← Terug naar "Tewerkstelling Bij besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de
v.z.w. « Communauté Urbaine du Centre » afgeweken van de voorwaarde van twee jaar bedoeld in artikel
3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit n Bij
besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de v.z.w. « Centre du (...)"
Tewerkstelling Bij besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de v.z.w. « Communauté Urbaine du Centre » afgeweken van de voorwaarde van twee jaar bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit n Bij besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de v.z.w. « Centre du (...) | Emploi Par arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, il est dérogé en faveur de l'asbl Communauté Urbaine du Centre à la condition de deux ans visée à l'article 3, § 1 er , alinéa 2, de l'arrêté royal n° 258 du 31 décembre 198 Par arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, il est dérogé en faveur de l'asbl Centre du (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Tewerkstelling Bij besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de v.z.w. « Communauté Urbaine du Centre » afgeweken van de voorwaarde van twee jaar bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 betreffende de indienstneming van werklozen voor bepaalde bijstandsprojecten ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen. Bij besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 wordt ten gunste van de v.z.w. « Centre du Hainaut Occidental pour la Qualité (CHOQ) » | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Emploi Par arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, il est dérogé en faveur de l'asbl Communauté Urbaine du Centre à la condition de deux ans visée à l'article 3, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de chômeurs affectés à certains projets d'assistance aux petites et moyennes entreprises. Par arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, il est dérogé en faveur de l'asbl Centre du Hainaut occidental pour la Qualité (CHOQ) à |
afgeweken van de voorwaarde van twee jaar bedoeld in artikel 3, § 1, | la condition de deux ans visée à l'article 3, § 1er, alinéa 2, de |
tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 | l'arrêté royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de |
betreffende de indienstneming van werklozen voor bepaalde | chômeurs affectés à certains projets d'assistance aux petites et |
bijstandsprojecten ten behoeve van kleine en middelgrote | |
ondernemingen. | moyennes entreprises. |