Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van --
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij RESA als gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Comblain-au-Pont aangewezen wordt "
Besluit van de Waalse Regering waarbij RESA als gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Comblain-au-Pont aangewezen wordt Arrêté du Gouvernement wallon désignant RESA comme le gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour le territoire de la commune de Comblain-au-Pont
WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2022. - Besluit van de Waalse Regering waarbij RESA als gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Comblain-au-Pont aangewezen wordt De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant RESA comme le gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour le territoire de la commune de Comblain-au-Pont Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché
van de gewestelijke gasmarkt, hierna "gasdecreet" genoemd; régional du gaz ci-après dénommé « décret gaz »;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux
betreffende de gasnetbeheerders; gestionnaires de réseaux gaziers;
Gelet op het besluit van de Waalse regering van 14 oktober 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant l'ALG,
waarbij ALG, nadien TECTEO geworden en nadien PUBLIFIN, tot 1 januari devenue ensuite TECTEO, puis PUBLIFIN, en tant que gestionnaire de
2023 is aangewezen als gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied réseau de distribution de gaz pour le territoire de la commune de
van de gemeente Comblain-au-Pont; Comblain-au-Pont, jusqu'au 1er janvier 2023;
Gelet op de overdracht van rechtswege van deze aanwijzing als Vu le transfert de plein droit de cette désignation en tant que
netbeheerder naar RESA, krachtens artikel 10 van het gasdecreet, gestionnaire de réseau à RESA, par l'effet de l'article 10 du décret
ingevolge de overdracht van zijn activiteitensector "beheer van het gaz, à la suite de l'apport de sa branche d'activité « gestion de
gasdistributienet", uitgevoerd in 2015 door PUBLIFIN; réseau de distribution gaz », réalisé en 2015 par PUBLIFIN;
Gelet op het advies met betrekking tot de hernieuwing van de Vu l'avis relatif au renouvellement de la désignation des
aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders in gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz en
het Waalse Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 Région wallonne, publié au Moniteur belge du 16 février 2021;
februari 2021; Gelet op de richtlijnen CD-21e27-CWaPE-0034 betreffende de Vu les lignes directrices CD-21e27-CWaPE-0034 relatives à la
samenstelling van de aanvraagdossiers voor de aanwijzing als composition des dossiers de candidature à la désignation en tant que
gasdistributienetbeheerder in het Waals Gewest, uitgevaardigd door de gestionnaire de réseau de distribution de gaz en Région wallonne,
CWaPE op 27 mei 2021; émises par la CWaPE le 27 mai 2021;
Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling voor het beheer van Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de
het gasdistributienetwerk op haar grondgebied, die in het begin van distribution de gaz sur son territoire, publié au début de l'année
2022 is bekendgemaakt op de website van de gemeente Comblain-au-Pont 2022 sur le site internet de la commune de Comblain-au-Pont et
en is overgemaakt aan de twee beheerders van distributienetwerken transmis aux deux gestionnaires de réseaux de distribution « gaz »
"gas" die momenteel actief zijn in het Waals Gewest; actuellement actifs en Région wallonne;
Gelet op de beraadslagingen van 3 maart 2022 van de gemeenteraad van Vu la délibération du 3 mars 2022 du conseil communal de la commune de
de gemeente Comblain-au-Pont, waarin wordt voorgesteld RESA aan te Comblain-au-Pont, proposant la désignation de RESA en tant que
wijzen als beheerder van de gasdistributie voor haar grondgebied, met gestionnaire de distribution de gaz pour son territoire, à compter de
ingang van de datum waarop de huidige aanwijzing verstrijkt; l'échéance de la désignation en cours;
Gelet op het kandidatuurdossier van RESA tot aanwijzing als Vu le dossier de candidature de RESA à la désignation en tant que
gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour le territoire de la
gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente commune de Comblain-au-Pont, transmis à la CWaPE par courrier daté du
Comblain-au-Pont, overgemaakt aan de "CWaPE" via een schrijven van 25 april 2022; 25 avril 2022;
Gelet op het advies CD-22e24-CWaPE-0906 van de « CWaPE " uitgebracht Vu l'avis CD-22e24-CWaPE-0906 de la CWaPE, rendu le 24 mai 2022 et
op 24 mei 2022 en ontvangen op 25 mei 2022; Overwegende dat de aanwijzing krachtens artikel 10, § 1, tweede lid, 1°, van het gasdecreet moet worden voorgesteld door de gemeente op het grondgebied waarvan het betrokken distributienet zich bevindt, naar aanleiding van een openbare oproep tot kandidaten, op grond van een transparante en niet-discriminerende procedure en van vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria; Overwegende dat de door de gemeente gevoerde procedure als voldoende transparant kan worden beschouwd, aangezien een oproep tot kandidaatstelling op haar website is bekendgemaakt (en dus voor het publiek toegankelijk is gemaakt) en aan de distributienetbeheerders "gas" die momenteel op het grondgebied van het Waals Gewest actief zijn, is toegezonden; Overwegende dat de aanwijzing van RESA is voorgesteld door de gemeente réceptionné le 25 mai 2022; Considérant que, selon l'article 10, § 1er, alinéa 2, 1°, du décret gaz, la désignation doit être proposée par la commune sur le territoire de laquelle se trouve le réseau de distribution concerné, à la suite d'un appel public à candidats, sur la base d'une procédure transparente et non discriminatoire et sur la base de critères préalablement définis et publiés; Considérant que la procédure menée par la commune peut être qualifiée de suffisamment transparente dans la mesure où un appel à candidats a été publié sur son site internet (et donc rendu accessible publiquement) et envoyé aux deux GRD « gaz » actuellement actifs sur le territoire de la Région wallonne; Considérant que la désignation de RESA a bien été proposée par la
Comblain-au-Pont; commune de Comblain-au-Pont;
Overwegende dat de beslissing van de gemeente wel degelijk gebaseerd Considérant que la décision de la commune est bien basée sur des
is op vooraf vastgestelde en bekendgemaakte criteria, die in de oproep critères préalablement définis et publiés, ceux-ci ayant été
tot kandidaten werden meegedeeld; communiqués dans l'appel à candidats;
Overwegende dat de door de gemeente gevolgde procedure als Considérant que la procédure menée par la commune peut être qualifiée
niet-discriminerend kan worden gekwalificeerd;
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, de non-discriminatoire;
§ 1, tweede lid, 2°, van het gasdecreet, gelezen in samenhang met Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du
artikel 3 van het elektriciteitsdecreet, moet beschikken over een décret gaz lu en combinaison avec l'article 3 du décret gaz, le
eigendomsrecht of een recht dat hem het genot van de infrastructuur en gestionnaire de réseau de distribution doit disposer d'un droit de
propriété ou d'un droit lui garantissant la jouissance des
uitrustingen van het net waarborgt; infrastructures et équipements sur le réseau;
Overwegende dat RESA wel een eigendomsrecht heeft op de infrastructuur Considérant que RESA détient bien un droit de propriété sur les
en de uitrusting van het netwerk dat zich op het grondgebied van de infrastructures et équipements du réseau situé sur le territoire de
gemeente Comblain-au-Pont bevindt en dat de voorwaarde met betrekking commune de Comblain-au-Pont et que la condition relative au droit de
tot het eigendomsrecht bijgevolg door RESA wordt nageleefd; propriété est par conséquent respectée par RESA;
Gelet op de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, van het Considérant la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du
gasdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder over de décret gaz qui prévoit que le gestionnaire de réseau de distribution
technische en financiële middelen moet beschikken om het net te kunnen doit disposer de la capacité technique et financière pour assurer la
beheren; gestion du réseau;
Overwegende dat de CWaPE, na analyse, van oordeel is dat RESA voldoet Considérant que la CWaPE, après analyse, considère que RESA rencontre
aan de in het decreet gestelde eisen inzake technische en financiële les exigences relatives aux capacité technique et financière fixées
capaciteiten, en dit bij de continuïteit van haar huidige par le décret, et ce, dans la continuité de ses activités exercées
activiteiten; actuellement;
Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan in het geval van RESA;
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, Considérant que cette condition est respectée dans le chef de RESA;
§ 1, tweede lid, 2°, van het gasdecreet, gelezen in samenhang met Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du
artikelen 6, 7, 7bis, 8 en 16 van het gasdecreet, de regels inzake décret gaz lu en combinaison avec les articles 5, 6, 7, 7bis, 8 et 16
onafhankelijkheid en bestuur moet naleven die bij het gasdecreet du décret gaz, le gestionnaire de réseau de distribution doit
bepaald zijn, zowel voor hemzelf als voor zijn respecter les règles d'indépendance et de gouvernance fixées par le
dochtermaatschappij(en); décret gaz tant pour lui que pour sa ou ses filiales;
Overwegende dat deze bepalingen nageleefd worden door zowel RESA als Considérant que ces dispositions sont respectées tant par RESA que par
haar dochtermaatschappij RESA Innovation et Technologie en AREWAL; ses filiales RESA Innovation et Technologie et AREWAL;
Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 3°, van Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 3°,
het gasdecreet, dat stelt dat de aanwijzing van de du décret gaz, indiquant que la désignation du gestionnaire de réseau
distributienetbeheerder geen insluiting van de betrokken gemeente mag de distribution ne peut pas avoir pour conséquence un enclavement de
veroorzaken, tenzij de distributienetbeheerder specifiek is voor de la commune concernée, sauf si le gestionnaire de réseau de
gemeente of de gemeente reeds ingesloten was bij de inwerkingtreding distribution est spécifique à la commune ou si la commune était déjà
van het decreet van 8 november 2018 tot wijziging van het decreet van enclavée au moment de l'entrée en vigueur du décret du 8 novembre 2018
12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du
elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002
organisatie van de gewestelijke gasmarkt, nageleefd is; relatif à l'organisation du marché régional du gaz, est respectée;
Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, van Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 4°,
het gasdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder de enige is du décret gaz, indiquant que le gestionnaire de réseau de distribution
die door de gemeente wordt voorgesteld voor het beheer van het est le seul proposé par la commune pour la gestion du réseau de
gasdistributienet op haar grondgebied, nageleefd is voor de gemeente distribution de gaz sur son territoire, est respectée pour la commune
Comblain-au-Pont; de Comblain-au-Pont;
Overwegende dat er voldaan is aan de door de "CWaPE" vastgestelde Considérant que les conditions de désignation retenues par la CWaPE
voorwaarden voor aanwijzing als zijnde de naleving van alle comme étant le respect de l'ensemble des obligations imposées aux
verplichtingen die het gasdecreet aan distributienetbeheerders oplegt gestionnaire de réseau de distribution par le décret gaz qui sont
en die op het moment van de kandidatuur als distributienetbeheerder susceptibles d'être respectées au moment de la candidature en tant que
nageleefd dienen te worden; gestionnaire de réseau de distribution sont remplies;
Overwegende dat de CWaPE in haar advies van 24 mei 2022 een gunstig Considérant que la CWaPE, dans son avis du 24 mai 2022, remet un avis
advies uitbrengt over de aanwijzing van RESA als favorable à la désignation de RESA en tant que gestionnaire de réseau
gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente de distribution de gaz pour le territoire de la commune de
Comblain-au-Pont; Comblain-au-Pont;
Op de voordracht van de Minister van Energie; Sur proposition du Ministre de l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.RESA, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Rue

Article 1er.RESA, dont le siège social est établi à Rue Sainte-Marie,

Sainte-Marie, 11, te 4000 Luik, wordt aangewezen als 11, 4000 Liège, est désigné en tant que gestionnaire de réseau de
gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente distribution de gaz sur le territoire de la commune de
Comblain-au-Pont met ingang van 2 januari 2023 voor een periode van Comblain-au-Pont à partir du 2 janvier 2023 pour une durée de vingt
twintig jaar, namelijk tot 2 januari 2043. ans, soit jusqu'au 2 janvier 2043.

Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 1 juli 2022. Namur, le 1er juillet 2022.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures,
P. HENRY P. HENRY
^