Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van --
← Terug naar "Ruimtelijke Ordening. - Gewestplannen Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist het gewestplan Nijvel te herzien en het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel aan te nemen met het oog op : (...) * het schrappen van : - het tracé en de reserveringsomtrek van de beoogde weg tussen de "c(...)"
Ruimtelijke Ordening. - Gewestplannen Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist het gewestplan Nijvel te herzien en het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel aan te nemen met het oog op : (...) * het schrappen van : - het tracé en de reserveringsomtrek van de beoogde weg tussen de "c(...) Aménagement du territoire. - Plans de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise en révision du plan de secteur de Nivelles et adopte l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles , de(...) * supprimer : - le tracé et du périmètre de réservation de la voirie en projet entre la chaussé(...)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
Ruimtelijke Ordening. - Gewestplannen Aménagement du territoire. - Plans de secteur
Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise
het gewestplan Nijvel te herzien en het voorontwerp van herziening van en révision du plan de secteur de Nivelles et adopte l'avant-projet de
het gewestplan Nijvel (blad 39/3) aan te nemen met het oog op : révision du plan de secteur de Nivelles (planche 39/3), de manière à :
* het schrappen van : * supprimer :
- het tracé en de reserveringsomtrek van de beoogde weg tussen de - le tracé et du périmètre de réservation de la voirie en projet entre
"chaussée d'Ophain" en de "chaussée de Tubize" op het grondgebied van la chaussée d'Ophain et la chaussée de Tubize sur le territoire de la
de gemeente Eigenbrakel; commune de Braine-l'Alleud;
- het tracé van de bestaande weg tussen spoorlijn nr. 124 en de kruising met de "chaussée d'Ophain" op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; * en de opneming om overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde kaart, van : - twee woongebieden op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - twee gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - le tracé de la voirie existante entre la ligne de chemin de fer n° 124 et l'intersection avec la chaussée d'Ophain sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; * et à inscrire, conformément à la carte annexée au présent arrêté : - deux zones d'habitat sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - deux zones de services publics et d'équipements communautaires sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud;
- drie gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een - trois zones d'aménagement communal concerté sur le territoire de la
overlegprocedure onderworpen is, op het grondgebied van de gemeente commune de Braine-l'Alleud;
Eigenbrakel; - drie groengebieden op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - trois zones d'espaces verts sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud;
- een parkgebied op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - une zone de parc sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud;
- evenals, als planologische compensatie, de opneming van een - ainsi que, au titre de compensation planologique, une zone agricole
landbouwgebied op het grondgebied van de gemeente Lasne. sur le territoire de la commune de Lasne.
Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.16", is van toepassing op La prescription supplémentaire, repérée par le sigle "*S.16", est
het gebied voor openbare nutsvoorzieningen en d'application dans la zone de services publics et d'équipements
gemeenschapsvoorzieningen opgenomen op het gewestplan bij dit besluit communautaires inscrite au plan par le présent arrêté à l'est de la
ten oosten van spoorlijn nr. 124 : "Elk bouwwerk is langs het ligne de chemin de fer n° 124 : "Toute construction est interdite le
groengebied verboden over een diepte van twintig meter. Er wordt een landschap van plantsoenen of bosschages aangelegd." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.49", is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : "De gemengde bedrijfsruimte wordt bestemd voor dienstverlening. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.48", is van toepassing op de drie gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, gelegen in de onmiddellijke nabijheid long de la zone d'espaces verts, sur une profondeur de 20 mètres. Des plantations ou boisements paysagers y seront réalisés." La prescription supplémentaire, repérée par le sigle "*S.49", est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante, repérée par le sigle "*S.48", est d'application dans les trois zones d'aménagement communal concerté
van het toekomstige GEN-station : "De dichtheid van woningen in de situées à proximité immédiate de la future gare RER : "La densité de
woonruimtes bedraagt minstens 80 woningen per hectare, met uitsluiting van de openbare ruimtes (wegen en groengebieden). Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station voor voetgangers en fietsers bevordert en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." De Waalse Regering legt als alternatieve compensatie op een nader te logements des espaces affectés à la résidence est au moins de 80 logements à l'hectare, à l'exclusion des espaces publics (voiries et espaces verts). Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare par les piétons et les cyclistes et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." Le Gouvernement wallon impose à titre de compensation alternative, selon des modalités à déterminer, la construction d'une nouvelle
bepalen wijze de aanleg van een nieuw verbindingsstuk op tussen de N27 voirie de liaison entre la N27 (et le R0) et la N5 en dehors du site
(en de R0) en de N5 buiten de site die beschermd is bij de wet van 26 protégé par la loi du 26 mars 1914.
maart 1914. Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 (Belgisch L'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 (Moniteur belge du 8
Staatsblad van 8 juni 2007) tot herziening van het gewestplan Nijvel juin 2007) décidant la mise en révision du plan de secteur de Nivelles
en tot aanneming van het voorontwerp van plan (blad 39/3) met het oog et adoptant l'avant-projet de plan (planche 39/3) en vue de promouvoir
op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het l'usage du RER aux alentours de la future gare RER de
toekomstige GEN-station Braine-l'Alliance door de opneming van twee Braine-l'Alliance par l'inscription de deux zones d'aménagement
gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een communal concerté, d'une zone d'habitat, de deux zones de services
overlegprocedure onderworpen is, van een woongebied, van twee gebieden publics et d'équipements communautaires, d'une zone d'activité
voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, van een
gemengde bedrijfsruimte, van een parkgebied, van een groengebied, door économique mixte, d'une zone de parc, d'une zone d'espaces verts, par
de schrapping van het bestaande en in het vooruitzicht gestelde tracé la suppression du tracé existant et projeté et du périmètre de
en van de reserveringsomtrek voor de verlenging van de "route de réservation du prolongement de la route de Piraumont vers la chaussée
Piraumont" naar de "chaussée de Tubize" op het grondgebied van de de Tubize sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud et, au
gemeente Eigenbrakel en, als planologische compensatie, door de titre de compensation planologique, par l'inscription d'une zone
opneming van een landbouwgebied op het grondgebied van de gemeente agricole sur le territoire de la commune de Lasne, est remplacé par le
présent arrêté.
Lasne wordt vervangen bij dit besluit. N'est pas poursuivie la procédure menée à la suite de l'arrêté du 19
De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007 avril 2007 précité et de laquelle résultent notamment l'arrêté du
waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007 Gouvernement wallon du 14 juin 2007 décidant de faire réaliser une
waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur
betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan
Nijvel met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de de Nivelles en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la
omgeving van het toekomstige GEN-station van Braine-l'Alliance en het future gare RER de Braine-l'Alliance et l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige wallon du 18 juin 2009 adoptant provisoirement le projet de révision
aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Nijvel (blad du plan de secteur de Nivelles (planche 39/3) en vue de promouvoir
39/3) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de l'usage du RER aux alentours de la future gare RER de
nabije omgeving van het toekomstige GEN-station van Braine- l'Alliance
voortvloeien, wordt niet verdergezet. Braine-l'Alliance.
De Waalse Regering neemt de bij dat besluit gevoegde ontwerp-inhoud Le Gouvernement wallon adopte le projet, annexé audit arrêté, de
van het milieueffectenonderzoek aan waaraan het voorontwerp van contenu d'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de
herziening van het gewestplan Nijvel wordt onderworpen. révision du plan de secteur de Nivelles.
De inhoud van het bij voornoemd besluit bepaalde effectenonderzoek Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être
ligt ter inzage op volgend adres : consulté à partir de l'adresse suivante :
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à
bestuur van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la
de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal Direction extérieure compétente de la Direction générale
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du
Overheidsdienst. Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie.
Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise
het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs te herzien en het voorontwerp en révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez et adopte
van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (bladen l'avant-projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez
40/1 en 40/2) aan te nemen met het oog op de opneming van : (planches 40/1 et 40/2) en vue de l'inscription :
* op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve : * sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- een woongebied voorzien van het voorschrift *S.44; - d'une zone d'habitat assortie de la prescription *S.44;
- twee gemengde bedrijfsruimtes voorzien van het voorschrift *S.45; - de deux zones d'activité économique mixte assorties de la prescription *S.45;
- een gemengde bedrijfsruimte voorzien van het bijkomend voorschrift - d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription
*S.46; supplémentaire *S.46;
- een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een - d'une zone d'aménagement communal concerté assortie de la
overlegprocedure onderworpen is, voorzien van het bijkomend voorschrift *S.43; prescription supplémentaire *S.43;
- een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een - d'une zone d'aménagement communal concerté assortie de la
overlegprocedure onderworpen is, voorzien van het bijkomend voorschrift *S.42; prescription supplémentaire *S.42;
* op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux : * sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux :
- een gemengde bedrijfsruimte voorzien van het voorschrift *S.47; - d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription
- een groengebied voorzien van een omtrek met een landschappelijke *S.47; - d'une zone d'espaces verts assortie d'un périmètre d'intérêt
waarde; paysager;
- een reserveringsomtrek in overdruk van een gedeelte van het - d'un périmètre de réservation en surimpression d'une partie de la
landbouwgebied gelegen ten noorden van het verkeersknooppunt nr. 9 en zone agricole située au nord de l'échangeur n° 9 et destiné à réserver
bestemd voor de reservatie van de ruimtes die nodig zijn voor de les espaces nécessaires à la reconfiguration de la branche de
hertekening van de tak van het knooppunt nr. 9 opdat de voertuigen die l'échangeur n° 9 permettant aux véhicules venant de Namur de se
uit de richting Namen komen zich naar de rotonde N4-N25 zouden kunnen diriger vers le rond-point N4-N25;
begeven; * op het grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve en * sur les territoires des communes d'Ottignies-Louvain-la-Neuve et de
Mont-Saint-Guibert : Mont-Saint-Guibert :
- het tracé van de N238 tussen het knooppunt van de N25 en dat van de - du tracé de la N238 entre l'échangeur de la N25 et celui de l'avenue
"avenue de Lauzelle" in de gedaante waarin ze is verwezenlijkt; de Lauzelle dans la configuration dans laquelle elle a été réalisée;
en als planologische compensatie : et, au titre de compensations planologiques :
* op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve : * sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- vier parkgebieden; - de quatre zones de parc;
- twee groengebieden; - de deux zones d'espaces verts;
* op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux : * sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux :
- een natuurgebied; - d'une zone naturelle;
- twee landbouwgebieden; - de deux zones agricoles;
- een bosgebied; - d'une zone forestière;
en op de schrapping van : et de la suppression :
* op het grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve en * sur le territoire des communes d'Ottignies-Louvain-la-Neuve et de
Mont-Saint-Guibert : Mont-Saint-Guibert :
- van het tracé en de reserveringsomtrekken van de N238 tussen de - du tracé et des périmètres de réservation de la N238 entre le
"boulevard Baudouin Ier" en de "avenue de Lauzelle"; boulevard Baudouin Ier et l'avenue de Lauzelle;
* op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve : * sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- het tracé en de reserveringsomtrek van de "avenue de Lauzelle"; - du tracé et du périmètre de réservation de l'avenue de Lauzelle;
- het tracé van de "boulevard de Wallonie"; - du tracé du boulevard de Wallonie;
- het tracé van de "boulevard André Oleffe"; - du tracé du boulevard André Oleffe;
- het tracé van de "boulevard Baudouin Ier"; - du tracé du boulevard Baudouin Ier;
- het tracé van het knooppunt tussen de N238 en de "avenue de Lauzelle"; - du tracé de l'échangeur entre la N238 et l'avenue de Lauzelle;
- het tracé van de verkeerswisselaar tussen de N238 en de "boulevard - du tracé de l'échangeur entre la N238 et le boulevard André Oleffe;
André Oleffe";
* op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux : * sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux :
- het tracé van de weg en de geplande reserveringsomtrek tussen de - du tracé de la voirie et du périmètre de réservation en projet entre
N25a en het dorp Corroy-le-Grand. la N25a et le village de Corroy-le-Grand.
Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.44", is van toepassing in La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.44" est
het woongebied dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van d'application dans la zone d'habitat inscrite au plan par le présent
de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve :
"De dichtheid van woningen in de woonruimtes bedraagt minstens 80 woningen per hectare, met uitsluiting van de openbare ruimtes (wegen en groengebieden). Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station voor voetgangers en fietsers zal bevorderen en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.45", is van toepassing in de twee gemengde bedrijfsruimtes die bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen zijn : "De gemengde bedrijfsruimte is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.46", is van toepassing in de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "De gemengde bedrijfsruimte is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het "La densité de logements des espaces affectés à la résidence est au moins de 80 logements à l'hectare, à l'exclusion des espaces publics (voiries et espaces verts). Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare par les piétons et les cyclistes et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.45" est d'application dans les deux zones d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service et de recherche et développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.46" est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service et de recherche et développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives."
parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.47" est
Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.47", is van toepassing in d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au
de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit op het plan op het plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de
grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux opgenomen is : Chaumont-Gistoux :
"Het gebied is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten "La zone est destinée aux activités de service et de recherche et
bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis.
Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone
gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan. devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre.
De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental
voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en
stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de
voetgangers en fietsers zal bevorderen, het parkeren op het openbaar Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, interdira le
domein zal verbieden en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.42", is van toepassing in het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is en dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "Het gebied is voor activiteiten van openbaar of algemeen nut of voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. Het stedenbouwkundige en leefmilieuverslag zal op het gehele gebied moeten slaan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor voetgangers en fietsers zal bevorderen, ook vanaf de omliggende stationnement sur le domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.42" est d'application dans la zone d'aménagement communal concerté inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone est destinée aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général ou aux activités de service et de recherche et développement. Le rapport urbanistique et environnemental devra porter sur l'ensemble de la zone. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, y compris depuis les zones destinées à l'activité économique contiguës et le territoire
bedrijfsruimtes en het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux, het parkeren op het openbaar domein zal verbieden en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.43", is van toepassing in het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is en dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "Het gebied is voor activiteiten van openbaar of algemeen nut of voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. Het stedenbouwkundige en leefmilieuverslag zal op het gehele gebied moeten slaan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor voetgangers en fietsers zal bevorderen, ook vanaf de omliggende de la commune de Chaumont-Gistoux, interdira le stationnement sur le domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.43" est d'application dans la zone d'aménagement communal concerté inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone est destinée aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général ou aux activités de service et de recherche et développement. Le rapport urbanistique et environnemental devra porter sur l'ensemble de la zone. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, y compris depuis les zones destinées à l'activité économique contiguës et le territoire
bedrijfsruimtes en het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux, de la commune de Chaumont-Gistoux, interdira le stationnement sur le
het parkeren op het openbaar domein zal verbieden en het parkeeraanbod domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties
zal beperken op de privatieve gedeelten." privatives."
Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 (Belgisch L'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 (Moniteur belge du 4
Staatsblad van 4 juni 2007) tot herziening van het gewestplan juin 2007) décidant la mise en révision du plan de secteur de
Waver-Geldenaken-Perwijs en tot aanneming van het voorontwerp van plan Wavre-Jodoigne-Perwez et adoptant l'avant-projet de plan (planches
(bladen 40/1 en 40/2) met het oog op de bevordering van het gebruik 40/1 et 40/2) en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la
van het GEN in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve door gare de Louvain-la-Neuve par l'inscription d'une zone de services
de opneming van een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en publics et d'équipements communautaires, d'une zone d'activité
gemeenschapsvoorzieningen, van een gemengde bedrijfsruimte, van een
gemeentelijk, in overleg in te richten gebied met een waardevolle économique mixte, d'une zone d'aménagement communal concerté
landschappelijke omtrek, van twee groengebieden met een waardevolle comportant un périmètre d'intérêt paysager, de deux zones d'espaces
landschappelijke omtrek, van een reserveringsomtrek om de nodige verts comportant un périmètre d'intérêt paysager, d'un périmètre de
ruimtes te reserveren voor de hertekening van het verkeersknooppunt réservation destiné à réserver les espaces nécessaires à la
nr. 9 op de E411, op het grondgebied van de gemeenten reconfiguration de l'échangeur n° 9 sur la E411, sur les territoires
Chaumont-Gistoux, Mont-Saint-Guibert en Ottignies-Louvain-la Neuve, des communes de Chaumont-Gistoux, Mont-Saint-Guibert et
door de schrapping van het tracé en van de reserveringsomtrek van Ottignies-Louvain-la-Neuve, par la suppression du tracé et du
verschillende geplande of bestaande wegen en, als planologische périmètre de réservation de diverses voiries en projet ou existantes
compensatie, door de opneming van een natuurgebied op het grondgebied et, au titre de compensation planologique, par l'inscription d'une
van de gemeente Chaumont-Gistoux, van vier parkgebieden en van een zone naturelle sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux, de
groengebied op het grondgebied van de gemeente quatre zones de parc et d'une zone d'espaces verts sur la commune
d'Ottignies-Louvain-la-Neuve est remplacé par le présent arrêté.
Ottignies-Louvain-la-Neuve wordt vervangen bij dit besluit. N'est pas poursuivie la procédure menée à la suite de l'arrêté du 19
De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007 avril 2007 précité et de laquelle résultent notamment l'arrêté du
waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007 Gouvernement wallon du 14 juin 2007 décidant de faire réaliser une
waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur
betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve en het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (bladen 40/1 en 40/2) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de nabije omgeving van het station van Louvain-la-Neuve voortvloeien, wordt niet verdergezet. De Waalse Regering neemt de bij dit besluit bijgevoegde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek aan waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs wordt onderworpen. De inhoud van het bij voornoemd besluit bepaalde effectenonderzoek ligt ter inzage op volgend adres : http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij de administratie van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve et l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 2009 adoptant provisoirement le projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez (planches 40/1 et 40/2) en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve. Le Gouvernement wallon adopte le projet de contenu d'étude d'incidences, annexé au présent arrêté, à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez. Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être consulté à partir de l'adresse suivante : http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la Direction extérieure compétente de la Direction générale opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du
Energie van de Waalse Overheidsdienst. Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie.
^