Besluit van de Waalse Regering betreffende de markering van mountainbikes , hybridefietsen (VTC), trail en wandelknooppunten en houdende gedeeltelijke afwijkingen van het normenboek bedoeld in bijlage 29 | Arrêté du Gouvernement wallon portant sur le balisage du vélo tout terrain , du vélo tout chemin (VTC), du trail et des points-noeuds pédestres et portant dérogations partielles au cahier des normes visées à l'annexe 29 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
1 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 1er SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur le |
markering van mountainbikes (MTB), hybridefietsen (VTC), trail en | balisage du vélo tout terrain (VTT), du vélo tout chemin (VTC), du |
wandelknooppunten en houdende gedeeltelijke afwijkingen van het | trail et des points-noeuds pédestres et portant dérogations partielles |
normenboek bedoeld in bijlage 29 | au cahier des normes visées à l'annexe 29 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Boek IV van het Waals Toerismewetboek, artikel 529D; | Vu le livre IV du Code wallon du Tourisme, l'article 529D ; |
Gelet op het rapport van 13 mei 2022, opgesteld overeenkomstig artikel | Vu le rapport du 13 mai 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, du |
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de | décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2022 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2022 ; |
juni 2022; Gelet op het advies van de Raad voor Toerisme, gegeven op 3 juni 2022; | Vu l'avis du Conseil du Tourisme, donné le 3 juin 2022 ; |
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
dagen, gericht aan de Raad van State op 20 juni 2022, overeenkomstig | d'Etat le 20 juin 2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State, | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 |
regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd; | portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot | Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement ; |
Overwegende dat het opportuun is bepaalde technische normen inzake de | Considérant qu'il convient de prendre certaines normes techniques en |
markering van mountainbikes, trails en wandelknooppunten aan te nemen, | matière de balisage relatives aux VTT, au trail ainsi qu'aux points |
zowel om sommige daarvan aan de huidige situatie aan te passen als om | noeuds pédestres tant pour en adapter certaines à la situation |
andere te creëren, aangezien zij niet bestaan in de huidige bijlage 29 bij het Waals Toerismewetboek; Overwegende dat het dienstig is operatoren die vóór de inwerkingtreding van dit besluit permanente toeristische routes hebben uitgestippeld, overeenkomstig bijlage 29 bis, de mogelijkheid te bieden een vergunning te verkrijgen; Overwegende dat bepaalde operatoren die vóór de inwerkingtreding van dit besluit permanente toeristische routes hebben gemarkeerd, verplicht moeten worden bijlage 29 bis na te leven om hun markering te regulariseren; Op de voordracht van de Minister van Toerisme; Na beraadslaging, | actuelle que d'en créer d'autres vu leur inexistence dans l'annexe 29 actuelle du Code wallon du Tourisme ; Considérant qu'il convient de permettre aux opérateurs ayant balisé des itinéraires touristiques permanents avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, de manière conforme à l'annexe 29bis, d'obtenir une autorisation ; Considérant qu'il convient d'imposer à certains opérateurs ayant balisé des itinéraires touristiques permanents avant l'entrée en vigueur du présent arrêté de se mettre en conformité avec l'annexe29bis, afin de régulariser leurs balisages ; Sur proposition de la Ministre du Tourisme ; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE 1er. - Généralités |
Artikel 1.In artikel 1 bis, wordt punt 3° van het Waals |
Article 1er.A l'article 1er bis, le 3° du Code wallon du Tourisme, |
Toerismewetboek, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van | remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2017, est |
9 februari 2017, aangevuld met de woorden "en in bijlage 29 bis". | complété par les mots « et dans l'annexe 29 bis ». |
Art. 2.In artikel 530, eerste lid, wordt punt a) van hetzelfde |
Art. 2.A l'article 530, alinéa 1er, le a) du même Code est complété |
Wetboek aangevuld met de woorden "en bijlage 29 bis". | par les mots « et annexe 29 bis ». |
Art. 3.In hetzelfde Wetboek wordt een bijlage 29bis ingevoegd, die |
Art. 3.Dans le même Code, il est inséré une annexe 29bis qui est |
als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd. | jointe en annexe au présent arrêté. |
HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions transitoires |
Art. 4.Voor de toepassing van dit hoofdstuk betekent herkwalificatie |
Art. 4.Pour l'application du présent chapitre, l'on entend par |
dat een toeristische operator de eerder aangebrachte markering wijzigt | requalification le fait, pour un opérateur touristique, de changer le |
en in overeenstemming brengt met bijlage 29bis bij het Waals | balisage précédemment réalisé et de le mettre en conformité avec |
Toerismewetboek | l'annexe 29bis du Code wallon du Tourisme. |
Art. 5.§ 1. Toeristische operatoren die vóór de inwerkingtreding van |
Art. 5.§ 1er. Les opérateurs touristiques ayant, avant l'entrée en |
dit besluit nieuwe permanente toeristische routes hebben gemarkeerd of | vigueur du présent arrêté, balisé de nouveaux itinéraires touristiques |
bestaande permanente toeristische routes hebben geherkwalificeerd in | permanents ou requalifié des itinéraires touristiques permanents |
overeenstemming met bijlage 29 bis, kunnen hun markering gedurende een | existants de manière conforme à l'annexe 29bis peuvent conserver leur |
periode van maximaal zes maanden na de inwerkingtreding van dit | balisage pendant un délai maximal de 6 mois à dater de l'entrée en |
besluit handhaven. Binnen dezelfde termijn moet een | vigueur du présent arrêté. Dans ce même délai, une demande |
vergunningsaanvraag worden ingediend overeenkomstig Titel I, boek IV, | d'autorisation est introduite conformément au Titre 1er, Livre IV, |
hoofdstuk III, van het Wetboek. | chapitre III, du Code. |
In afwijking van artikel 540, 6°, en voor geherkwalificeerde | Par dérogation à l'article 540, 6°, et pour les itinéraires permanents |
permanente routes, wordt het resterende deel van de te lopen periode | requalifiés, le restant du délai à courir est considéré comme acquis |
als verworven beschouwd en begint een nieuwe periode van 8 jaar op de | et un nouveau délai de 8 ans prend cours au jour du dépôt de la |
dag waarop de vergunningsaanvraag bedoeld in paragraaf 1 wordt | demande d'autorisation visée à l'alinéa 1er. |
ingediend. § 2. Voor de in paragraaf 1 bedoelde routes wordt geen subsidie | § 2. Aucune subvention n'est octroyée pour les itinéraires visés au |
verleend. | paragraphe 1er. |
§ 3. Alle eerder toegekende subsidies voor bestaande permanente | § 3. Les subventions éventuellement octroyées précédemment pour les |
toeristische routes worden gehandhaafd. | itinéraires touristiques permanents existants sont maintenues. |
Art. 6.Toeristische exploitanten die bestaande permanente |
Art. 6.Les opérateurs touristiques requalifiant à partir de l'entrée |
mountainbikeroutes herkwalificeren vanaf de inwerkingtreding van dit | en vigueur du présent arrêté des itinéraires permanents de VTT |
besluit, kunnen de vergunning bedoeld in Boek 4 slechts verkrijgen | existants peuvent uniquement obtenir l'autorisation visée au Livre 4 |
onder de voorwaarden van artikel 570D van het Wetboek. | qu'aux conditions fixées à l'article 570D du Code. |
Art. 7.§ 1. Uitwerkers van permanente toeristische routes van trail |
Art. 7.§ 1er. Les concepteurs d'itinéraires touristiques permanents |
waarvan de markering niet in overeenstemming is met bijlage 29 bis, | de trail dont le balisage n'est pas en conformité avec l'annexe 29bis |
kunnen deze markering gedurende een periode van 24 maanden na de datum | peuvent conserver leur balisage pendant un délai de 24 mois à dater de |
van inwerkingtreding van dit besluit behouden. Binnen dezelfde termijn | l'entrée en vigueur du présent arrêté. Dans ce même délai, une demande |
moet een vergunningsaanvraag worden ingediend overeenkomstig Titel 1, | d'autorisation est introduite conformément au Titre 1er, Livre IV, |
Boek IV, hoofdstuk III, van het Wetboek. | chapitre III, du Code. |
§ 2. De fysieke regularisatie van de bestaande markering vindt plaats | § 2. La régularisation physique du balisage existant est réalisée dans |
binnen 36 maanden na ontvangst van de overeenkomstig Titel I, Boek IV, | un délai de 36 mois à dater de la réception de l'autorisation délivrée |
hoofdstuk III, van het Wetboek afgegeven vergunning. | conformément au Titre 1er, Livre IV, chapitre III, du Code. |
§ 3 Bij niet-naleving van de in lid 2 bedoelde termijn verliezen de | § 3. En cas de non-respect du délai visé au paragraphe 2, les |
uitwerkers van markeringen hun recht op de subsidie voor die | concepteurs de balisages perdent leur bénéfice à toute subvention |
markering. | relative à ce balisage. |
Art. 8.Er geldt geen regularisatieplicht in geval van een |
Art. 8.Aucune obligation de régularisation n'est applicable dans |
ministerieel besluit dat op grond van artikel 530, lid 2, van het | l'hypothèse d'un arrêté ministériel pris en exécution de l'article |
Wetboek wordt uitgevaardigd in het kader van subsidies die worden | 530, alinéa 2, du Code, dans le cadre des subventionnements réalisés |
toegekend uit hoofde van de Europese fondsen Interreg IV. | sous le couvert des fonds européens Interreg IV. |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 10.De Minister bevoegd voor Toerisme is belast met de uitvoering |
Art. 10.Le Ministre qui a le tourisme dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 1 september 2022. | Namur, le 1er septembre 2022. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |