Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging | Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement |
van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse | |
Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de | des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission |
Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de | internationale de la Meuse et à la Commission internationale de |
Schelde | l'Escaut |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het | Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord |
Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; | international sur la Meuse, fait à Gand le 3 décembre 2002; |
Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het | Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord |
Internationale Scheldeverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; | international sur l'Escaut, fait à Gand le 3 décembre 2002; |
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, |
inzonderheid op de artikelen D.14 en D.15; | les articles D.14 et D.15; |
Gelet op het besluit van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden | Vu l'arrêté du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la |
van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale | délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la |
commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale | |
commissie voor de bescherming van de Schelde; | Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut; |
Overwegende dat de heer René Poismans niet langer deel uitmaakt van | Considérant que M. René Poismans ne fait plus partie de la Direction |
het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke | générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et |
Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, waardoor zijn | Environnement du Service public de Wallonie, ce qui met fin de plein |
mandaat als vertegenwoordiger van de administratie en hoofd van de | droit à son mandat de représentant de l'administration et de chef de |
delegatie van rechtswege beëindigd wordt en dat hij bijgevolg moet | la délégation et qu'il doit, de ce fait, être remplacé; |
worden vervangen; | |
Op gezamenlijk voorstel van de Minister van de Minister-President | Sur la proposition conjointe du Ministre-Président en charge des |
belast met de internationale betrekkingen en de coördinatie van het | relations internationales et de la coordination du Plan "PLUIES" et du |
"Plan PLUIES" en van de Minister van Leefmilieu belast met het waterbeleid, | Ministre de l'Environnement en charge de la politique de l'eau, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 |
oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de | octobre 2015 portant nomination des membres de la délégation du |
Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming | Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la |
van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van | |
de Schelde, wordt de heer René Poismans vervangen door de heer | Commission internationale de l'Escaut, M. René Poismans est remplacé |
François Paulus. | par M. François Paulus. |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, wordt de heer René |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, M. René Poismans est remplacé |
Poismans vervangen door de heer François Paulus. | par M. François Paulus. |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt de heer René |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, M. René Poismans est remplacé |
Poismans vervangen door de heer François Paulus. | par M. François Paulus. |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt de heer René |
Art. 4.A l'article 5 du même arrêté, M. René Poismans est remplacé |
Poismans vervangen door de heer François Paulus. | par M. François Paulus. |
Art. 5.De Minister-President belast met de internationale |
Art. 5.Le Ministre-Président en charge des relations internationales |
betrekkingen en de coördinatie van het "Plan PLUIES" en de Minister | et de la coordination du plan "PLUIES" et le Ministre de |
van Leefmilieu belast met het waterbeleid zijn belast, ieder wat hem | l'Environnement en charge de la politique de l'eau sont chargés, |
betreft, met de uitvoering van dit besluit. | chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Namen, 31 augustus 2016. | Namur, le 31 août 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |