de toutes les concessions minières |
| dat in het kader van dit plan de aangrenzende concessie | inexploitées ; que dans le cadre de ce plan la concession limitrophe |
| "Vieille-Montagne" (8146 hectare) en 90 andere concessies in | de Vieille-Montagne (8146 hectares) ainsi que 90 autres concessions de |
| Oost-België in 2018 zijn ingetrokken; | l'Est de la Belgique ont été retirées en 2018 ; |
| Overwegende dat uit de inventaris blijkt dat 57 schachten of uitgangen | Considérant qu'il ressort de l'inventaire que 57 puits ou issues ont |
| over de gehele concessie zijn waargenomen; | été recensés sur l'ensemble de la concession ; |
| Considérant que tous les puits et issues de mines visibles (14) ont | Considérant que tous les puits et issues de mines visibles (14) ont |
| été sécurisés et que des rapports ont été dressés ; | été sécurisés et que des rapports ont été dressés ; |
| Overwegende dat alle zichtbare schachten en uitgangen (14) zijn | |
| beveiligd en dat er rapporten zijn opgesteld; | |
| Overwegende dat 43 overblijvende schachten en uitgangen niet meer | Considérant que les 43 puits et issues de mines restants ne sont plus |
| zichtbaar zijn aan de oppervlakte; dat de DRIGM niet beschikt over een | visibles à la surface ; que la DRIGM ne dispose d'aucun rapport sur |
| verslag over de omstandigheden waarin deze werken vóór hun opheffing | les conditions dans lesquelles ces ouvrages ont été sécurisés |
| werden beveiligd; de conclusie van de risicoanalyse is dat deze werken | préalablement à leur abandon ; que toutefois, l'analyse des risques |
| een laag risico vertonen; | conclut que ces ouvrages présentent un risque faible ; |
| Overwegende dat de "DRIGM" bijgevolg een gunstig advies uitbrengt over | Considérant, en conséquence, que la DRIGM remet un avis favorable sur |
| het intrekken van de concessie van Bleyberg; | le retrait de la concession de Bleyberg ; |
| Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De concessie van metaalmijnen van Bleyberg (nr. 247) wordt |
Article 1er.La concession de mines métalliques de Bleyberg (n° 247) |
| ingetrokken. | est retirée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
| Namen, 1 december 2022. | Namur, le 1er décembre 2022. |
| Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
| en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
| C. TELLIER | C. TELLIER |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |