← Terug naar "Ruimtelijke ordening. - Gewestplannen Bij besluit van de Waalse Regering van 3 april 2009
wordt beslist om een effectonderzoek te voeren naar het voorontwerp van herziening van het gewestplan
Namen en wordt het voorontwerp van herzi(...) De inhoud
van het effectenonderzoek bepaald bij dat besluit ligt ter inzage op volgend adres : (...)"
Ruimtelijke ordening. - Gewestplannen Bij besluit van de Waalse Regering van 3 april 2009 wordt beslist om een effectonderzoek te voeren naar het voorontwerp van herziening van het gewestplan Namen en wordt het voorontwerp van herzi(...) De inhoud van het effectenonderzoek bepaald bij dat besluit ligt ter inzage op volgend adres : (...) | Aménagement du territoire. - Plans de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2009 décide de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur de Namur et adopte l'avant-projet(...) Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être consulté à partir de l'adresse sui(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Ruimtelijke ordening. - Gewestplannen | Aménagement du territoire. - Plans de secteur |
Bij besluit van de Waalse Regering van 3 april 2009 wordt beslist om | Un arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2009 décide de faire |
een effectonderzoek te voeren naar het voorontwerp van herziening van | réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan |
het gewestplan Namen (blad 48/5) en wordt het voorontwerp van | de secteur de Namur (planche n° 48/5) et adopte l'avant-projet de |
herziening van het plan met het oog op de opneming van een bosgebied | révision du plan en vue de l'inscription d'une zone forestière et |
en van een landbouwgebied te Andenne (Thon) en Gesves (Mozet) | d'une zone agricole à Andenne (Thon) et Gesves (Mozet). |
aangenomen. De inhoud van het effectenonderzoek bepaald bij dat besluit ligt ter | Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être |
inzage op volgend adres : | consulté à partir de l'adresse suivante : |
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het | http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à |
gemeentebestuur van de gemeenten die bij de herziening zijn betrokken | l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la |
en bij de bevoegde buitendirectie van het Operationele | Direction extérieure compétente de la Direction générale |
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en | opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du |
Energie van de Waalse Overheidsdienst. | Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 wordt de | Un arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 arrête provisoirement |
gedeeltelijke wijziging van blad 40/2 van het gewestplan | la modification partielle de la planche 40/2 du plan de secteur de |
Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/2) voorlopig bepaald met betrekking | Wavre-Jodoigne-Perwez (planche 40/2) portant sur l'inscription d'une |
tot de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht "Les | zone d'extraction au lieu dit "Les Turluttes", de zones naturelles, de |
Turluttes", natuurgebieden, landbouwgebieden en een woongebied evenals | |
een reserveringsomtrek voor de aanleg van een nieuwe verkeerswisselaar | zones agricoles et d'une zone habitat ainsi que d'un périmètre de |
voor een autosnelweg op het grondgebied van de gemeenten | réservation pour la réalisation d'un nouvel échangeur autoroutier sur |
Chaumont-Gistoux en Walhain, overeenkomstig bijgevoegde kaart. | le territoire des communes de Chaumont-Gistoux et Walhain, |
conformément à la carte ci-annexée. | |
De gronden gelegen in het noordelijk deel van het toekomstige | Les terrains situés dans la partie nord de la future zone d'extraction |
ontginningsgebied worden gemerkt met een bijkomend voorschrift *S.35, | sont marqués d'une prescription supplémentaire *S.35 précisant qu'il |
waarbij aangestipt wordt dat het om fase 1 van de uitbating gaat en | s'agit de la phase 1 de l'exploitation et que celle-ci ne pourra être |
dat laatstgenoemde niet van start mag gaan voor de opmaking van een | mise en oeuvre avant l'élaboration d'un plan de gestion en vue du |
beheersplan met het oog op de handhaving en de liggingsmogelijkheden | maintien et des potentialités d'implantation d'habitats et d'espèces |
van biologisch waardevolle habitats en soorten van de site "Pas de | d'intérêt biologique du site "Pas de Chien"; |
Chien"; De gronden gelegen in het zuidelijk deel van het toekomstige | Les terrains situés dans la partie sud de la future zone d'extraction, |
ontginningsgebied worden gemerkt met een bijkomend voorschrift *S.36, | sont marqués d'une prescription supplémentaire *S.36 précisant qu'il |
waarbij aangestipt wordt dat het om fase 2 van de uitbating gaat en | s'agit de la phase 2 de l'exploitation et que celle-ci ne pourra être |
dat laatstgenoemde niet van start mag gaan voor het aanleggen van een | |
route waarmee het centrum van Chaumont-Gistoux vermeden kan worden, en | mise en oeuvre avant la mise en place de l'itinéraire permettant |
de verplaatsing van het geheel van de installaties die hinder | d'éviter le centre de Chaumont-Gistoux et le déplacement de l'ensemble |
veroorzaken in het centrum van Chaumont-Gistoux, naar de | des installations générant des nuisances au centre de Chaumont-Gistoux |
ontginningsplaats. | vers le site d'exploitation. |
Dat besluit en de erbij gevoegde kaart(en) kunnen geraadpleegd worden | Cet arrêté et la (les) carte(s) l'accompagnant peuvent être consultés |
op de website : | à partir de l'adresse suivante : http |
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het | ://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à |
bestuur van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij | l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la |
de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal | Direction extérieure compétente de la Direction générale |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse | opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du |
Overheidsdienst. | Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 wordt beslist dat | Un arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 décide qu'il y a lieu |
er reden is om een effectonderzoek uit te voeren op het voorontwerp | de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de |
van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/1) | |
met het oog op de opneming van een ontginningsgebied en van een | révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez (planche 40/1) en |
reserveringsomtrek voor de verwezenlijking van een nieuwe | vue de l'inscription d'une zone d'extraction et d'un périmètre de |
verkeerswisselaar voor een autosnelweg op het grondgebied van de | réservation pour la réalisation d'un échangeur routier sur le |
gemeente Mont-Saint-Guibert (Corbais). | territoire de la commune de Mont-Saint-Guibert (Corbais). |
De inhoud van het effectenonderzoek bepaald bij dat besluit kan | Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être |
geraadpleegd worden via | consulté à partir de l'adresse suivante : |
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html en ligt ter | http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à |
inzage bij het gemeentebestuur van de gemeenten die bij de herziening | l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la |
zijn betrokken en bij de bevoegde buitendirectie van het Operationele | Direction extérieure compétente de la Direction générale |
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en | opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du |
Energie van de Waalse Overheidsdienst. | Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 wordt de herziening | Un arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 adopte provisoirement |
van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) | la révision des plans de secteur de Thuin-Chimay et de |
voorlopig aangenomen met het oog op de opneming van twee | Philippeville-Couvin (planche 57/7) en vue de l'inscription de deux |
ontginningsgebieden als uitbreiding van de steengroeve van Lompret en | zones d'extraction en extension de la carrière de Lompret et d'une |
van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay | zone d'espaces verts sur le territoire de la commune de Chimay |
(Lompret) en op de herbestemming van gronden, gelegen in het oostelijk | (Lompret) et de la réaffectation en zone agricole, au titre de |
deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de | compensation planologique, de terrains sis dans la partie est de la |
zone d'extraction existante sur le territoire des communes de Chimay | |
gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain) als landbouwgebied ten | (Lompret) et de Couvin (Aublain), conformément au plan ci-annexé. |
titel van planologische compensatie, overeenkomstig bijgevoegde kaart. | La prescription supplémentaire suivante, identifiée *S26, est |
Het volgende bijkomende voorschrift *S.26 is van toepassing in het | d'application dans la zone d'extraction inscrite sur les terrains |
ontginningsgebied opgenomen op de gronden gelegen bezuiden de huidige | situés au sud de la carrière actuelle en limite des communes de Chimay |
steengroeve aan de grens van de gemeenten Chimay en Couvin : | et de Couvin : |
"In het ontginningsgebied *S26 mogen slechts de werken gebonden aan de | "Dans la zone d'extraction identifiée *S26 ne peuvent être autorisés |
heraanleg van de site toegelaten worden. Die werken moeten de | que les travaux liés au réaménagement du site. Ces travaux doivent |
ontwikkeling van de biodiversiteit bevorderen". | favoriser le développement de la biodiversité." |
Alle handelingen en werken in verband met de ontginning van de groeve | Tous actes et travaux liés à l'exploitation de la carrière sont |
zijn verboden in het ontginningsgebied dat zich uitstrekt over een | interdits dans la zone d'extraction s'étendant sur une profondeur d'au |
diepte van minstens : | moins : |
- 25 m vanaf de as van de spoorweg; die gronden zullen in hun | - 25 m à partir de l'axe de la voie de chemin de fer; ces terrains |
natuurlijke staat gelaten worden; | seront laissés dans leur état naturel; |
* 20 m vanaf de as van de onverharde weg nr. 9; die gronden zullen | * 20 m à partir de l'axe du chemin vicinal n° 9; ces terrains devront |
beplant moeten worden; | être plantés; |
* 10 m aan de grens van het landbouwgebied dat een planologische | * 10 m en limite de la zone agricole constituant compensation |
compensatie vormt; die gronden zullen bebost of met een heg beplant worden; | planologique; ces terrains devront être boisés ou plantés d'une haie; |
* 10 m aan de rand van de sloot; die gronden zullen in het noorden en | * 10 m en bordure de la fosse; ces terrains seront laissés en l'état |
langs de waterplas in hun natuurlijke staat gelaten worden. | naturel au nord et le long du plan d'eau. |
Dat besluit en de erbij gevoegde kaart(en) kunnen geraadpleegd worden | Cet arrêté et la (les) carte(s) l'accompagnant peuvent être consultés |
op de website : | à partir de l'adresse suivante : |
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het | http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à |
bestuur van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij | l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la |
de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal | Direction extérieure compétente de la Direction générale |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse | opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du |
Overheidsdienst. | Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. |
Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 wordt de herziening | Un arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 décide la mise en |
van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz beslist en wordt het | révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et adopte |
voorontwerp van het gewestplan (bladen 44/4 en 45/1) aangenomen om : | l'avant-projet de plan (planches 44/4 et 45/1) de manière à : |
- het ontwerp-tracé van de sectie van de oostersingel van Péruwelz en | - supprimer le tracé projeté de la section du contournement est de |
de reserveringsomtrek als overdruk van de doortrokken gebieden te | Péruwelz et le périmètre de réservation inscrit en surimpression des |
schrappen. | zones traversées; |
- om overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde kaart hetgeen volgt op te nemen : | - inscrire, conformément à la carte annexée au présent arrêté; |
* een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeenten | * une zone d'activité économique industrielle sur le territoire des |
Beloeil en Péruwelz; | communes de Beloeil et de Péruwelz; |
* een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeenten | * une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes |
Beloeil en Péruwelz; | de Beloeil et de Péruwelz; |
* twee gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en | * deux zones de services publics et d'équipements communautaires sur |
gemeenschapsvoorzieningen op het grondgebied van de gemeente Péruwelz; | le territoire de la commune de Péruwelz; |
* drie groengebieden op het grondgebied van de gemeenten Beloeil en | * trois zones d'espaces verts sur le territoire des communes de |
Péruwelz; | Beloeil et de Péruwelz; |
* het ontwerp-tracé van twee secties van de oostersingel van Péruwelz | * le tracé projeté de deux sections du contournement est de Péruwelz |
en reserveringsomtrekken bestemd om de nodige ruimte voor de | et des périmètres de réservation destinés à réserver l'espace |
uitvoering ervan voor te behouden; | nécessaire pour les réaliser; |
* het tracé van de reeds verrichte sectie van de oostersingel van | * le tracé de la section du contournement est de Péruwelz déjà |
Péruwelz; | réalisée; |
en als planologische compensatie : | et, au titre de compensations planologiques : |
* drie landbouwgebieden op het grondgebied van de gemeente Péruwelz; | * trois zones agricoles sur le territoire de la commune de Péruwelz; |
* een landbouwgebied met een landschappelijk waardevolle omtrek op het | * une zone agricole, comportant un périmètre d'intérêt paysager, sur |
grondgebied van de gemeente Péruwelz; | le territoire de la commune de Péruwelz; |
* een bosgebied met een landschappelijk waardevolle omtrek op het | * une zone forestière, comportant un périmètre d'intérêt paysager, sur |
grondgebied van de gemeente Péruwelz; | le territoire de la commune de Péruwelz; |
* een parkgebied op het grondgebied van de gemeente Péruwelz; | * une zone de parc sur le territoire de la commune de Péruwelz; |
* twee bosgebieden met een landschappelijk waardevolle omtrek op het | * deux zones forestières, comportant un périmètre d'intérêt paysager, |
grondgebied van de gemeente Beloeil. | sur le territoire de la commune de Beloeil; |
- als alternatieve planologische compensatie hetgeen volgt op te | - imposer, au titre de compensations alternatives : |
leggen : 1. op operationeel vlak : - de riolering van het plaatsje Boitrie en zijn aansluiting op het zuiveringstation van het nieuwe bedrijfsruimte; - de bouw van een collectieve uitrusting in het nieuwe gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen; 2. wat mobiliteit betreft : - de aanleg van een volkomen beveiligde toegang voor voetgangers en fietsers tot de nieuwe bedrijfsruimten en de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen vanaf het centrum van Péruwelz en Basècles. Het programma en de financiering van de werken zullen het voorwerp uitmaken van een overeenkomst tussen de gemeenten Beloeil en Péruwelz, enerzijds, en de beheerder van het toekomstige bedrijvenpark, anderzijds. Deze overeenkomst zal ter goedkeuring aan de Waalse Regering worden voorgelegd uiterlijk op de datum van de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz. De Waalse Regering neemt de ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek aan waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz, bijgevoegd bij dit besluit, wordt onderworpen. De inhoud van het effectenonderzoek bepaald bij dat besluit kan geraadpleegd worden via http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html en ligt ter inzage bij het gemeentebestuur van de gemeenten die bij de herziening zijn betrokken en bij de bevoegde buitendirectie van het Operationele Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en | 1. sur le plan opérationnel : - l'égouttage du hameau de la Boitrie et son raccordement à la station d'épuration de la nouvelle zone d'activité économique; - la construction d'un équipement collectif dans la nouvelle zone de services publics et d'équipements communautaires; 2. sur le plan de la mobilité : - l'aménagement d'un accès parfaitement sécurisé à destination des piétons et des cyclistes aux nouvelles zones d'activité économique et de services publics et d'équipements communautaires à partir du centre de Péruwelz et de Basècles. Le programme et le financement des travaux feront l'objet d'une convention entre les communes de Beloeil et Péruwelz, d'une part, et le gestionnaire du futur parc d'activité, d'autre part. La convention sera soumise à l'approbation du Gouvernement wallon au plus tard à la date de l'approbation définitive de la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz. Le Gouvernement wallon adopte le projet de contenu d'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz annexé au présent arrêté. Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être consulté à partir de l'adresse suivante : http: //developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la Direction extérieure compétente de la Direction générale opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du |
Energie van de Waalse Overheidsdienst. | Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. |