Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van --
← Terug naar "Landbouw Bij besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 wordt het volgende goedgekeurd : - de nationale interprofessionele akkoorden : * algemene aankoop- en leveringsvoorwaarden voor suikerbieten, van 6 maart 2002; * individuele * overeenkomst inzake de mobiliteit van de leveringsrechten, van 6 maart 2002; - de gewestelijke(...)"
Landbouw Bij besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 wordt het volgende goedgekeurd : - de nationale interprofessionele akkoorden : * algemene aankoop- en leveringsvoorwaarden voor suikerbieten, van 6 maart 2002; * individuele * overeenkomst inzake de mobiliteit van de leveringsrechten, van 6 maart 2002; - de gewestelijke(...) Agriculture Un arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 2004 approuve : - les accords interprofessionnels nationaux : * conditions générales d'achat et de livraison des betteraves sucrières, du 6 mars 2002; * convention de contingente * convention de mobilité des droits de livraison, du 6 mars 2002; - les accords interprofessionn(...)
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
Landbouw Agriculture
Bij besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 wordt het Un arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 2004 approuve :
volgende goedgekeurd : - les accords interprofessionnels nationaux :
- de nationale interprofessionele akkoorden : * conditions générales d'achat et de livraison des betteraves
* algemene aankoop- en leveringsvoorwaarden voor suikerbieten, van 6 maart 2002; sucrières, du 6 mars 2002;
* individuele contingenteringsovereenkomst, van 6 maart 2002; * convention de contingentement individuel, du 6 mars 2002;
* overeenkomst inzake de mobiliteit van de leveringsrechten, van 6 maart 2002; * convention de mobilité des droits de livraison, du 6 mars 2002;
- de gewestelijke interprofessionele akkoorden : - les accords interprofessionnels régionaux :
* bijkomende overeenkomst Haspengouw (+ Brugelette) inzake de * accord complémentaire Hesbaye (+ Brugelette) sur la mobilité des
mobiliteit van de leveringsrechten, van 14 maart 2002; droits de livraison, du 14 mars 2002;
* bijkomende overeenkomst Henegouwen-Vlaanderen inzake de mobiliteit * accord complémentaire Hainaut-Flandres sur la mobilité des droits de
van de leveringsrechten, van 14 maart 2002; livraison, du 14 mars 2002;
* toepassingsmodaliteiten van het oppervlakteplafond en van de * modalités d'application du butoir superficie et de la production
persoonlijke productie - Haspengouw (+ Brugelette), van 14 maart 2002; personnelle - Hesbaye (+ Brugelette), du 14 mars 2002;
* toepassingsmodaliteiten van het oppervlakteplafond en van de * modalités d'application du butoir superficie et de la production
persoonlijke productie - Henegouwen-Vlaanderen, van 14 maart 2002; personnelle - Hainaut-Flandres, du 14 mars 2002;
- goedkeuringsrichtlijnen : - les directives de réception :
* derde addendum bij de richtlijnen van 1970 en van 11 juni 2002; * troisième addenda aux directives de 1970, du 11 juin 2002;
* richtlijnen betreffende de goedkeuring van suikerbieten na * directives concernant la réception des betteraves sucrières après
aanpassing van de tekst van 1970 bij het eerste addendum van 1998, het adaptation du texte de 1970 par le premier addenda de 1998, le
tweede addendum van 2000 en het derde addendum van 11 juni 2002. deuxième addenda de 2000 et le troisième addenda de 2002, du 11 juin 2002.
Bij ministerieel besluit van 1 april 2004, dat in werking treedt op 1 Un arrêté ministériel du 1er avril 2004 qui entre en vigueur le 1er
april 2004, wordt de « Conseil de Filière wallonne Produits horticoles avril 2004, agrée en tant que Conseil de la Filière horticole produits
comestibles », feitelijke vereniging in afwachting van haar oprichting comestibles le conseil de la filière wallonne produits horticoles
als V.Z.W., erkend als raad voor de tuinbouwsector - eetbare comestibles, association de fait dans l'attente de sa constitution en
producten. association sans but lucratif.
Bij ministerieel besluit van 5 mei 2004, dat in werking treedt op 5 Un arrêté ministériel du 5 mai 2004 qui entre en vigueur le 5 mai
mei 2004, wordt het bestek « Porc fleuri » erkend voor het gebruik van 2004, agrée le cahier des charges « Porc fleuri » pour l'utilisation
het collectieve merk Eqwalis. de la marque collective Eqwalis.
Bij hetzelfde besluit wordt de V.Z.W. Procerviq erkend als instelling Le même arrêté agrée l'A.S.B.L. Procerviq en tant qu'organisme de
voor de controle op de naleving van het bestek « Porc fleuri ». contrôle du respect du cahier des charges « Porc Fleuri ».
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » (Waals Agentschap l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité :
voor de Bevordering van een Kwaliteitslandbouw) : http://www.apaqw.be. http://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 5 mei 2004, dat in werking treedt op 5 Un arrêté ministériel du 5 mai 2004 qui entre en vigueur le 5 mai
mei 2004, wordt het bestek « Pass'Por » erkend voor het gebruik van 2004, agrée le cahier des charges « Pass'Por » pour l'utilisation de
het collectieve merk Eqwalis. la marque collective Eqwalis.
Bij hetzelfde besluit wordt de V.Z.W. Procerviq erkend als instelling Le même arrêté agrée l'A.S.B.L. Procerviq en tant qu'organisme de
voor de controle op de naleving van het bestek « Pass'Por ». contrôle du respect du cahier des charges « Pass'Por ».
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » : l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité :
http://www.apaqw.be. http://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 10 juni 2004, dat in werking treedt op 10 Un arrêté ministériel du 10 juin 2004 qui entre en vigueur le 10 juin
2004, agrée en tant que conseil de la filière horticole, produits non
juni 2004, wordt de « Conseil de Filière horticole ornementale comestibles, le Conseil de la Filière horticole ornementale wallonne,
wallonne », feitelijke vereniging in afwachting van haar oprichting
als V.Z.W., erkend als raad voor de tuinbouwsector - niet-eetbare association de fait dans l'attente de sa constitution en association
producten. sans but lucratif.
Bij ministerieel besluit van 23 juni 2004, dat in werking treedt op 23 Un arrêté ministériel du 23 juin 2004 qui entre en vigueur le 23 juin
juni 2004, wordt het bestek « Escargots fermiers » erkend voor het 2004, agrée le cahier des charges « Escargots fermiers » pour
gebruik van het collectieve merk Eqwalis. l'utilisation de la marque collective Eqwalis.
Bij hetzelfde besluit wordt de V.Z.W. Promag erkend als instelling Le même arrêté agrée l'A.S.B.L. Promag en tant qu'organisme de
voor de controle op de naleving van het bestek « Escargots fermiers ». contrôle du respect du cahier des charges « Escargots fermiers ».
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » : l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité: http
http://www.apaqw.be. ://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 23 juni 2004, dat in werking treedt op 23 Un arrêté ministériel du 23 juin 2004 qui entre en vigueur le 23 juin
juni 2004, wordt het bestek dat de minimale vereisten betreffende de « 2004, agrée le cahier des charges fixant les exigences minimales
geïntegreerde productie van pitvruchten » vaststelt, erkend voor het relatives à la « production intégrée de fruits à pépins » pour
gebruik van het collectieve merk Eqwalis. l'utilisation de la marque collective Eqwalis.
Bij hetzelfde besluit worden de bvba Integra en de N.V. SGS Belgium Le même arrêté agrée la S.P.R.L. Integra et la « N.V. SGS Belgium » en
tant qu'organismes de contrôle du respect du cahier des charges fixant
erkend als instellingen voor de controle op de naleving van voornoemd les exigences minimales relatives à la « production intégrée de fruits
bestek. à pépins ».
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » : l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité :
http://www.apaqw.be. http://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 23 juni 2004, dat in werking treedt op 23 Un arrêté ministériel du 23 juin 2004 qui entre en vigueur le 23 juin
juni 2004, wordt het bestek « Porc fleuri » erkend als bestek dat een 2004, agrée le cahier des charges « Porc fleuri » en tant que cahier
productie van gedifferentieerde kwaliteit beoogt die recht geeft op des charges conduisant à une production de qualité différenciée
investeringssteun in de varkenssector. donnant droit aux aides à l'investissement dans le secteur porcin.
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » : l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité :
http://www.apaqw.be. http://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 23 juni 2004, dat in werking treedt op 23 Un arrêté ministériel du 23 juin 2004 qui entre en vigueur le 23 juin
juni 2004, wordt het bestek « Pass'Por » erkend als bestek dat een 2004, agrée le cahier des charges « Pass'Por » en tant que cahier des
productie van gedifferentieerde kwaliteit beoogt die recht geeft op charges conduisant à une production de qualité différenciée donnant
investeringssteun in de varkenssector. droit aux aides à l'investissement dans le secteur porcin.
Het bestek ligt ter inzage op de website van het « Agence wallonne Le cahier des charges peut être consulté sur le site internet de
pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité » : l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité :
http://www.apaqw.be. http://www.apaqw.be.
Bij ministerieel besluit van 24 juni 2004 wordt de Interprofessionele Un arrêté ministériel du 24 juin 2004 agrée, pour une durée limitée
Vereniging voor het Belgisch Vlees, vereniging zonder winstoogmerk, d'un an prenant cours le 1er juillet 2004, l'Association
erkend, voor een beperkte duur die ingaat op 1 juli 2004, als interprofessionnelle pour la Viande belge, association sans but
instelling belast met de controle op de indeling van karkassen en het lucratif, en tant qu'organisme de contrôle chargé d'effectuer le
toezicht op de door de slachthuizen ingestelde autocontrole, contrôle du classement des carcasses et la surveillance de
l'autocontrôle mis en place par les abattoirs, conformément à
overeenkomstig artikel 23 van het besluit van de Waalse Regering van 1 l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er avril 2004
april 2004 houdende vaststelling van het schema en de portant détermination de la grille de classement et des modalités
toepassingsmodaliteiten voor de indeling van geslachte volwassen d'application pour le classement des carcasses de gros bovins et des
runderen en varkens. carcasses de porcs.
^