← Terug naar "Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging
« La petite Jauce ASBL », gelegen rue Smeers 20, te 1350 Orp-Jauche, vanaf 1 januari 2016 voor zes
jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Bo Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt
de vereniging « Parc naturel Gau(...)"
Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « La petite Jauce ASBL », gelegen rue Smeers 20, te 1350 Orp-Jauche, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Bo Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Parc naturel Gau(...) | Associations environnementales Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter (...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « La petite Jauce ASBL », gelegen rue Smeers 20, te 1350 Orp-Jauche, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Associations environnementales Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association La petite Jauce ASBL, située rue Smeers 20, à 1350 Orp-Jauche, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Parc naturel Gaume Cuestas », gelegen Grand'Rue 76, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc |
6730 Tintigny, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | naturel Gaume Cuestas, située Grand'Rue 76, à 6730 Tintigny, en tant |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Commission de gestion du Parc naturel de la Vallée de | Commission de gestion du Parc naturel de la Vallée de l'Attert, située |
l'Attert », gelegen Voie de la Liberté 107, te 6717 Attert, vanaf 1 | Voie de la Liberté 107, à 6717 Attert, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Le | |
vereniging « Le jardin animé », gelegen rue de la Chapelle 26, te 5000 | jardin animé, située rue de la Chapelle 26, à 5000 Namur, en tant |
Namen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Régional Natagora Famenne », gelegen rue des Tanneries | Régional Natagora Famenne, située rue des Tanneries 16, à 5580 |
16, te 5580 Rochefort, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Rochefort, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Haus | |
vereniging « Haus Ternell », gelegen Ternell 2-3, te 4700 Eupen, vanaf | Ternell, située Ternell 2-3, à 4700 Eupen, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Le | |
vereniging « Le Genévrier », gelegen allée de Bernardfagne 7a, te 4190 | Genévrier, située allée de Bernardfagne 7a, à 4190 Ferrières, en tant |
Ferrières, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Parc naturel des deux Ourthes », gelegen rue de Laroche | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc |
8, te 6660 Houffalize, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | naturel des deux Ourthes, située rue de Laroche 8, à 6660 Houffalize, |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Contrat de rivière Ourthe », gelegen rue de la Laiterie | Contrat de rivière Ourthe, située rue de la Laiterie 5, à 6941 |
5, te 6941 Tohogne, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Tohogne, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association La | |
vereniging « La Prairie », gelegen Velleriestraat 121, te 7700 | Prairie, située rue de la Vellerie 121, à 7700 Mouscron, en tant |
Moeskroen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Charleroi Nature », gelegen rue de Villers 227, te 6010 | Charleroi Nature, située rue de Villers 227, à 6010 Couillet, en tant |
Couillet, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Parc naturel Viroin Hermeton », gelegen rue d'Avignon 1, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc |
te 5670 Nismes, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | naturel Viroin Hermeton, située rue d'Avignon 1, à 5670 Nismes, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Action Environnement Beauvechain », gelegen rue du Moulin | Action Environnement Beauvechain, située rue du Moulin à Eau 19, à |
à l'Eau 19, te 1320 Bevekom, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend | 1320 Beauvechain, en tant qu'association environnementale au sens du |
als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ciney Environnement », gelegen route de Vehir 33, te 5590 | Ciney Environnement, située route de Vehir 33, à 5590 Ciney, en tant |
Ciney, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Lasne Nature », gelegen rue du Mouton 12, te 1380 Lasne, | Lasne Nature, située rue du Mouton 12, à 1380 Lasne, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Au pays de l'Attert », gelegen voie de la Liberté 107, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Au |
6717 Attert, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | pays de l'Attert, située Voie de la Liberté 107, à 6717 Attert, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc | |
vereniging « Parc naturel du Pays des Collines », gelegen ruelle des | naturel du Pays des Collines, située ruelle des Ecoles 1, à 7890 |
Ecoles 1, te 7890 Elzele, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend | Ellezelles, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Vert | |
vereniging « Vert Pomme », gelegen rue du Souvenir 4, te 6960 Odeigne, | Pomme, située rue du Souvenir 4, à 6960 Odeigne, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Adesa, gelegen rue du Try 40, te 1421 Ophain, vanaf 1 | Adesa, située rue du Try 40, à 1421 Ophain, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Eco-Vie », gelegen Velleriestraat 135, te 7700 Moeskroen, | Eco-Vie, située rue de la Vellerie 135, à 7700 Mouscron, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Commission de gestion du Parc naturel Burdinale Mehaigne | Commission de gestion du Parc naturel Burdinale Mehaigne, située rue |
», gelegen rue de la Burdinale 6, te 4210 Burdinne, vanaf 1 januari | de la Burdinale 6, à 4210 Burdinne, en tant qu'association |
2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Cadev, gelegen Drève de la Curette 18, te 1495 | Cadev, située drève de la Curette 18, à 1495 Villers-la-Ville, en tant |
Villers-la-Ville, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Adage, gelegen rue des Sapins 31, te 7603 Bon-Secours, | Adage, située rue des Sapins 31, à 7603 Bon-Secours, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Commission de gestion du Parc naturel des Plaines de | Commission de gestion du Parc naturel des Plaines de l'Escaut, située |
l'Escaut », gelegen rue des Sapins, 31, te 7603 Bon-Secours, vanaf 1 | rue des Sapins 31, à 7603 Bon-Secours, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Rial | |
vereniging Rial, gelegen rue de Chaumont 20A, te 1315 Roux Miroir, | ASBL, située rue de Chaumont 20A, à 1315 Roux Miroir, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Les | |
vereniging « Les Amis du Parc de la Dyle », gelegen rue des Déportés | Amis du Parc de la Dyle, située rue des Déportés 16, à 1390 |
16, te 1390 Grez-Doiceau, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend | Grez-Doiceau, en tant qu'association environnementale au sens du Livre |
als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Les amis de la Fagne », gelegen avenues des Iris 121, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Les |
1341 Ceroux-Mousty, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | amis de la Fagne, située avenue des Iris 89, à 1341 Céroux-Mousty, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Orée, gelegen rue du Laid Burniat 28, te 1325 | Orée, située rue du Laid Burniat 28, à 1325 Chaumont-Gistoux, en tant |
Chaumont-Gistoux, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Contrat de rivière Sambre et affluents », gelegen rue de | Contrat de rivière Sambre et affluents, située rue de Villers 227, à |
Villers 227, te 6010 Couillet, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | 6010 Couillet, en tant qu'association environnementale au sens du |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Parc naturel des Hauts Pays », gelegen rue des Jonquilles | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc |
24, te 7387 Onnezies, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | naturel des Hauts Pays, située rue des Jonquilles 24, à 7387 Onnezies, |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Contrat de rivière Meuse aval », gelegen Place Faniel 8, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
te 4520 Wanze, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Contrat de rivière Meuse aval, située place Faniel 8, à 4520 Wanze, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Commission de gestion Parc naturel Hautes Fagnes-Eifel », | Commission de gestion Parc naturel Hautes Fagnes-Eifel, située route |
gelegen Route de Botrange, 131, te 4950 Waimes, vanaf 1 januari 2016 | de Botrange 131, à 4950 Waimes, en tant qu'association |
voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Roule ta Bille », gelegen rue Lileau 25, te 4570 Marchin, | Roule ta Bille, située rue Lileau 25, à 4570 Marchin, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Parc naturel Haute Sûre Forêt d'Anlier », gelegen Chemin | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Parc |
du Moulin, 2, te 6630 Martelang, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | naturel Haute Sûre Forêt d'Anlier, située chemin du Moulin 2, à 6630 |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | Martelange, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Environnement et Progrès », gelegen rue de Grand Axhe, | Environnement et Progrès, située rue de Grand Axhe 45E, à 4300 |
45E, te 4300 Borgworm, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Waremme, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Terre wallonne », gelegen Chession 61, te 4987 Stoumont, | Terre wallonne, située Chession 61, à 4987 Stoumont, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Avala, gelegen Chession 61, te 4987 Stoumont, vanaf 1 | Avala, située Chession 61, à 4987 Stoumont, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Domaine de Bérinzenne », gelegen route de Bérinzenne 4, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
te 4700 Spa, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Domaine de Bérinzenne, située route de Bérinzenne 4, à 4700 Spa, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association La | |
vereniging « La leçon verte », gelegen rue du Printemps, 86, te 1380 | leçon verte, située rue du Printemps 86, à 1380 Ohain, en tant |
Ohain, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Centre d'Initiation à l'Environnement d'Enghien (CIE | Centre d'Initiation à l'Environnement d'Enghien (CIE d'Enghien), |
d'Enghien) », gelegen Parc d'Enghien, 6, te 7850 Edingen, vanaf 1 | située Parc d'Enghien 6, à 7850 Enghien, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Classe Action Nature », gelegen rue du Calvaire, 3, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
5570 Honnay, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Classe Action Nature, située rue du Calvaire 3, à 5570 Honnay, en tant |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Empreintes », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf | Empreintes, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Domaine des Fawes », gelegen Fawès, 385, te 4654 | Domaine des Fawes, située Fawes 385, à 4654 Charneux, en tant |
Charneux, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Environnement, Patrimoine, Nature - Brabant wallon », | Environnement, Patrimoine, Nature - Brabant wallon, située avenue |
gelegen Avenue Speeckaert, 24, te 1495 Villers-la-Ville, vanaf 1 | Speeckaert 24, à 1495 Villers-la-Ville, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Natecom », gelegen rue Jean Jaurès 89, te 7134 | Natecom, située rue Jean Jaurès 89, à 7134 Leval-Trahegnies, en tant |
Leval-Trahegnies, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Die | |
vereniging « Die Raupe », gelegen Rotenbergplatz 17-19, te 4700 Eupen, | Raupe, située Rotenbergplatz 17-19, à 4700 Eupen, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Musée de l'eau et de la fontaine », gelegen avenue | Musée de l'eau et de la fontaine, située avenue Herbert Hoover 63, à |
Herbert Hoover 63, te 1332 Genval, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | 1332 Genval, en tant qu'association environnementale au sens du Livre |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ardenne Famenne Environnement nature (AFEN) », gelegen | Ardenne Famenne Environnement nature (AFEN), située Fourneau |
Fourneau Saint-Michel, 10, te 6870 Saint-Hubert, vanaf 1 januari 2016 | Saint-Michel 10, à 6870 Saint-Hubert, en tant qu'association |
voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Maison Nature de la Vellerie », gelegen Velleriestraat, | Maison Nature de la Vellerie, située rue de la Vellerie 135, à 7700 |
135, te 7700 Moeskroen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Mouscron, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Vents d'Houyet Académie », gelegen rue Basse, 26, te 5560 | Vents d'Houyet Académie, située rue Basse 26, à 5560 Mesnil-Eglise, en |
Mesnil-Eglise, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « La Ferme des enfants », gelegen Vieille Voie de Tongres, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association La |
48, te 4000 Luik, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Ferme des enfants, située Vieille Voie de Tongres 48, à 4000 Liège, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Les | |
vereniging « Les découvertes de Comblain (CIFEC asbl) », gelegen Place | découvertes de Comblain (CIFEC ASBL), située place Leblanc 13, à 4170 |
Leblanc, 13, te 4170 Comblain-au-Pont, vanaf 1 januari 2016 voor zes | Comblain-au-Pont, en tant qu'association environnementale au sens du |
jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Le | |
vereniging « Le Fagotin », gelegen Roua, 10, te 4987 Stoumont, vanaf 1 | Fagotin, située Roua 10, à 4987 Stoumont, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Escaut sans frontière », gelegen Akenkaai, 2bis, te 1000 | Escaut sans frontière, située quai des Péniches 2bis, à 1000 |
Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Bruxelles, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Les | |
vereniging « Les Fougères », gelegen Froidbermont, 73, te 4877 Olne, | Fougères, située Froidbermont 73, à 4877 Olne, en tant qu'association |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke | sein de la catégorie « Association locale ». |
vereniging ». | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Centre Permanent d'éducation à la Conservation de la | Centre Permanent d'éducation à la Conservation de la Nature (CPECN), |
Nature (CPECN) », gelegen rue du Parc, 29, te 7170 La Hestre, vanaf 1 | située rue du Parc 29, à 7170 La Hestre, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Maison de la Mehaigne et de l'Environnement rural (MMER) | Maison de la Mehaigne et de l'Environnement rural (MMER), située rue |
», gelegen rue Cornuchamp, 5, te 4260 Braives, vanaf 1 januari 2016 | Cornuchamp 5, à 4260 Braives, en tant qu'association environnementale |
voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la |
Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans, à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ardenne et Gaume », gelegen rue de la Chapelle, 9, te | Ardenne et Gaume, située rue de la Chapelle 9, à 5670 |
5670 Vierves-sur-Viroin, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Vierves-sur-Viroin, en tant qu'association environnementale au sens du |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Rencontre des Continents », gelegen Van Elewyckstraat, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
35, te 1050 Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Rencontre des Continents, située rue Van Elewyck 35, à 1050 Bruxelles, |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging Idef, gelegen rue du Parc, 29, te 5060 Auvelais, vanaf 1 | Idef, située rue du Parc 29, à 5060 Auvelais, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Education Environnement », gelegen rue Fusch 3, te 4000 | Education Environnement, située rue Fusch 3, à 4000 Liège, en tant |
Luik, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Virelles Nature », gelegen rue du Lac, 42, te 6461 | Virelles Nature, située rue du Lac 42, à 6461 Chimay, en tant |
Chimay, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association La | |
vereniging « La Cité s'invente », gelegen rue du Baneux, 75, te 4000 | Cité s'invente, située rue du Baneux 75, à 4000 Liège, en tant |
Luik, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans, à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Classes d'Eau », gelegen Hameau de Flère 23b, te 4860 | Classes d'Eau, située Hameau de Flère 23b, à 4860 Pepinster, en tant |
Pepinster, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Plaatselijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Cuisine sauvage », gelegen rue Hugo d'Oignies, 21, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
5100 Namen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Cuisine sauvage, située rue Hugo d'Oignies 21, à 5100 Namur, en tant |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Revert », gelegen rue du Centre 81, te 4800 Verviers, | Revert, située rue du Centre 81, à 4800 Verviers, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Fédération des Parcs naturels de Wallonie (FPNW) », | Fédération des Parcs naturels de Wallonie (FPNW), située rue de Coppin |
gelegen rue de Coppin, 20, te 5100 Namen, vanaf 1 januari 2016 voor | 20, à 5100 Namur, en tant qu'association environnementale au sens du |
zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Good | |
vereniging « Good Planet », gelegen Edinburgstraat 26, te 1050 Namen, | Planet, située rue d'Edimbourg 26, à 1050 Bruxelles, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Environnement et Découvertes », gelegen ue des Robiniers, | Environnement et Découvertes, située rue des Robiniers 63, à 7024 |
63, te 7024 Ciply, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Ciply, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Incubateur asbl », gelegen in het « Domaine Provincial de | Incubateur ASBL, située au Domaine provincial de Chevetogne, à 5590 |
Chevetogne », te 5590 Chevetogne, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | Chevetogne, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Fédération des fermes d'animation », gelegen | Fédération des fermes d'animation, située rue de la Vellerie 121, à |
Velleriestraat 121, te 7700 Moeskroen, vanaf 1 januari 2016 voor zes | 7700 Mouscron, en tant qu'association environnementale au sens du |
jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Cercle des Naturalistes de Belgique », gelegen rue des | Cercle des Naturalistes de Belgique, située rue des Ecoles 21, à 5670 |
Ecoles 21, te 5670 Vierves-sur-Viroin, vanaf 1 januari 2016 voor zes | Vierves-sur-Viroin, en tant qu'association environnementale au sens du |
jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Nature et Progrès », gelegen rue de Dave, 520, te 5100 | Nature et Progrès, située rue de Dave 520, à 5100 Jambes, en tant |
Jambes, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Coordination environnement (COREN) », gelegen Van | Coordination environnement (COREN), située rue Van Elewyck 35, à 1050 |
Elewyckstraat, 35, te 1050 Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | Bruxelles, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association |
in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ressources », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf | Ressources, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Adalia », gelegen rue Jacob Makoy 43, te 4000 Luik, vanaf | Adalia, située rue Jacob Makoy 43, à 4000 Liège, en tant |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Commission wallonne d'Etude et de Protection des Sites | Commission wallonne d'Etude et de Protection des Sites Souterrains |
Souterrains (CWEPSS) », gelegen Clos des Pommiers, te 1310 Terhulpen, | (CWEPSS), située clos des Pommiers, à 1310 La Hulpe, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Naturalistes de la Haute Lesse », gelegen rue Focant, 17, | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
te 5564 Wanlin, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Naturalistes de la Haute Lesse, située rue Focant 17, à 5564 Wanlin, |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | de l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015& wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Passeurs d'Energie », gelegen rue de Frizet, 155, te 5003 | Passeurs d'Energie, située rue de Frizet 155, à 5003 Saint-Marc, en |
Saint-Marc, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Pôle wallon de Gestion différenciée », gelegen | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Pôle |
Velleriestraat 135, te 7700 Moeskroen, vanaf 1 januari 2016 voor zes | wallon de Gestion différenciée, située rue de la Vellerie 135, à 7700 |
jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Mouscron, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Institut d'Eco-Pédagogie », gelegen rue des Pitteurs, 20 | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
te 4020 Luik, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Institut d'Eco-Pédagogie, située rue des Pitteurs 20, à 4020 Liège, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « APERe », gelegen Koningsstraat 35, te 1000 Brussel, vanaf | APERe, située rue Royale 35, à 1000 Bruxelles, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Association belge des Eco-Conseillers et des Conseillers | Association belge des Eco-Conseillers et des Conseillers en |
en Environnement (ABECE) », gelegen rue Nanon, 98, te 5000 Namen, | Environnement (ABECE), située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Faune et Biotopes », gelegen avenue Général Aymes, 16, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
5030 Gembloux, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Faune et Biotopes, située avenue Général Aymes 16, à 5030 Gembloux, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Natagora », gelegen rue Nanon, 98, te 5000 Namen, vanaf 1 | Natagora, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
vereniging « Espace Environnement », gelegen rue de Montigny, 29, te | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
6000 Charleroi, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | Espace Environnement, située rue de Montigny 29, à 6000 Charleroi, en |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Jeunes et Nature », gelegen Edinburgstraat, 26, te 1050 | Jeunes et Nature, située rue d'Edimbourg 26, à 1050 Bruxelles, en tant |
Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29&oktober 2015, wordt de | une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association |
vereniging « Exposant D », gelegen rue Mont-Saint-Martin, 90, te 4000 | Exposant D, située rue Mont-Saint-Martin 90, à 4000 Liège, en tant |
Luik, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Vent | |
vereniging « Vent sauvage », gelegen route de la Hesbaye, 196, te 5310 | sauvage, située route de la Hesbaye 196, à 5310 Taviers, en tant |
Taviers, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans, à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Amis de la Terre », gelegen rue Nanon, 98, te 5000 Namen, | Amis de la Terre, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Défi | |
vereniging « Défi nature », gelegen Place communale 20c, te 6230 | nature, située Place communale 20c, à 6230 Pont-à-Celles, en tant |
Pont-à-Celles, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Galilée », gelegen Place communale 20b, te 6230 | Galilée, située Place communale 20b, à 6230 Pont-à-Celles, en tant |
Pont-à-Celles, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Sentiers.be », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf | Sentiers.be, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 201&, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Solon », gelegen Grand'Rue, 12 te 6870 Awenne, vanaf 1 | Solon, située Grand'Rue 12, à 6870 Awenne, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Objectif 2050 », gelegen allée des Oiseaux 3, te 7000 | Objectif 2050, située allée des Oiseaux 3, à 7000 Mons, en tant |
Bergen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging | |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ecowal », gelegen rue du Laid Burniat 28, te 1325 | Ecowal, située rue du Laid Burniat 28, à 1325 Chaumont-Gistoux, en |
Chaumont-Gistoux, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Humus », gelegen rue de Gesves 190/4, te 5350 Ohey, vanaf | Humus, située rue de Gesves 190/4, à 5350 Ohey, en tant qu'association |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans, à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Phyteauwal », gelegen chaussée de Namur 146, te 5030 | Phyteauwal, située chaussée de Namur 146, à 5030 Gembloux, en tant |
Gembloux, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ecoconso », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf 1 | Ecoconso, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Forêt wallonne », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, | Forêt wallonne, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant |
vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Hypothèse », gelegen rue Fusch 3, te 4000 Luik, vanaf 1 | Hypothèse, située rue Fusch 3, à 4000 Liège, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Ligue Royale Belge pour la Protection des oiseaux (LRBPO) | Ligue Royale Belge pour la Protection des oiseaux (LRBPO), située rue |
», gelegen Veeweidestraat 43-45, te 1070 Brussel, vanaf 1 januari 2016 | de Veeweyde 43-45, à 1070 Bruxelles, en tant qu'association |
voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Eco-Conseil », gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf | Institut Eco-Conseil, située rue Nanon 98, à 5000 Namur, en tant |
1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association Les | |
vereniging « Les cahiers du DD (Education, Formation au Développement | cahiers du DD (Education, Formation au Développement durable), située |
durable) », gelegen route de Verviers 89-93, te 4700 Eupen, vanaf 1 | route de Verviers 89-93, à 4700 Eupen, en tant qu'association |
januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van | environnementale au sens du Livre Ier du Code de l'Environnement au |
Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | sein de la catégorie « Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association WWF | |
vereniging « WWF Belgique Communauté francophone », gelegen Emile | Belgique Communauté francophone, située boulevard Emile Jacqmain 90, à |
Jacqmainlaan 90, te 1000 Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar | 1000 Bruxelles, en tant qu'association environnementale au sens du |
erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek | Livre Ier du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « |
in de categorie « Gewestelijke vereniging ». | Association régionale ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Fédération Inter-Environnement Wallonie (IEW) », gelegen | Fédération Inter-Environnement Wallonie (IEW), située rue Nanon 98, à |
rue Nanon 98, te 5000 Namen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend | 5000 Namur, en tant qu'association environnementale au sens du Livre Ier |
als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « fédération ou |
categorie « Federatie of Net ». | réseau ». |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour |
une durée de six ans à compter du 1er janvier 2016, l'association | |
vereniging « Réseau Idée », gelegen Koningsstraat 266, te 1210 | Réseau Idée, située rue Royale 266, à 1210 Bruxelles, en tant |
Brussel, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als | |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de | qu'association environnementale au sens du Livre Ier du Code de |
categorie « Federatie of Net ». | l'Environnement au sein de la catégorie « fédération ou réseau ». |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Fahrmit », gelegen Rodter Strasse, 23, te 4780 | Fahrmit, située Rodter Strasse 23, à 4780 Saint-Vith. |
Sankt-Vith, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association NGC |
de vereniging « NGC Kreativa », gelegen rue des Hayettes 56, te 7140 | Kreativa, située rue des Hayettes 56, à 7140 Morlanwelz. |
Morlanwelz, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van | |
Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Itinéraires de Wallonie », gelegen rue de Caraute 108, | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
te 1410 Waterloo, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de | Itinéraires de Wallonie, située rue de Caraute 108, à 1410 Waterloo. |
zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Taxistop », gelegen rue de Caraute 108, te 1410 | Taxistop, située rue de Caraute 108, à 1410 Waterloo. |
Waterloo, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van | |
Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « GRACQ Les Cyclistes Quotidiens ASBL », gelegen | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
Londenstraat 15, te 1050 Brussel, aangevraagde erkenning als | GRACQ Les Cyclistes Quotidiens ASBL, située rue de Londres 15, à 1050 |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | |
geweigerd. | Bruxelles. |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'Association des |
de vereniging « Association des Clients des Transports Publics (ACTP) | Clients des Transports publics (ACTP), située place des Guillemins |
», gelegen Place des Guillemins 17B, bte 25, te 4000 Luik, | 17B, bte 25, à 4000 Liège. |
aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
het Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association Pro |
de vereniging « Pro Vélo », gelegen Londenstraat 15, te 1050 Brussel, | Vélo, située rue de Londres 15, à 1050 Bruxelles. |
aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
het Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Réseau des Consommateurs responsables », gelegen rue | Réseau des Consommateurs responsables, située rue Basse Marcelle 26, à |
Basse Marcelle 26, te 5000 Namen, aangevraagde erkenning als | 5000 Namur. |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Sentiers de Grande Randonnée », gelegen rue de la | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
Station 8, te 5030 Gembloux, aangevraagde erkenning als | Sentiers de Grande Randonnée, située rue de la Station 8, à 5030 |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | |
geweigerd. | Gembloux. |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Cense Equi Voc », gelegen route de Huy 152c, te 4280 | Cense Equi Voc, située route de Huy 152c, à 4280 Lens-Saint-Remy. |
Lens Saint Remy, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem) », | Mobilité dans l'Entre-Sambre et Meuse (Mobil Esem), située rue du Parc |
gelegen rue du Parc Saint Roch 1, te 5660 Couvin, aangevraagde | Saint-Roch 1, à 5660 Couvin. |
erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van het | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Urbagora », gelegen rue Saint-Denis 10, te 4000 Luik, | Urbagora, située rue Saint-Denis 10, à 4000 Liège. |
aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
het Milieuwetboek, geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Terre », gelegen rue de Milmort 690, te 4040 Herstal, | Terre, située rue de Milmort 690, à 4040 Herstal. |
aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van Boek I van | |
het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Centre horticole biologique Tournesol », gelegen rue | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de Wez 13, te 1315 Opprebais, aangevraagde erkenning als | Centre horticole biologique Tournesol, située rue de Wez 13, à 1315 |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | |
geweigerd. | Opprebais. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Groupe Sentiers Chaumont Gistoux », gelegen rue du | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
Sartau 37, te 1325 Chaumont-Gistoux, aangevraagde erkenning als | Groupe Sentiers Chaumont Gistoux, située rue du Sartau 37, à 1325 |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | |
geweigerd. | Chaumont-Gistoux. |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Union nationale des Agrobiologistes belges (UNAB) », | Union nationale des Agrobiologistes belges (UNAB), située rue Nanon |
gelegen rue Nanon 98, te 5000 Namen, aangevraagde erkenning als | 98, à 5000 Namur. |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Ferme du Monceau - Boîte à couleurs », gelegen Juseret | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
12, te 6642 Vaux-sur-Sûre, aangevraagde erkenning als milieuvereniging | Ferme du Monceau - Boîte, à couleurs, située Juseret 12, à 6642 |
in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | Vaux-sur-Sûre. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « Identité Amérique Indienne », gelegen rue Fusch 3, te | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
4000 Luik, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van | Identité Amérique Indienne, située rue Fusch 3, à 4000 Liège. |
Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
de vereniging « La Posterie Centre culturel de Courcelles », gelegen | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association La |
rue Monnoyer 46, te 6180 Courcelles, aangevraagde erkenning als | Posterie Centre culturel de Courcelles, située rue Monnoyer 46, à 6180 |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | |
geweigerd. | Courcelles. |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la | |
reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du | |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse », gelegen rue | Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse, située rue des Ecoles 4, à |
des Ecoles 4, te 4684 Oupeye, aangevraagde erkenning als | 4684 Oupeye. |
milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek, | Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 refuse la |
geweigerd. | reconnaissance en tant qu'association environnementale au sens du |
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de door | Livre Ier du Code de l'Environnement sollicitée par l'association |
de vereniging « Canal J Mobilité », gelegen rue du Château 19, te 7500 | Canal J Mobilité, située rue du Château 19, à 7500 Tournai. |
Doornik, aangevraagde erkenning als milieuvereniging in de zin van | |
Boek I van het Milieuwetboek, geweigerd. |