Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 31/05/2007
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie over de beroepen die bij de Regering worden ingediend, en tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Adviescommissie over de beroepen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie over de beroepen die bij de Regering worden ingediend, en tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Adviescommissie over de beroepen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2004 portant nomination des membres de la Commission d'avis sur les recours introduits auprès du Gouvernement, et adoptant le règlement d'ordre intérieur de la commission d'avis sur les recours
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
31 MEI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 31 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot benoeming van de Gouvernement wallon du 29 avril 2004 portant nomination des membres de
leden van de Adviescommissie over de beroepen die bij de Regering la Commission d'avis sur les recours introduits auprès du
worden ingediend, en tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement Gouvernement, et adoptant le règlement d'ordre intérieur de la
van de Adviescommissie over de beroepen commission d'avis sur les recours
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1, 452/2 en 452/7; Patrimoine, notamment les articles 120, 452/1, 452/2 et 452/7;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2005 modifiant le
wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
en Patrimonium wat betreft de adviescommissie en het onderzoek van de Patrimoine en ce qui concerne la Commission d'avis et l'instruction
beroepen die bij de Regering worden ingesteld; des recours auprès du Gouvernement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2004 portant nomination
benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de bij de Regering des membres de la Commission d'avis sur les recours introduits auprès
ingestelde beroepen; du Gouvernement;
Gelet op het decreet van de Waalse Regering van 15 mei 2003 tot Vu le décret du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 promouvant la
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes
binnen de adviesorganen, inzonderheid op artikel 3, eerste lid; Gelet op het voorstel dat op 23 januari 2006 aan de Regering door de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening; wordt voorgelegd Gelet op het voorstel dat op 22 februari 2006 aan de Regering door de Koninklijke Commissie voor monumenten, landschappen en opgravingen wordt voorgelegd; Gelet op het voorstel dat op 24 mei 2007 aan de Regering door de "Conseil francophone et germanophone des Architectes" wordt voorgelegd; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling; Na beraadslaging, consultatifs et plus particulièrement son article 3, alinéa 1er; Vu la proposition adressée au Gouvernement par la Commission régionale de l'aménagement du territoire en date du 23 janvier 2006; Vu la proposition adressée au Gouvernement par la Commission royale des monuments, sites et fouilles en date du 22 février 2006; Vu la proposition adressée au Gouvernement par le Conseil francophone et germanophone des architectes en date du 24 mai 2007; Sur proposition du Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 29

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 29 avril

april 2004 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de 2004 portant nomination des membres de la Commission d'avis sur les
bij de Regering ingestelde beroepen worden de volgende woorden : recours introduits auprès du Gouvernement, les mots suivants :
« - voor de Gewestelijke Commissie Ruimtelijke Ordening : « - pour la Commission régionale d'aménagement du territoire :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Het in bijlage bij dit besluit huishoudelijk reglement van de

Art. 2.Est approuvé le règlement d'ordre intérieur de la commission

Adviescommissie over de beroepen die bij de Regering worden ingediend d'avis sur les recours introduits auprès du Gouvernement repris en
wordt goedgekeurd. annexe Ire au présent arrêté.

Art. 3.De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke

Art. 3.Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement

Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit. territorial est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 31 mei 2007. Namur, le 31 mai 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
BIJLAGE I ANNEXE Ire
A.C.B. : Huishoudelijk reglement C.A.R. : Règlement d'ordre intérieur
TITEL I. - Inleiding TITRE Ier. - Introduction

Artikel 1.Dit huishoudelijk reglement wordt uitgevaardigd met

Article 1er.Le présent règlement d'ordre intérieur est pris en

toepassing van artikel 452/7 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke application de l'article 452/7 du Code wallon de l'Aménagement du
Ordening, Stedenbouw en Patrimonium van het Waalse Gewest territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine pour la Région wallonne
(W.W.R.O.S.P.). (CWATUP).
TITEL II. - Oprichting van de Commissie TITRE II. - Constitution de la Commission

Art. 2.De Commissie wordt opgericht met toepassing van artikel 120

Art. 2.La Commission est constituée par l'article 120 du Code wallon

van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine pour
Patrimonium van het Waalse Gewest (W.W.R.O.S.P.). la Région wallonne (CWATUP).
De oproep tot de kandidaten, evenals de samenstelling van de L'appel aux candidatures, de même que la composition de la Commission,
Commissie, stemt overeen met de bepalingen van de artikelen 120 en est conforme aux dispositions des articles 120 et 452/2 du Code
452/2 van voornoemd Wetboek. précité.

Art. 3.De voorzitter van de Commissie wordt door de Regering benoemd

Art. 3.Le président de la Commission est nommé par le Gouvernement.

(artikel 452/2 van het W.W.R.O.S.P.). De voorzitter van de Commissie (Article 452/2 du CWATUP). Le président de la Commission représente le
vertegenwoordigt de Regering. Gouvernement.
De benoeming van een lid van de Adviescommissie wordt beëindigd bij La nomination d'un membre de la Commission d'avis prend fin soit en
hernieuwing van de commissie of bij verlies van hoedanigheid op grond cas de renouvellement de celle-ci, soit en cas de perte de la qualité
waarvan het lid is benoemd (artikel 452/4 van het W.W.R.O.S.P.). sur la base de laquelle le membre a été nommé. (Article 452/4 du CWATUP).
Elk commissielid kan door de Regering afgezet worden in geval van Tout membre peut être révoqué par le Gouvernement en cas d'inconduite
kennelijk wangedrag of plichtsverzuim of indien het afwezig blijft van notoire ou de manquement grave aux devoirs de sa charge ou qui est
meer dan drie opeenvolgende vergaderingen, overmacht niet te na absent à plus de trois séances consécutives, sauf en cas de force
gesproken (artikel 452/5 van het W.W.R.O.S.P.). majeure. (Article 452/5 du CWATUP).
Indien het mandaat openvalt, wordt de plaatsvervanger gewoon lid. En cas de vacance, le membre suppléant devient membre effectif.
De plaatsvervanger wordt binnen de twee maanden na het openvallen Il est pourvu au remplacement du membre suppléant dans les deux mois
vervangen op de wijze bedoeld in artikel 452/2 van het W.W.R.O.S.P. de la vacance selon les modalités visées à l'article 452/2 du CWATUP
(artikel 452/4 van het W.W.R.O.S.P.). (Article 452/4 du CWATUP).
Het secretariaat van de adviescommissie wordt waargenomen Le secrétariat de la Commission d'avis est assuré conformément à
overeenkomstig artikel 4, § 3, van het decreet van 25 mei 1983 tot l'article 4, § 3 du décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde
wijziging, wat de gewestelijke economische raad voor Wallonië betreft,
van de kaderwet van 15 juli 1970, houdende organisatie van de planning le Conseil économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15
juillet 1970 portant organisation de la planification et de la
en economische decentralisatie en tot oprichting van een economische décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et
en sociale Raad van het Waalse Gewest (artikel 452/1 van het social de la Région wallonne. (Article 452/1 du CWATUP).
W.W.R.O.S.P.).
De directie van het secretariaat wordt verzekerd door de secretaris La direction du secrétariat est assurée par le secrétaire de la
van de Commissie. Commission.
TITEL III. - Bevoegdheden en adviezen TITRE III. - Compétences et avis

Art. 4.Overeenkomstig artikel 119 van het W.W.R.O.S.P. brengt de Commissie een advies uit over elk van de beroepen dat bij de Waalse Regering wordt ingediend. Dit advies wordt gemotiveerd in functie van het kader bedoeld in artikel 452/12, lid 2, van hetzelfde Wetboek en van de plaatselijke stedenbouwkundige en architecturale omstandigheden en er wordt aangegeven waarom de algemene bestemming van het gebied en diens architectonische karakter al dan niet in gevaar worden gebracht door het project waartegen een beroep wordt ingediend (artikel 452/13 van het W.W.R.O.S.P.). Elk lid van de Commissie moet, in functie van de hoedanigheid waarvoor hij is benoemd, een omstandig onderzoek van het beroep uitvoeren. De Commissie moet waken over het naleven van de vigerende wetgevingen.

Art. 5.De Commissie vergadert slechts rechtsgeldig als tenminste de voorzitter en 3 andere leden aanwezig zijn. De voorzitter is niet stemgerechtigd. Bij staking van stemmen wordt het advies geacht gunstig te zijn voor

Art. 4.La Commission rend un avis sur chacun des recours introduits auprès du Gouvernement wallon conformément à l'article 119 du CWATUP Cet avis est motivé en fonction du cadre visé à l'article 452/12, alinéa 2 du même Code et des circonstances urbanistiques et architecturales locales et précise en quoi la destination générale de la zone et son caractère architectural sont ou ne sont pas compromis par le projet dont recours. (Article 452/13 du CWATUP). Chaque membre de la Commission est tenu, en fonction de la qualité pour laquelle il a été nommé, de réaliser un examen circonstancié du recours. La Commission se doit de veiller au respect des législations en vigueur.

Art. 5.La Commission ne délibère valablement qu'en présence du président et de trois autres membres au moins. Le président n'a pas voix délibérative. En cas de parité des voix, l'avis est réputé favorable à l'auteur du

de beroepsindiener (artikel 452/3 van het W.W.R.O.S.P.). recours. (Article 452/3 du CWATUP).
Met inbegrip van de voorzitter is het elk Commissielid verboden te En ce compris le président, il est interdit à tout membre de la
zetelen indien het een rechtstreeks belang heeft in de aangelegenheid Commission de siéger lorsqu'il a un intérêt direct à l'objet de la
waarom advies wordt verzocht, ofwel persoonlijk, ofwel via een demande d'avis, soit personnellement, soit par personne interposée,
tussenpersoon, ofwel als zaakgelastigde (artikel 452/5 van het soit comme chargé d'affaires. (Article 452/5 du CWATUP).
W.W.R.O.S.P.).

Art. 6.Onverminderd de bijzondere bekendmakingsmaatregelen bedoeld

Art. 6.Sans préjudice des mesures particulières de publicité prévues

bij decretale of reglementaire voorschriften, zijn de Regering of haar par les dispositions décrétales et réglementaires, le Gouvernement ou
vertegenwoordiger, de voorzitter van de Commissie, de enigen die over de bekendmaking beslissen die de Commissie voor haar adviezen kan geven. Alle leden dienen het vertrouwelijk karakter van de beraadslagingen en het advies van de commissie in acht te nemen (artikel 452/5 van het W.W.R.O.S.P.). Ze kunnen enkel met een lastgeving optreden of spreken namens de Commissie.

Art. 7.De Commissie dient altijd geïnformeerd te worden over de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers.

son représentant, le président de la Commission, sont seuls juges de la publicité que la Commission peut accorder à ses avis. Tous les membres sont tenus de respecter la confidentialité de la délibération et de l'avis de la Commission. (Article 452/5 du CWATUP). Ils ne peuvent agir ou parler au nom de la Commission que sur mandat de celle-ci.

Art. 7.La Commission est toujours informée des décisions prises par le Gouvernement sur les dossiers qu'elle a eu à traiter.

Art. 8.Elk jaar vóór 1 maart dient de Commissie haar

Art. 8.La Commission dépose chaque année, avant le 1er mars, son

activiteitenverslag in bij de Regering. rapport d'activités auprès du Gouvernement.
TITEL IV. - Werking van de Commissie TITRE IV. - Fonctionnement de la Commission

Art. 9.De Commissie zetelt in de lokalen aangewezen door de Minister

Art. 9.La Commission a son siège dans les locaux désignés par le

bevoegd voor Ruimtelijke ordening. (Artikel 452/1 van het Ministre ayant l'Aménagement du Territoire dans ses attributions.
W.W.R.O.S.P.). (Article 452/1 du CWATUP).

Art. 10.De Commissie vergadert op uitnodiging van de Regering

Art. 10.La Commission se réunit sur invitation du Gouvernement.

(artikel 120 van het W.W.R.O.S.P.). (Article 120 du CWATUP).
De uitnodiging van de Regering wordt uiterlijk vijf werkdagen vóór de vergadering door het Secretariaat van de Commissie individueel aan elk gewoon lid meegedeeld. Ze vermeldt de datum, het uur en de agenda van de vergadering. Het gewoon lid kan zich door zijn plaatsvervanger laten vervangen. In dit geval maakt hij hem de voornoemde uitnodiging over. Het plaatsvervangend lid oefent alle rechten uit van het gewoon lid dat hij vervangt. De vergadering wordt gepland zodat, volgens de agenda en voor elk dossier, eerst de voorlegging, dan het verhoor van de genodigden en tenslotte de beraadslagingen aan bod komen : L'invitation du Gouvernement est communiquée par le Secrétariat de la Commission à chaque membre effectif par courrier individuel au plus tard cinq jours ouvrables avant le jour de réunion. Elle mentionne la date, l'heure et l'ordre du jour de la réunion. Le membre effectif peut se faire remplacer par son suppléant. Dans ce cas, il lui transmet l'invitation précitée. Le membre suppléant exerce tous les droits du membre effectif qu'il supplée. La réunion s'organise de manière à ce qu'il y ait, selon l'ordre du jour et pour chaque dossier, un premier temps consacré à la présentation, un second temps consacré à l'audition des invités et un dernier temps consacré à la délibération :
Voorlegging : Présentation :
De secretaris van de Commissie of zijn vertegenwoordiger, eventueel Le secrétaire de la Commission ou son représentant, éventuellement
bijgestaan door een adjunct, legt het dossier voor. assisté d'un(e) adjoint(e) procède à la présentation du dossier.
Bij die voorlegging bezorgt hij aan de leden van de Commissie het Lors de cette présentation, il communique aux membres de la Commission
voorwerp van het beroep, de door de eiser aangevoerde middelen om l'objet du recours, les moyens avancés par le requérant pour former
beroep in te dienen, de inhoud en de motivering van de betwiste recours, la teneur et la motivation de la décision attaquée, le cadre
beslissing, het door het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, légal transmis par la Direction générale de l'Aménagement du
Huisvesting en Patrimonium overgezonden wettelijk kader (artikel Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine (article 452/12 du
452/12 van het W.W.R.O.S.P.) alsook alle nuttige stukken voor de CWATUP). ainsi que toutes les pièces qu'il juge utiles à la
verstaanbaarheid van het dossier. compréhension du dossier.
Voor elk dossier wordt een samenvattende fiche bezorgd aan de Pour chaque dossier, une fiche récapitulative est transmise aux
aanwezige leden van de Commissie. membres de la Commission présents.
Verhoor : Audition :
Na de voorlegging hoort de voorzitter alle genodigden met inbegrip van Suite à la présentation, le président auditionne l'ensemble des
de leden van de Commissie. invités en ce compris les membres de la Commission.
Hij legt de spreektijd van ieder deelnemer vast. C'est lui qui gère le temps de parole de chacun des interlocuteurs.
Gedurende het verhoor zullen de leden zich onthouden hun persoonlijke Au cours de l'audition, les membres s'abstiendront d'émettre leur avis
mening of hun eventuele suggesties over het dossier te geven. personnel ou leurs éventuelles suggestions sur le dossier.
Beraadslaging : Délibération :
Na het verhoor worden de leden van de Commissie door de voorzitter Suite à l'audition, le président invite les membres de la Commission à
verzocht om met de beraadslaging te beginnen en een mening over het dossier te geven. Het advies van de Commissie is collegiaal. Het lid dat in de vergaderzaal op het uur bepaald voor het onderzoek van een beroep niet aanwezig is, wordt als afwezig beschouwd en wordt verzocht zich te voegen bij de Commissie voor het onderzoek van het beroep dat volgt. Het lid dat, om één of andere reden, de vergaderzaal tijdens de voorlegging, het verhoor of de beraadslaging verlaat, wordt als afwezig beschouwd en wordt verzocht zich te voegen bij de Commissie voor het onderzoek van het beroep dat volgt. procéder à la délibération et à émettre un avis sur le dossier. L'avis de la Commission est collégial. Le membre qui n'est pas présent dans la salle de réunion à l'heure fixée pour l'examen d'un recours est considéré absent et est invité à rejoindre la Commission lors de l'examen du recours suivant. Le membre qui, pour une raison quelconque, quitte la salle de réunion pendant la présentation, l'audition ou la délibération, est considéré comme absent et est invité à rejoindre la Commission lors de l'examen du recours suivant.
Met inachtneming van respect voor de anderen is het gebruik van een Dans un souci du respect d'autrui, l'usage du GSM est proscrit pendant
gsm tijdens gans de duur van de vergadering van de Commissie verboden. la durée de réunion de la Commission.

Art. 11.Het bureau van de Commissie is samengesteld uit de voorzitter

Art. 11.Le bureau de la Commission est composé du président et du

en de secretaris. secrétaire.
De rol van het bureau is beperkt tot de taken van dagelijks beheer en Le rôle du bureau est limité aux tâches de gestion courante et au
tot de naleving van dit reglement. respect du présent règlement.
Het bureau houdt n de adviezen van de Commissie en de door de Regering Le bureau tient à disposition des membres, les avis de la Commission
genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers ter et les décisions prises par le Gouvernement sur les dossiers qu'elle a
beschikking van de lede. eu à traiter.
Deze adviezen en beslissingen kunnen door de leden van de Commissie Ces avis et décisions peuvent être consultés par les membres de la
geraadpleegd worden op verzoek bij de secretaris. Commission sur demande à introduire auprès du secrétaire.
TITEL V. - Middelen van de Commissie TITRE V. - Moyens de la Commission

Art. 12.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening stelt een

Art. 12.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire met une salle

verhoorlokaal ter beschikking van de Commissie (artikel 452/1 van het W.W.R.O.S.P) en twee uitgeruste lokalen ter beschikking van haar secretariaat. Onder "uitgerust" moet worden verstaan : het kantoormeubilair, de telefoon en de internetverbinding. Hij waakt er tevens over dat de beroepsdossiers door zijn administratie ter inzage van het secretariaat van de Commissie worden gelegd.

Art. 13.De Regering boekt een post op de gewestelijke begroting met het oog op de uitgaven van de Commissie om al haar opdrachten te vervullen.

d'audition à la disposition de la Commission (article 452/1 du CWATUP) et deux locaux équipés à la disposition de son secrétariat. Par "équipé", il faut entendre : le mobilier, le téléphone et la connexion internet. Par ailleurs, il veille à ce que son administration tienne les dossiers de recours à la disposition du secrétariat de la Commission.

Art. 13.Le Gouvernement porte au budget régional un article en prévision des dépenses de la Commission de manière à assurer l'ensemble de ses missions.

De begrotingscel van het kabinet van de Minister bevoegd voor La Cellule budgétaire du cabinet du Ministre de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening waakt over de ordonnancering van de Territoire veille à l'ordonnancement des jetons de présence et du
presentiegelden en van de terugbetaling van de reiskosten toegekend remboursement des frais de déplacement alloués aux membres ainsi que
aan de leden alsook de uitgaven van de Commissie naargelang van haar des dépenses de la Commission au fur et à mesure des besoins de
behoeften. celle-ci.

Art. 14.Presentiegelden en de terugbetaling van de reiskosten worden

Art. 14.Des jetons de présence et le remboursement des frais de

toegekend aan de leden van de Commissie volgens de bepalingen van déplacement sont alloués aux membres de la Commission selon les
artikel 452/6 van het W.W.R.O.S.P. dispositions de l'article 452/6 du CWATUP
Om zich te verplaatsen, mogen de leden hun eigen voertuig gebruiken en Pour effectuer leur déplacement, les membres sont autorisés à utiliser
worden terugbetaald voor de heen en terug reis tussen hun woonplaats leur véhicule à moteur personnel et sont remboursés du trajet
en de zetel van de Commissie. aller/retour effectué depuis leur domicile jusqu'au siège de la
De leden die hun eigen voertuig gebruiken om zich te verplaatsen Commission. Les membres qui utilisent leur véhicule à moteur personnel pour leurs
hebben recht op een kilometervergoeding van euro 0,20 per kilometer. déplacements ont droit à une indemnité kilométrique fixée à euro 0,20
Het bedrag van de kilometervergoeding wordt aan de schommelingen van par kilomètre. Le montant de l'indemnité kilométrique est lié aux fluctuations de
het indexcijfer van de consumptieprijzen gekoppeld overeenkomstig de l'indice des prix à la consommation conformément aux règles prescrites
regels voorgeschreven bij de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting par la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice
van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het
indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld, en des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses du secteur
wordt gekoppeld aan het spilindex 138,01 van 1 januari 1990. public, et est rattaché à l'indice-pivot 138,01 du 1er janvier 1990.
Het geïndexeerd bedrag in euro van de kilometervergoedingen wordt Le montant indexé des indemnités kilométriques en euro est arrondi à
afgerond op vier decimalen na de eenheid euro : het bedraagt 0,2746 op quatre décimales après l'unité d'euro : il s'élève à 0,2746 au 1er
1 september 2005. septembre 2005.
TITEL VI. - Wijziging van het huishoudelijk reglement TITRE VI. - Modification du règlement d'ordre intérieur

Art. 15.Ieder voorstel tot wijziging van dit reglement maakt het

Art. 15.Toute proposition de modification du présent règlement fait

voorwerp van een goedkeuring van de Regering overeenkomstig artikel l'objet d'une approbation du Gouvernement dans le respect de l'article
452/7 van het W.W.R.O.S.P. 452/7 du CWATUP
De Commissie wordt ertoe gemachtigd suggesties in dit verband te
maken. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van La Commission est habilitée à faire des suggestions dans ce domaine.
31 mei 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2007
29 april 2004 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie over modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2004 portant
de beroepen die bij de Regering worden ingediend, en tot goedkeuring nomination des membres de la Commission d'avis sur les recours
introduits auprès du Gouvernement, et adoptant le règlement d'ordre
van het huishoudelijk reglement van de Adviescommissie over de beroepen. intérieur de la commission d'avis sur les recours.
Namen, 31 mei 2007. Namur, le 31 mai 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^